Español
Atenuador Incandescente/
120 V~ Halógeno
Especificaciones nominales: 120 V~ 60 Hz
Notas Importantes
Por favor leer antes de instalar.
1. PRECAUCIÓN: Utilize sólo con lámparas de iluminación incandescente o de 120 V~ halógena, insta-
ladas en forma permanente. Para evitar el sobrecalentamiento y posibles daños a otros equipos, no
debe usarse para control de receptáculos, iluminación fluorescente, dispositivos operados por
motores eléctricos o alimentados por transformadores.
2. Instálelo de acuerdo con todos los códigos eléctricos nacionales y locales.
3. Sólo puede utilizar un atenuador en cada circuito de 3/4 vías.
4. Si en la caja de embutir no hay acceso a una conexión de tierra, la norma NEC
permite instalar como reemplazo un atenuador sin conexión a tierra, en tanto se utilice una placa de
pared de plástico no combustible. Para este tipo de instalación, aísle o elimine el conductor verde de
tierra del atenuador y utilice una placa de pared adecuada tal como la Claro
Lutron.
5. Para instalaciones nuevas, instale un interruptor de prueba antes de instalar el atenuador.
6. Durante trabajos de pintura o de reparación de paredes, proteja el atenuador del polvo y la suciedad.
7. La carga mínima recomendada es de 40 W.
8. Es normal que el atenuador se sienta tibio al tocarlo durante su operación.
9. Limpie el atenuador sólo con un paño suave y húmedo. No use limpiadores químicos.
10. Para uso en interiores solamente.
11. Lámparas fluorescentes pueden no operar correctamente con este control.
12. Los controles deben ser montados verticalmente. Vea el sello en el control para la posición correcta.
Instalaciones Múltiples
Al instalar más de un control en la misma caja de
embutir, puede ser necesario remover todas las sec-
ciones laterales interiores antes de efectuar el
cableado (ver diagrama). En caso de preinstalación,
quítele al atenuador la cubierta Lutron y el adapta-
dor correspondiente. Usando alicates, doble la sec-
ción lateral hacia arriba y hacia abajo hasta que se
rompa. Repítase en cada sección lateral a eliminar.
Cuando se le quitan las secciones laterales al atenu-
ador, se reduce su capacidad máxima de carga.
Consulte la tabla siguiente para determinar la
Todos los controles tienen
las secciones laterales
capacidad máxima del atenuador.
internas eliminadas
Tabla de Capacidad del Atenuador
Potencia
Sin sección
nominal
lateral removido
600 W
600 W
1 000 W
1 000 W
Asistencia Técnica
?
Si tiene alguna pregunta sobre la instalación o la operación de este producto,
llame al Centro de Soporte Técnico de Lutron. Favor proporcionar el número
exacto de modelo cuando llame.
E.U.A. y Canadá (24 horas/7 días)
1.800.523.9466
Otros países (de 8 a.m. a 8 p.m. Hora del Este)
+1.610.282.3800
Garantía Limitada
(Válido solamente en los E.U.A., Canadá, Puerto Rico, y el Caribe.)
Lutron, a su elección, reparará o reemplazará cualquier unidad que tenga defectos en materiales o en manufactura dentro de un año después de
la compra. Para servicio de garantía, devuelva la unidad al lugar de la compra o envíela por correo a Lutron al 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA
18036-1299, con servicio postal pre-pagado.
ESTA GARANTÍA REEMPLAZA TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS, Y LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN ESTÁ
LIMITADA A UN AÑO A PARTIR DE LA COMPRA. ESTA GARANTÍA NO CUBRE LOS COSTOS DE INSTALACIÓN, REMOCIÓN O
REINSTALACIÓN, NI LOS DAÑOS QUE RESULTEN DEL MAL USO, ABUSO, NI LOS DAÑOS POR CABLEADO O INSTALACIONES INCOR-
RECTOS. ESTA GARANTÍA NO CUBRE DAÑOS INCIDENTALES O INDIRECTOS. LA RESPONSABILIDAD DE LUTRON EN CUALQUIER
RECLAMO POR DAÑOS QUE SURJAN COMO RESULTADO DE, O EN CONEXIÓN CON, LA FABRICACIÓN, VENTA, INSTALACIÓN, ENTRE-
GA, O USO DE LA UNIDAD NUNCA DEBERÁ EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA DE LA UNIDAD.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede tener también otros derechos que varían de estado a estado. Algunos estados
no permiten exclusiones o limitaciones de daños incidentales o indirectos ni limitaciones a la duración de una garantía implícita, por lo que la lim-
itación anterior puede no ser aplicable en su caso.
Este producto está cubierto por una o más de las siguientes patentes en los Estados Unidos: D558,151; D566,659; 4,939,383; 5,207,317; 5,637,930;
6,005,308; D364,141; y por las patentes extrangeras correspondientes. Lutron, Claro, y Diva son marcas registradas y Satin Colors es una marca
de Lutron Electronics Co., Inc. NEC es una marca registrada de National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts.
© 2008 Lutron Electronics Co., Inc.
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, U.S.A.
Impreso en China
10/08 P/N 030-977 Rev. A
Modelos:
Centro de Soporte Técnico de Lutron
600 W
1 000 W
DL-600PL
DL-10PL
DL-603PL
DL-103PL
Instalación
DV-600P
DV-10P
DV-603P
DV-103P
1 1
DVSC-600P
DVSC-10P
DVSC-603P
DVSC-103P
DVW-600P
LG-10P
DVW-603P
LG-103P
LG-600P
LX-10PL
LG-603P
LX-103PL
LX-600PL
2 2
LX-603PL
2008, Artículo 404.9
®
o Satin Colors
de
TM
TM
3 3
No elimine las
secciones externas
UNIPOLAR:
Conductores aislados conec-
tados a dos tornillos del
mismo color. Reemplácese
con un atenuador de UN
POLO. Véase Paso 5a
durante el cableado.
El control central tiene dos
secciones laterales elimi-
4 4
nadas
Nota Importante:
1 sección
2 secciones
Su interruptor de pared puede tener dos cables conectados al mismo borne de tornillo
lateral removido
laterales removidos
(vea los ejemplos ilustrados a continuación). Una ambos cables con cinta adhesiva antes
500 W
400 W
de desconectarlos. Conecte ambos cables al conductor del atenuador en el Paso 5.
800 W
650 W
Facsímile +1.610.282.6311
http://www.lutron.com
Información Importante de Cableado.
Al efectuar conexiones de cableado, observe las longitudes recomendadas de pelado de los
conductores y las combinaciones recomendadas para los conectores suministrados. Nota:
Los conectores suministrados son para uso con conductores de cobre solamente. Para
conductores de aluminio, consulte a un electricista.
Pequeño:
Quite el aislamiento 10 mm (3/8 in) para conductores calibre 1,5 mm
(14 AWG). Quite el aislamiento 13 mm (1/2 in) para conductores calibre
1,0 mm
Úsese para conectar un conductor de suministro calibre 1,5 mm
(14 AWG) con un conductor de control calibre 1,0
mm
2
Grande:
Quite el aislamiento 13 mm (1/2 in) para conductores
calibre 6 mm
Quite el aislamiento 16 mm (5/8 in) para conductores
calibre 1,0 mm
conectar uno o dos conductores de suministro calibre
2,5 mm
calibre 6 mm
(10, 12, 14, 16 o 18 AWG)
Desconecte la energía.
• Desconecte la energía en el corta circuito o quite el fusible
Remueva la placa de pared y el interruptor.
• Quite los tornillos de montaje del interruptor
• Cuidadosamente remueva el interruptor de la pared (no remueva los cables)
Precaución: Comprobar que está cortada
la alimentación a cada interruptor antes de
proceder. El incumplimiento podría causar
lesiones graves o mortales.
Para identificar el tipo de circuito.
Tornillo de color diferente
(común) Su posición puede
variar.
O
Tierra (conductor
de cobre desnudo
o verde)
Tierra (conductor de
cobre desnudo o verde)
3 VÍAS:
Cables conectados a tres tornillos. Uno de esos
conductores está conectado a un tornillo de
O
diferente color (no el verde) o identificado como
COMMON (común). MARQUE o ETIQUETE
este conductor para identificarlo al efectuar el
cableado. Reemplácese con un atenuador de
3 VÍAS. Véase Paso 5b durante el cableado.
Para desconectar los cables del interruptor.
• Con cuidado, desconecte los conductores en el interruptor.
Un cable en
el orificio con
cableado posterior
y uno al tornillo.
Terminales de
tornillos:
Gire los tornillos
para aflojarlos.
2
o 0,77 mm
2
(16 o18 AWG).
2
o 0,77 mm
2
(16 o18 AWG).
2
, 2,5 mm
2
o 1,5 mm
2
(10, 12 o 14 AWG).
2
o 0,77 mm
2
(16 o 18 AWG). Úsese para
2
o 1,5 mm
2
(12 o 14 AWG) con uno de control
2
, 2,5 mm
2
, 1,5 mm
2
, 1,0 mm
2
o 0,75 mm
2
Grande
Pequeño
1.800.523.9466
24 horas / 7 días
Cableado del atenuador.
5 5
• Para instalaciones que tengan más de un control en una sola caja de
embutir, véase la sección de instalaciones múltiples antes de comenzar.
NOTA: Dependiendo del número de modelo, el
atenuador puede incluir una placa de
pared Lutron Claro o Satin Colors para la
caja de embutir. En ese caso, sírvase
desmontar la pieza frontal de la cubierta
del adaptador antes de la instalación.
Esto descubre los orificios de montaje del
atenuador y evita daños a la cubierta de la
caja de embutir mientras se instala el
atenuador.
5a - Cableado Unipolar
Negro
Tierra
Verde
Negro
Negro
~
120 V
Verde
60 Hz
Lámpara
Tierra
Neutro
Etiqueta
5b - Cableado de 3 vías
Negro Etiqueta
Verde Rojo
Etiqueta
Atenuador
Un cable
Negro
Rojo
continuo
~
Rojo
al tornillo.
120 V
Verde
60 Hz
Tierra
Cableado trasero:
NOTA: El atenuador se puede instalar en cualquiera de las dos ubicaciones.
Introduzca un
La posición del conductor varía con los diferentes productos. Identifique
destornillador.
Saque el conductor.
cada conductor por su color, no por su posición.
Instalación del atenuador en la caja de embutir.
6 6
• Acomode los conductores cuidadosamente en la caja de embutir,
instale y alinee el atenuador.
• Instale la cubierta de la caja de embutir.
Instale la cubierta estándar
Apriete bien el conector
de la caja de embutir.
girándolo.
2
Asegúrese de que no
O
hay conductores
desnudos expuestos.
Para conectar la alimentación.
7 7
• Conecte la alimentación en el disyuntor del circuito (o ponga de nuevo
el fusible).
www.lutron.com
Sujete y tire
de la pieza
frontal de la
cubierta para
sacarla del
adaptador.
• Conecte el conductor verde de tierra
del atenuador al conductor de tierra
desnudo o verde en la caja de
embutir. (Véase Nota Importante 4.)
• Conecte uno de los conductores
negros del atenuador a cualquiera
de los dos conductores que se
desconectaron del interruptor.
• Conecte el conductor negro restante
del atenuador al otro conductor que
se desconectó del interruptor.
NOTA: Para usar un atenuador de 3
vías (un conductor negro, y dos rojos)
en una aplicación de un polo, aísle
uno de los conductores rojos y siga
las instrucciones para cableado de un
polo. (Si el interruptor de encendido y
apagado funciona al revés, intercam-
bie los conductores rojos.)
NOTA: En un circuito de 3 vías sólo
puede usarse un atenuador.
• Conecte el conductor verde de tierra
del atenuador al conductor de tierra
desnudo o verde en la caja de embutir.
(Véase Nota Importante 4.)
• Conecte el conductor negro del
atenuador al conductor desconecta-
do del tornillo de diferente color en el
interruptor (el conductor marcado o
Etiquetado). Quítele el etiqueta al
conductor.
Tierra
• Conecte uno de los conductores
Interruptor
de 3 vías
Rojos del atenuador a cualquiera de
los dos conductores restantes que se
desconectaron del interruptor.
• Conecte el conductor rojo restante
del atenuador al conductor restante
Lámpara
que se desconectó del interruptor.
Neutro
Instale la cubierta para la caja de embutir Claro o Satin
Colors.