Descargar Imprimir esta página

Rubbermaid Infinity Instrucciones De Montaje página 16

Cenicero de gran capacidad
Ocultar thumbs Ver también para Infinity:

Publicidad

Opozorilo!
Nevarnost poškodbe/tlenja/vžiga
Veliki koš za cigaretne ostanke Infinity™:
Veliki koš za cigaretne ostanke Infinity™ je namenjen odlaganju IZKLJUČNO cigaretnih ostankov. V izdelek nikoli NE vrzite vnetljive snovi. Če v izdelek odvržete vnetljivo
snov, lahko povzroči požar.
Veliki koš za cigaretne ostanke Infinity™ lahko uporabljate le, ko je v celoti sestavljen, pri tem pa morate cigaretne ostanke odvreči IZKLJUČNO skozi štiri pravokotne
odprtine na vrhu koša. Velikega koša za cigaretne ostanke Infinity™ NE uporabljajte na način, ki ni opisan v teh navodilih.
Veliki koš za cigaretne ostanke Infinity™ je namenjen IZKLJUČNO uporabi na prostem. NE uporabljajte velikega koša za cigaretne ostanke Infinity™ v notranjih prostorih.
Veliki koš za cigaretne ostanke Infinity™ namestite na ustrezno mesto, da se vanj ne bodo zaletavali pešci in drugi udeleženci v prometu. Namestite ga na nevnetljivo
površino ali blizu nje.
Koš redno čistite. Primeren načrt čiščenja je odvisen od pogostosti uporabe. Koš pogosto preglejte in tako ugotovite potrebno pogostost izpraznitve.
Pravilna izpraznitev: preverite temperaturo kovinskega ohišja velikega koša za cigaretne ostanke Infinity™, če ga je varno prijeti (ni prevroča). Če je koš na vrhu zaklenjen,
ga odklenite. Odvijte in snemite kupolasti pokrov (nataknjen na odprtine) izdelka in pri tem pazite, da vsebine ne raztresete in da ne pride v stik s kožo. Držite izdelek za
stranske ročaje in previdno povlecite veliki koš za cigaretne ostanke Infinity™ naravnost iz obteženega podstavka izdelka. Cigaretne ostanke odvrzite v nevnetljiv koš za
odpadke, v katerem ni vnetljivih snovi, pri tem pa preverite, ali so v pepelniku tudi tleči/prižgani cigaretni ostanki.
Vstavite veliki koš za cigaretne ostanke Infinity™ v obteženi podstavek, tako da ga potisnete naravnost navzdol in pazite, da se zatiči za zaklepanje na košu poravnajo z
zatiči na podstavku. Koš lahko na zatičih za zaklepanje zaklenete. Namestite kupolasti pokrov izdelka na koš, tako da se zatiči zataknejo v reže v obliki črke L na vrhu
(poravnajte in obrnite v nasprotni smeri urinega kazalca).
Preglejte vse dele koša, pravokotne odlagalne odprtine in pepelnik za ugašanje, obteženi podstavek in kupolasti pokrov, če je kateri od delov poškodovan, počen ali
zlomljen. Če opazite karkoli od tega, izdelka NE uporabljajte.
Upozorenje!
Opasnost od oštećenja/opekotina/požara
Infinity™ kanta za opuške izuzetno velikog kapaciteta:
Infinity™ kanta za opuške izuzetno velikog kapaciteta namenjena je ISKLJUČIVO za odlaganje opušaka od cigareta. U kantu NEMOJTE ubacivati druge vrste zapaljivih
materijala. Prisustvo zapaljivih materijala u kanti može prouzrokovati rizik od požara.
Infinity™ kanta za opuške izuzetno velikog kapaciteta namenjena je za upotrebu ISKLJUČIVO u potpuno sklopljenom stanju – pri čemu se opušci cigareta ubacuju
ISKLJUČIVO kroz četiri pravougaona otvora na vrhu kante. Infinity™ kantu za opuške izuzetno velikog kapaciteta koristite ISKLJUČIVO na način koji je opisan u ovom
uputstvu.
Infinity™ kanta za opuške izuzetno velikog kapaciteta namenjena je ISKLJUČIVO za upotrebu na otvorenom. Infinity™ kantu za opuške izuzetno velikog kapaciteta
NEMOJTE koristiti u zatvorenim prostorijama. Vodite računa da Infinity™ kantu za opuške izuzetno velikog kapaciteta postavite na mestu na kojem je neće udarati niti
obarati pešaci ili vozila. Postarajte se da je postavite na nezapaljivoj površini.
Održavanje treba vršiti često. Odgovarajući raspored održavanja zavisiće od učestalosti korišćenja kante. Preglede treba vršiti često kako biste odredili neophodnu
učestalost pražnjenja.
Radi pravilnog pražnjenja: Proverite temperaturu metalne površine Infinity™ kante za opuške izuzetno velikog kapaciteta kako biste se uverili da ju je bezbedno dodirnuti
(da nije vrela). Otključajte gornji deo postolja ukoliko je zaključan. Odvrnite i odvojite kupolu na vrhu jedinice (povezanu sa otvorima za ubacivanje), vodeći računa da sadržaj
posude ne prospete ili ga dodirnete golim rukama. Pomoću bočnih hvataljki pažljivo izvucite posudu Infinity™ kante za opuške izuzetno velikog kapaciteta, pravo iz postolja
ove jedinice. Ispraznite opuške cigareta u nezapaljivu posudu u kojoj nema zapaljivih materija, pri tom vodeći računa o opušcima koji eventualno još uvek tinjaju / gore u
posudi.
Vratite posudu Infinity™ kante za opuške izuzetno velikog kapaciteta u postolje tako što ćete je spustiti ravno nadole i poravnati jezičak za zaključavanje na posudi sa
jezičkom za zaključavanje na postolju. Po želji, pomoću jezičaka posudu možete zaključati za osnovu. Vratite kupolu na vrhu jedinice na posudu tako što ćete žlebove
posude poravnati sa L-kanalima u gornjem delu i spustiti je na mesto (poravnajte i okrenite u smeru suprotnom od kretanja kazaljke na satu).
Pregledajte sve delove posude, pravougaonih otvora i prstena za žar, postolja i kupole na vrhu, kako biste se uverili da na njima nema oštećenja, odvajanja na spojevima niti
loma. Ukoliko uočite bilo koju od navedenih pojava, kantu POVUCITE iz upotrebe.
внимание!
риск повреждения/ожога/пожара
пепельница сверхвысокой вместимости Infinity™:
Пепельница сверхвысокой вместимости Infinity™ предназначена ТОЛЬКО для окурков. ЗАПРЕЩАЕТСЯ помещать в изделие какой-либо легковоспламеняющийся материал.
Помещение в изделие любого легковоспламеняющегося материала может привести к возгоранию.
Пепельница сверхвысокой вместимости Infinity™ предназначена для эксплуатации ТОЛЬКО в собранном состоянии, а окурки в нее разрешается выбрасывать ТОЛЬКО через
четыре прямоугольных входных отверстия в крышке изделия. ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать пепельницу сверхвысокой вместимости Infinity™ любым способом, не указанным в
настоящих инструкциях.
Пепельница сверхвысокой вместимости Infinity™ предназначена ТОЛЬКО для установки вне помещений. ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать пепельницу сверхвысокой вместимости
Infinity™ в помещениях. Размещайте пепельницу сверхвысокой вместимости Infinity™ так, чтобы ее не задевали и не сбивали пешеходы и другие участники движения.
Размещайте ее на невоспламеняющихся поверхностях и около них.
Изделие требует частого обслуживания. График обслуживания должен соответствовать частоте использования. Чтобы определить требуемую частоту извлечения отходов,
необходимы частые проверки.
Придерживайтесь надлежащей процедуры изъятия отходов. Проверьте температуру металлической поверхности пепельницы сверхвысокой вместимости Infinity™, чтобы
убедиться, что к ней можно прикоснуться (что она не слишком горячая). Откройте замок на верхней части основания, если он закрыт. Осторожно, чтобы не допустить
высыпания содержимого или его контакта с незащищенной кожей, выкрутите и снимите купольную крышку изделия (соединенную с входными отверстиями). Удерживая урну
пепельницы сверхвысокой вместимости Infinity™ Ultra-High за боковые ручки, осторожно извлеките урну из утяжеленного основания изделия, подняв урну вертикально вверх.
Осторожно, поскольку в урне могут находиться тлеющие/горящие сигареты, высыпьте окурки в несгораемый контейнер, в котором отсутствуют легковоспламеняющиеся
материалы.
Установите урну пепельницы сверхвысокой вместимости Infinity™ в утяжеленное основание, опустив урну вертикально вниз и совместив замковую петлю на урне с замковой
петлей на основании. По мере необходимости закрепите урну в основании с помощью замка, вставленного в замковые петли. Установите купольную крышку изделия на урну,
совместив зубцы урны с L-образными пазами в крышке и плавно ввернув на место (выровняйте крышку и поверните против часовой стрелки).
Осматривайте все части урны, прямоугольных входных отверстий и кольца для тушения сигарет, утяжеленного основания и купольной крышки на предмет повреждений,
расхождения швов или поломок. При обнаружении немедленно ПРЕКРАТИТЕ эксплуатацию.
Products manufactured under quality management
system registered to ISO 9001:2000
©2006 Rubbermaid Commercial Products LLC
Printed in U.S.A.
Product # 9W34
Rubbermaid Commercial Products LLC
3124 Valley Avenue
Winchester, VA 22601 U.S.A.
Phone: 540-667-8700
Fax: 540-542-8770
www.rubbermaidcommercial.com #1812085

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

9w34