Ножевые вставки
Прибор снабжен двумя разными ножевыми вставками:
'Спагетти' - для нарезки овощей соломкой;
'Лапша' - для нарезки овощей лапшой.
Для достижения оптимальных результатов мы
рекомендуем заменять ножевые вставки, когда
нарезаемые спирали начинают получаться неровными
или иметь неприглядный вид.
Эксплуатация
∙ Вымойте овощи и нарежьте их кусками длиной не
более 15 см.
∙ Установите чашу под загрузочную горловину.
∙ Установите в корпус зубчатую втулку.
∙ Выберите нужную ножевую вставку и установите ее
в зубчатую втулку.
∙ Установите загрузочную горловину и поверните ее
по часовой стрелке, пока она не защелкнется на
месте ( ).
∙ Возьмите приготовленный пищевой продукт и
присоедините его к концу толкателя.
∙ Вставьте толкатель с продуктом в загрузочную
горловину и удерживайте его в таком положении.
∙ Внимание! Убедитесь, что пищевой продукт не
выступает из горловины.
∙ Включите прибор.
∙ Медленно вводите толкатель в горловину, не
нажимая слишком сильно. Обработанный продукт
скапливается в чаше.
∙ Полезный совет. Если кусок продукта
отделится от толкателя, выключите прибор
и отключите его от сети. Затем снимите
загрузочную горловину, выньте отделившийся
продукт и снова присоедините его к толкателю.
∙ Если потребуется, выньте толкатель и присоедините
новый кусок продукта.
∙ Если, по техническим причинам, на толкателе
останется маленький кусочек продукта, снимите его
и используйте для других целей.
∙ Выключите прибор и отключите его от сети.
После использования
∙ После каждого использования прибор нужно
тщательно очищать (см. «Общий уход и очистка»).
∙ Опорожните чашу.
∙ Выньте толкатель.
∙ Снимите загрузочную горловину, повернув ее против
часовой стрелки (
).
∙ Снимите ножевую вставку и зубчатую втулку.
58
All manuals and user guides at all-guides.com
∙ Всегда вынимайте вилку из розетки, прежде чем
∙ Не пользуйтесь при чистке абразивными
∙ Чтобы не допустить поражения электрическим током
∙ Снаружи корпус прибора можно протереть влажной
∙ Все съемные части (см. «После использования»)
∙ Внимание! Ножи очень острые. Всегда пользуйтесь
∙ Толкатель, загрузочную горловину, зубчатую втулку
направлены на переработку. Правильная утилизация
обеспечивает защиту окружающей среды и здоровья
человека. Информацию по этому вопросу вы можете
получить у местных властей или у продавца
устройства.
Гарантийный срок на приборы фирмы „Severin" - 2
годa со дня иx продажи. В течение этого времени
мы бесплатно устраним все дефекты, возникшие
в результате производственного брака или
применения некачественных материалов. Гарантия
не распространяется на дефекты, возникшие из-за
несоблюдения руководства по эксплуатации, грубого
обращения с прибором, а также на бьющиеся
(стеклянные и керамические) части. Данная гарантия не
нарушает ваших законных прав, а также любых других
прав потребителя, установленных национальным
законодательством, регулирующим отношения,
возникающие между потребителями и продавцами
при продаже товаров. Гарантия аннулируется, если
прибор ремонтировался не в указанных нами пунктах
сервисного обслуживания. Вы можете по почте
отправить прибор с перечнем неисправностей и
приложенным кассовым чеком на наш ближайший пункт
сервисного обслуживания. Какие-либо дополнительные
гарантии продавца заводом-изготовителем не
принимаются.
Общий уход и очистка
приступить к ее чистке.
веществами, сильнодействующими моющими
средствами или жесткими щетками.
не мойте корпус прибора и не погружайте его в воду.
неворсистой тканью.
можно мыть в горячей воде с добавлением мягкого
моющего средства.
щеточкой для чистки из комплекта поставки.
и чашу можно также мыть в посудомоечной машине.
Вместе с тем, ножевые вставки не пригодны для
мытья в посудомоечной машине.
Утилизация
Устройства, помеченные этим символом,
должны утилизироваться отдельно от
домашнего мусора, так как они содержат
полезные материалы, которые могут быть
Гарантия