Descargar Imprimir esta página

bebe-jou thermo bath Manual De Instrucciones página 11

Publicidad

кръста му. Ако използвате стойка bébé-jou, Вие можете да изпразните ваната с помощта на доставяния към нея
маркуч за източване. Закрепете маркуча към изпускателния отвор на ваната и поставете отдолу съд (B), например
кофа за пелени bébé-jou. След това издърпайте термоблока (термометъра), докато не се чуе щракване (C). Ваната
ще започне да се празни. Когато кофата за пелени (3) се напълни, натиснете термоблока отново надолу - това
ще Ви позволи да излеете водата от кофата, преди да продължите. През първите седмици е важно водата да
покрива и раменете на детето Ви, за да не изстиват те твърде много. Не къпете детето си прекалено дълго и
го подсушавайте старателно. Старайте се детето Ви да е затоплено през цялото време и избягвайте големи
температурни колебания.
Odgovarajući proizvodi. Molimo vas da za više informacija o kompletnom asortimanu proizvoda posjetite našu internetsku
stranicu www.bebe-jou.com.
UPOZORENJA!
OPREZ! Nikad ne ostavljajte svoje dijete bez nadzora! Potrebno je da uvijek bude prisutna odrasla osoba koja će
držati i podupirati dijete kako bi se spriječilo utapanje! Nikad ne reagirajte na vanjske utjecaje.
Akadályozza fulladás, mindig a gyermek karnyújtásnyira.
Djeca se mogu utopiti vrlo brzo i to u vrlo malo vode (cca.2 cm).
Kadica za kupanje bebe nema nikakvu zaštitu od utapanja. Događalo se da se djeca utope u kadicama.
Ako baš morate napustiti prostoriju, uvijek uzmite dijete sa sobom.
Uvijek provjerite jeste li kadicu postavili na stabilnu površinu (A).
Prije nego stavite dijete u kadicu, uvijek provjerite temperaturu vode.
Nikad ne nadolijevajte vodu iz slavine dok se dijete nalazi u kadici.
Uvjerite se da tijekom kupanja vaše dijete ne može dosegnuti slavinu.
Kadicu je dozvoljeno koristiti za kupanje djece do maksimalno 20 kg težine.
Kombinirajte isključivo originalne bébé-jou dijelove i proizvode. Kombiniranje vaših bébé-jou proizvoda s proizvodima
drugih proizvođača nije sigurno. Na primjer, uvjerite se da ste bébé-jou kadicu za kupanje uvijek postavili na vrh bébé-jou
nosača kadice (2).
Čišćenje. Kadicu za kupanje bebe očistite mlakom vodom i blagim sapunom, a potom obrišite krpom. Nikad ne koristite
kemijska sredstva za čišćenje.
Jamstvo. Za više informacija o jamstvenim uvjetima posjetite našu internetsku stranicu www.bebe-jou.com. Pohranite vaš
priručnik i dokaz o kupnji na sigurno mjesto.
Manuale di utilizzo della vasca termica per bambini bébé-jou 260 (1). Questa vasca è diversa nell'uso e nel design. Basta
un attimo per leggere la temperatura esatta dell'acqua. Inoltre, questa vasca contiene dispenser di sapone e shampoo, cosic-
chè li abbiate subito a portata di mano mentre lavate il vostro bambino. Questa vasca è un prodotto che rispetta l'ambiente e
le regole della sicurezza.
Vasca termica. Questa vasca è diversa nell'uso e nel design. Basta un attimo per leggere la temperatura esatta dell'acqua.
Inoltre, questa vasca contiene dispenser di sapone e shampoo, cosicchè li abbiate subito a portata di mano mentre lavate il
vostro bambino. Questa vasca è un prodotto che rispetta l'ambiente e le regole della sicurezza.
Manuale d'uso. Un bambino è un essere vulnerabile. Non lasciarlo per nessun motivo da solo nella vasca e aiutarlo sempre
a mantenere la corretta posizione! Occorre sempre appoggiare la vasca su una superficie stabile (A). Raccomandiamo di
utilizzare lo stand della bébé-jou per appoggiarvi la vasca (2). Quando la vasca è in posizione, riempirla d'acqua. Assicurarsi
che l'acqua non sia troppo calda. Se l'acqua ha una temperatura tra i 36 e i 38 gradi, è sufficientemente calda. L'acqua, col
bambino già dentro, non deve comunque superare i 15 cm. L'acqua non deve superare la vita del bambino quando lo stesso
riesce a stare seduto. Grazie allo stand per la vasca, potrete anche facilmente svuotare la vasca grazie al tappo (B). É sempli-
cemente sufficiente piazzare un secchiello (per esempio il dispenser bébé-jou dei pannolini) sotto il buco. E' poi possibile tirare
verso l'alto il thermo block (termometro) fino a che si sente un click (C). La vasca a quel punto si svuota. Una volta riempito il
secchiello (3), si può chiudere nuovamente il tappo e svuotare il secchiello. Nelle prime settimane è importante che anche le
spalle del vostro bambino siano sotto l'acqua, per far si che non si raffreddi. Non lasciare il bambino troppo a lungo in acqua e
asciugarlo bene. Fate si che il vostro bambino non debba soffrire di sbalzi di temperatura troppo grandi.
Prodotti correlati. Per visionare tutti i nostri articoli e le relative informazioni si prega di consultare il nostro sito: www.bebe-
jou.com.
ATTENZIONE!
ATTENZIONE! Non lasciate mai il vostro bambino incustodito! Vi deve sempre essere una persona adulta a control-
larlo, per tenerlo su e far si che non anneghi! Non fidarsi di un controllo fatto da lontano.
Prevenire gli annegamenti, sempre mantenere il vostro bambino con portata di mano.
I bambini potrebbero annegare in fretta in acque anche molto basse (±2 cm).
La vasca in sè non previene l'annegamento. Purtroppo vi sono stati casi in cui bambini sono annegati in queste circostanze.
In caso in cui dobbiate allontanarvi dalla stanza, portate il bambino con voi.
Assicuratevi sempre che la vasca si trovi su una superficie stabile (A).
Controllarte sempre la costanza della temperatura dell'acqua quando il bambino vi si trova dentro.
Non versate acqua quando il bambino si trova dentro la vasca.
Assicuratevi che l'acqua non copra mai la testa.
IT
1.
11

Publicidad

loading