Resumen de contenidos para Canon SELPHY SQUARE QX10
Página 1
使用説明書 日本語 使用说明书 简体中文 使用說明書 繁體中文 사용 설명서 한국어 Getting Started ENGLISH Příručka Začínáme ČESKY Startvejledning DANSK Handbuch Erste Schritte DEUTSCH Guía de inicio ESPAÑOL Guide de mise en route FRANÇAIS Guida introduttiva ITALIANO Kezdeti lépések MAGYAR Introductiehandleiding NEDERLANDS Pierwsze kroki POLSKI Guia de Introdução PORTUGUÊS...
Página 75
사용 설명서 한국어 • 프린터를 사용하기 전에 “안전 지시 사항” (= 2) 섹션을 포함하여 이 설명서를 반드시 읽어보십시오. • 이 설명서를 읽으면 프린터를 올바르게 사용하는데 도움이 됩니다. • 나중에 사용할 수 있도록 이 설명서를 안전하게 보관하십시오.
Página 76
안전 지시 사항 안전 지시 사항 • 제품을 안전하게 조작하기 위해 다음 지시 사항을 읽어주십시오. • 제품 사용자나 타인의 피해 또는 상해를 방지하기 위해 다음 지시 사항을 준수하여 주십시오. 경고 심각한 부상이나 사망의 위험이 있음을 의미합니다. • 제품 사용 시 본 설명서에서 지정한 전원만을 사용하십시오. •...
Página 77
프린터 보증은 구매 국가 또는 지역에서만 유효합니다. 외국에서 프린터에 문제가 발생하는 경우, 고객지원 헬프데스크에 연락하기 전에 구매 지역으로 반송하십시오. 패키지 내용 패키지 내용 □ SELPHY SQUARE QX10 □ 충전 케이블 □ 샘플 잉크 카세트 □ 샘플 스티커 용지 • 인쇄물도 포함됨.
Página 78
각 부위 명칭 각 부위 명칭 (10) (11) (1) CHARGE 램프 (7) QR 코드 라벨 (2) STATUS 램프 (8) 잉크 카세트함 덮개 (3) 전원 버튼 (9) 배출구 (4) 충전 단자 (10) 용지함 덮개 (5) 강제 종료 스위치 (11) 열림 버튼 (6) 배출...
Página 79
램프 표시 STATUS 램프 CHARGE 램프 상태 꺼짐 꺼짐 전원 꺼짐(충전되지 않음) 초록색으로 충전 진행 중(전원 꺼짐) 천천히 점멸 초록색 점등 충전 완료(전원 꺼짐)*1 흰색으로 천천히 꺼짐 프린터 시동 진행 중 점멸 흰색으로 점멸 꺼짐 진행 중… 흰색으로 빠르게 꺼짐 인쇄된...
Página 80
준비 준비 배터리 충전하기 프린터와 충전 USB AC 어댑터 (별매)를 부속 충전 케이블에 연결합니다. CHARGE 램프가 초록색으로 점멸하고 충전이 시작됩니다. CHARGE 램프가 초록색으로 점등하면 충전이 완료된 것입니다. 앱 설치하기 이 제품으로 인쇄하려면 스마트폰 애플리케이션 SELPHY Photo Layout이 필요합니다. 최신...
Página 81
프린터 및 인쇄 준비하기 이 섹션에서는 전원 켜기, 용지 적재, 잉크 카세트 적재, 프린터(QR 코드) 등록, 인쇄 및 전원 끄기에 대한 방법을 설명합니다. 전원을 켭니다. STATUS 램프가 흰색으로 점멸을 시작할 때까지 전원 버튼을 길게 누른 다음 STATUS 램프에 불이 들어올 때까지 기다립니다.
Página 82
잉크 카세트를 올려놓습니다. 잉크 카세트함 덮개를 엽니다. 새 잉크 카세트를 올바른 방향으로 하여 ‘딸깍’ 소리가 날 때까지 프린터로 밀어 넣습니다. QR 코드를 사용하여 프린터에 연결한 다음 등록합니다. 스마트폰 화면의 지시에 따라 QR 코드를 사용하여 프린터에 연결한 다음 등록합니다.
Página 83
인쇄합니다. SELPHY Photo Layout으로 이미지를 인쇄합니다. 인쇄를 마치면 프린터에서 용지를 제거합니다. 전원을 끕니다. 사용 후에는 STATUS 램프가 꺼질 때까지 전원 버튼을 길게 누릅니다.
Página 84
인쇄 시 주의사항 인쇄 시 주의사항 • 인쇄면을 손대지 않도록 주의하면서 인쇄면 (캐논 로고가 없는 표면)을 아래로 향하게 하여 용지를 올려놓습니다. • 이미 인쇄가 되었거나 텍스트나 기타 표시가 기입되어 있는 용지를 사용하지 마십시오. • 인쇄 중에는 용지가 배출구에서 여러 번 확장됩니다. 용지를 제거하라는 메시지가...
Página 85
사양 사양 크기 약 102.2 × 143.3 × 31.0 mm (돌출부 제외) 무게 약 445 g (프린터 본체만) 작동 온도 5 °C - 40 °C 작동 습도 20 - 80% 정격 입력 DC 5.0 V ±0.5 V, 최대 900 mA 인쇄...
Página 86
문제해결 문제해결 프린터가 고장이 났다고 생각되면 먼저 아래의 예시들을 참조하여 프린터를 점검하십시오. 관련 항목들을 확인한 후에도 상태가 개선되지 않는 경우, 고객지원 헬프데스크로 문의하십시오. 전원 전원이 켜지지 않습니다. • 배터리 잔량을 확인하십시오. • 배터리가 충전되지 않은 경우, 얇은 막대로 강제 종료 스위치 (= 4) 를...
Página 87
충전 오류가 발생합니다. (STATUS 램프: 빨간색으로 빠르게 깜빡임, CHARGE 램프: 초록색으로 빠르게 깜빡임) • 프린터가 특정 온도나 그 이상 높은 온도일 때는 충전이 일시 정지하게 됩니다. 이는 고장이 아닙니다. 배터리 충전기를 분리하고 전원을 끄고 프린터가 식을 때까지 기다리십시오. 인쇄를 계속하고, 주위 온도가 높고 프린터 내부가 뜨거우면 충전 오류가 더...
Página 88
스마트폰 화면 컬러가 인쇄된 컬러와 다릅니다. • 스마트폰 화면과 인쇄의 경우 컬러 표현 방법이 다릅니다. 또한 화면이 보여지는 환경 (빛의 색깔과 강도)과 화면 컬러 조정에 따라 컬러가 다릅니다. 인쇄에 시간이 걸립니다. • 프린터가 특정 온도나 그 이상 높은 온도일 때는 인쇄가 일시 정지하게 됩니다.
Página 89
용지가 배출구에서 나오지 않습니다. • 용지가 프린터 전면에서 부분적으로 나온 경우, 용지를 잡아당기십시오. 하지만, 손가락으로 용지를 가볍게 잡아도 당겨지지 않으면 용지를 무리하게 당기지 마십시오. 이 경우 전원을 끈 다음 용지가 나올 때까지 반복해서 다시 켜십시오. 인쇄 중에 전원이 갑자기 꺼지는 경우, 전원을 다시...
Página 90
앱 QR 코드를 스캔할 수 없습니다. • QR 코드에 그림자가 있지 않은지 그리고 QR 코드가 전면에서 스캔되고 있는지 확인하십시오. • 일부 스마트폰의 경우 QR 코드를 올바르게 스캔하지 못할 수 있습니다. 이 경우, 프린터를 수동으로 등록하십시오. “이 사진은 사용할 수 없습니다.”라는 메시지가 표시됩니다. •...
Página 91
인쇄된 사진 보관하기 • 유성 마커를 사용하여 사진에 문자를 작성하십시오. • 인쇄된 표면의 변색을 방지하려면 온도가 40 °C가 넘는 장소, 습도나 먼지가 많은 장소, 직사광선이 있는 장소에 사진을 보관하지 마십시오. • 접착 테이프를 인쇄된 표면에 부착하거나 인쇄된 표면이 비닐 데스크 매트, 명함...
Página 92
매일 관리하기 • 제품에 강한 힘을 가하거나 흔들리게 하지 마십시오. 용지 걸림이나 기타 고장의 원인이 될 수 있습니다. • 제품을 살충제나 휘발성 물질에 노출시키지 마십시오. 또한 제품을 오랜 기간 동안 고무 또는 비닐 제품과 접촉하지 않도록 하십시오. 외관의 품질이 저하될 수 있습니다. •...
Página 93
Wi-Fi (무선 LAN) 주의사항 Wi-Fi (무선 LAN) 주의사항 • 본 제품은 무선 장치가 내장되어 있습니다. 모델 번호는 CD1158 (WLAN 모듈 모델 WM321포함)입니다. • WLAN 사용을 허용하는 국가 및 지역 WLAN 사용은 일부 국가 및 지역에서 제한되며 불법 사용은 국가 법률이나 현지 규정에 따라 처벌받을 수 있습니다. WLAN 규정의 위반을...
Página 94
보안 주의사항 Wi-Fi는 신호를 전송하기 위해 전파를 사용하기 때문에 LAN 케이블을 사용할 때는 보안 주의가 더욱 엄격하게 요구됩니다. Wi-Fi를 사용할 때는 다음 사항들을 유념하십시오. • 전송 모니터링 악의적인 의도를 가진 제삼자가 Wi-Fi 전송을 모니터링하여 전송되는 데이터를 가로챌 수 있습니다. • 네트워크...
Página 95
주의 사용한 배터리를 폐기하는 경우 현지 규정을 준수하십시오. 직류 대기 본 기기는 통상 이용 상태의 경우 인체(머리, 몸통)와 20cm 초과하는 거리에서 사용되어야 합니다 상표 상표 • App Store, iPhone 및 iPad는 미국 및 기타 국가에서 등록된 Apple Inc.의 상표입니다. • Google Play 및...
Getting Started ENGLISH • Make sure you read this guide, including the “Safety Instructions” (= 2) section, before using the printer. • Reading this guide will help you learn to use the printer properly. • Store this guide safely so that you can use it in the future.
Safety Instructions Safety Instructions • Be sure to read these instructions in order to operate the product safely. • Follow these instructions to prevent injury or harm to the operator of the product or others. WARNING Denotes the risk of serious injury or death. •...
The printer warranty is valid only in the country or area of purchase. In case of printer problems while abroad, return to the area of purchase before contacting a Customer Support Help Desk. Package Contents Package Contents □ SELPHY SQUARE QX10 □ Charging Cable □ Sample Ink Casette □ Sample Sticker Paper •...
Names of Parts Names of Parts (10) (11) (1) CHARGE lamp (7) QR code label (2) STATUS lamp (8) Ink cassette compartment (3) Power button cover (4) Charging terminal (9) Delivery outlet (5) Forced shutdown switch (10) Paper compartment cover (6) Eject lever (11) Open button •...
Lamp indications STATUS lamp CHARGE lamp Status Off Off Power off (Not charged) Blinks slowly Charging in progress (Power off ) green Lights green Charging complete (Power off )*1 Blinks slowly Off Printer start-up in progress white Blinks white Off Processing...
Preparations Preparations Charging the battery Connect the printer and the charging USB AC adapter (sold separately) with the accessory charging cable. The CHARGE lamp begins to blink green and charging starts. When the CHARGE lamp lights up green, charging is complete.
Página 103
Set the paper (up to 10 sheets) with the printing surface (the surface without the Canon logo) facing downward, being careful not to touch the printing surface. Align the edge of the paper with the circled parts.
Página 104
Load the ink cassette. Open the ink cassette compartment cover. Insert the correctly oriented new ink cassette into the printer until it clicks into place. Connect and register the printer using the QR code. Follow the instructions displayed on the smartphone screen and connect and register the printer using the QR code.
Página 105
Print. Print the images with SELPHY Photo Layout. When printing is fi nished, remove the paper from the printer. Turn off the power. After use, hold down the Power button until the STATUS lamp turns off .
Página 106
Printing Precautions Printing Precautions • Set the paper with the printing surface (the surface without the Canon logo) facing downward, being careful not to touch the printing surface. • Do not use paper that has already been printed on or that has written text or other markings.
Página 107
Charging takes approximately 2 hours at room temperature, but this time may increase depending on the condition of the battery used and the charging environment. • All data is based on tests by Canon. • Printer specifi cations or appearance are subject to change without notice.
Página 108
Troubleshooting Troubleshooting If you think the printer may have malfunctioned, fi rst refer to the examples below and check the printer. If the status does not improve even after checking the relevant items, contact a Customer Support Help Desk. Power The power does not turn on.
Página 109
A charging error occurs. (STATUS lamp: blinks slowly red, CHARGE lamp: blinks slowly green) • Charging will pause when the printer is a certain temperature or higher. This is not a malfunction. Disconnect the battery charger, turn off the power, and wait for the printer to cool down. Charging errors will occur more easily when printing continuously, when the ambient temperature is high, and when the inside of the printer is hot.
Página 110
The smartphone screen colors diff er from the printed colors. • The color expression method diff ers for smartphone screens and printing. Colors also diff er according to the environment (lighting color and intensity) in which the screen is viewed and the screen color adjustments. Printing takes time.
Página 111
Paper is not ejected from the delivery outlet. • If the paper extends partially from the front of the printer, pull out the paper. However, if the paper cannot be pulled out by lightly gripping it with your fi ngers, do not pull excessively on the paper. In this case, turn the power off...
The QR code cannot be scanned. • Check that there is no shadow on the QR code and that the QR code is being scanned from the front. • Some smartphones may be unable to scan the QR code well. In this case, register the printer manually.
When storing photos in an album, select an album with nylon, polypropylene, or cellophane pockets. • Printed surfaces may become discolored depending on the storage state and time. Canon cannot be held liable for this. Tidying up after printing • Turn off the power.
Página 114
Daily handling • Do not expose the product to strong force or vibration. This may cause paper jams or other malfunction. • Do not expose the product to insecticides or volatile substances. Also do not allow the product to contact rubber or vinyl products for long periods of time.
Página 115
To avoid violating WLAN regulations, visit the Canon website to check where use is allowed. Note that Canon cannot be held liable for any problems arising from WLAN use in other countries and regions. •...
Página 116
Hereby, Canon Inc. declares that this equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following Internet address: http://www.canon-europe.com/ce-documentation...
This product is designed to achieve excellent performance when used with genuine Canon accessories. Canon shall not be liable for any damage to this product and/or accidents such as fi re, etc., caused by the malfunction of non-genuine Canon accessories (e.g., a leakage and/or explosion of a battery pack). Please...
Página 118
For more information regarding return and recycling of WEEE products, please visit http://www.canon.co.in/environment or write to us at customer.delight@ canon.co.in. Also, this product complies with the “E-Waste (Management) Rules, 2016”...
If such changes or modifi cations should be made, you could be required to stop operation of the equipment. Canon U.S.A., Inc. One Canon Park, Melville, New York 11747, U.S.A. Tel No. 1-800-OK-CANON (1-800-652-2666)
FCC/IC Notice Model: CD1158 (including WLAN Module Model WM321, FCC ID: AZD321 / IC: 498J-321) This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules.
Página 121
For more information about the recycling of this product, please contact your local city offi ce, waste authority, approved scheme or your household waste disposal service or visit www.canon-europe.com/weee, or www.canon-europe.com/battery. Trademarks Trademarks •...
Página 122
Reprinting, transmitting, or storing in a retrieval system any part of this guide without the permission of Canon is prohibited. • Canon reserves the right to change the contents of this guide at any time without prior notice. • Illustrations in this guide may diff er slightly from the actual equipment.
Página 123
K O M P A K T N Í F O T O T I S K Á R N A Příručka Začínáme ČESKY • Před použitím tiskárny si přečtěte tento návod, včetně oddílu „Bezpečnostní instrukce“ (= 2). • Přečtení tohoto návodu vám pomůže, abyste se tiskárnu naučili používat správně.
Bezpečnostní instrukce Bezpečnostní instrukce • Tyto pokyny si přečtěte kvůli bezpečnému používání přístroje. Řiďte se těmito pokyny, aby nedošlo ke zranění obsluhy přístroje nebo • dalších osob. Označuje riziko vážného zranění nebo VAROVÁNÍ smrtelného úrazu. • Používejte pouze zdroje napájení, které jsou v tomto návodu k použití...
V případě problémů s tiskárnou během pobytu v zahraničí se před kontaktem se Střediskem zákaznické podpory vraťte do oblasti, kde jste tiskárnu zakoupili. Obsah balení Obsah balení □ SELPHY SQUARE QX10 □ Kabel k nabíjení □ Inkoustová demo-kazeta □ Lepicí demo-papír •...
Página 126
Názvy jednotlivých částí Názvy jednotlivých částí (10) (11) (1) Indikátor nabíjení CHARGE (7) Štítek s QR kódem (2) Stavový indikátor STATUS (8) Kryt prostoru pro inkoustovou (3) Vypínač kazetu (4) Konektor k nabíjení (9) Výstup tisku (5) Spínač nuceného vypnutí (10) Kryt prostoru pro papír (6) Páčka k vysunutí...
Página 127
Stavy indikátoru Stavový indikátor Indikátor nabíjení Stav STATUS CHARGE Nesvítí Nesvítí Napájení vypnuto (nenabíjí se) Pomalu bliká zeleně Probíhá nabíjení (Napájení vypnuto) Svítí zeleně Nabíjení dokončeno (Napájení vypnuto)*1 Pomalu bliká bílá Nesvítí Probíhá spouštění tiskárny Bliká bílá Nesvítí Probíhá zpracování... Rychle bliká...
Příprava Příprava Nabíjení baterie Tiskárnu a napájecí adaptér USB (prodává se samostatně) propojte nabíjecím kabelem dodávaným jako příslušenství. Indikátor nabíjení CHARGE začne zeleně blikat a spustí se nabíjení. Až se indikátor CHARGE rozsvítí zeleně, bude nabíjení ukončeno. Instalace aplikace Pro tisk na této tiskárně...
Página 129
Založte papír (až 10 listů) tak, aby tiskový povrch (bez loga Canon) směřoval dolů a dbejte na to, abyste se tiskového povrchu nedotýkali. Okraj papíru zarovnejte s částmi ...
Página 130
Instalace inkoustové kazety. Otevřete kryt prostoru pro inkoustovou kazetu. Novou, správně orientovanou kazetu zasuňte do tiskárny, dokud nezapadne na místo. Připojení a registrace tiskárny pomocí QR kódu. Postupujte podle pokynů zobrazených na displeji smartphonu a tiskárnu připojte a zaregistrujte pomocí...
Página 131
Tisk. Tiskněte obrázky pomocí aplikaci SELPHY Photo Layout. Po dokončení tisku odeberte papír z tiskárny. Vypnutí tiskárny. Po použití přidržte vypínač, dokud stavový indikátor STATUS nezhasne.
Página 132
Než začnete tisknout Než začnete tisknout • Založte papír tak, aby tiskový povrch (povrch bez loga Canon) směřoval dolů a dbejte na to, abyste se tiskového povrchu nedotýkali. • Nepoužívejte papír, na který se již tisklo, ani papír s psaným textem nebo jinými značkami.
2 hodiny, ale tato doba se může prodloužit. Závisí to na stavu použité baterie a prostředí, kde nabíjení probíhá. • Veškeré údaje jsou podloženy testy společnosti Canon. • Technické specifi kace tiskárny nebo vzhled mohou podléhat změnám bez...
Odstraňování problémů Odstraňování problémů Pokud si myslíte, že má tiskárna poruchu, podívejte se na níže uvedené příklady a tiskárnu zkontrolujte. Pokud se situace nezlepší ani po přezkoušení příslušných položek, obraťte se na Středisko zákaznické podpory. Napájení Napájení nelze zapnout. • Zkontrolujte úroveň...
Página 135
Došlo k poruše nabíjení. (Stavový indikátor STATUS: pomalu bliká červeně, indikátor nabíjení CHARGE: pomalu bliká zeleně) • Při určitě teplotě tiskárny nebo jejím překročení se nabíjení pozastaví. Nejedná se o závadu. Odpojte nabíječ, vypněte napájení a čekejte, dokud tiskárna nevychladne. K poruchám nabíjení...
Página 136
Barvy na displeji smartphonu se liší od barev tisku. • Metoda znázornění barev se mezi displejem smartphonu a tiskem liší. Barvy se liší také podle prostředí (barva a intenzita osvětlení) v němž probíhá sledování displeje, a podle nastavení barevnosti zobrazení. Tisk chvíli trvá.
Página 137
Papír se nevysunuje z otvoru pro výstup tisku. Pokud se papír vysouvá z přední strany tiskárny částečně, vytáhněte ho. • Pokud se však papír nedaří prsty lehce vytáhnout, netahejte za něj příliš. V tomto případě opakovaně vypněte a zapněte napájení tiskárny, dokud se papír nevysune.
Página 138
Aplikace QR kód nelze naskenovat. • Zkontrolujte, zda na QR kódu není žádný stín a že skenování probíhá zepředu. • Některé smartphony nedokáží naskenovat QR kód správně. V tomto případě zaregistrujte tiskárnu ručně. Zobrazuje se zpráva „This photo cannot be used.“. •...
Página 139
Pokud chcete fotografi e uložit do alba, vyberte album s nylonovými, polypropylenovými nebo celofánovými kapsami. • U potištěných ploch může nastat změna barev podle stavu a délky uložení. Společnost Canon za to nemůže nést odpovědnost. Úklid po tisku • Vypněte napájení.
Página 140
Běžné zacházení • Výrobek nevystavujte hrubé síle nebo vibracím. Může dojít k uvíznutí papíru nebo jiné závadě. Výrobek nevystavujte prostředkům na hubení hmyzu či těkavým látkám. • Dbejte na to, aby výrobek nebyl v dlouhodobém kontaktu s gumovými nebo vinylovými předměty. Mohlo by dojít k poškození jeho povrchové úpravy.
Página 141
Chcete-li se vyhnout porušení předpisů týkajících se WLAN, navštivte internetové stránky společnosti Canon a ověřte si, kde je používání WLAN povoleno. Upozorňujeme, že společnost Canon nemůže nést odpovědnost za problémy vzniklé v souvislosti s používáním WLAN v jiných zemích a regionech.
Página 142
Pro zabránění rušení používejte výrobek co nejdále od takových přístrojů, nebo tyto přístroje nepoužívejte zároveň s výrobkem. Tímto společnost Canon Inc. prohlašuje, že toto zařízení je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové...
Canon Tento produkt je navržen tak, aby s originálním příslušenstvím společnosti Canon dosahoval vynikajících výsledků. Společnost Canon nenese zodpovědnost za žádné poškození tohoto produktu a/nebo za nehody (například požár apod.) způsobené závadou neoriginálního příslušenství Canon (např. únik chemikálií a/nebo exploze akumulátoru).
Página 144
Chcete-li získat podrobné informace týkající se recyklace tohoto výrobku, obraťte se prosím na místní úřad, orgán pro nakládání s odpady, schválený systém nakládání s odpady či společnost zajišťující likvidaci domovního odpadu, nebo navštivte webové stránky www.canon-europe.com/weee nebo www.canon-europe.com/battery.
Informace o ochranných známkách Informace o ochranných známkách • App Store, iPhone a iPad jsou ochranné známky společnosti Apple Inc., registrované ve Spojených státech a dalších zemích. • Google Play a Android jsou ochranné známky společnosti Google LLC. • QR Code je ochrannou známkou společnosti Denso Wave Inc. •...
Página 146
Kopírování, přenos nebo ukládání jakékoli části této příručky do • vyhledávacího systému bez svolení společnosti Canon je zakázáno. • Společnost Canon si vyhrazuje právo kdykoli změnit obsah této příručky bez předchozího upozornění. • Vyobrazení v této příručce se od skutečného přístroje mohou lišit.
Página 147
Startvejledning DANSK • Sørg for, at du læser denne vejledning, herunder afsnittet ʺSikkerhedsinstruktionerʺ (= 2), før du bruger printeren. • Denne vejledning vil hjælpe dig med at bruge printeren korrekt. • Gem denne vejledning, så du kan bruge den en anden gang.
Página 148
Sikkerhedsinstruktioner Sikkerhedsinstruktioner • Sørg for at læse disse sikkerhedsinstruktioner for at betjene produktet på en sikker måde. • Følg disse instruktioner for at undgå personskade eller skade på operatøren af produktet eller andre. ADVARSEL Angiver risikoen for alvorlig personskade eller død. •...
Printergarantien er kun gyldig i det land eller område, hvor den blev købt. I tilfælde af printerproblemer, mens du er i udlandet, skal du vende tilbage til købsområdet, inden du kontakter en kundesupport. Pakkens indhold Pakkens indhold □ SELPHY SQUARE QX10 □ Opladningskabel □ Prøveblækpatron □ Prøveklistermærkepapir •...
Página 150
Betegnelser for dele Betegnelser for dele (10) (11) (1) CHARGE-lampe (7) QR-kodeetiket (2) STATUS-lampe (8) Dæksel til blækpatronrum (3) Tænd/sluk-knap (9) Afl everingsudgang (4) Opladningsterminal (10) Dæksel til papirrum (5) Kontakt for tvungen slukning (11) Åbn-knap (6) Udskubningshåndtag • Placer printeren på et bord eller en anden fl ad stabil overfl ade. Placer aldrig printeren på...
Página 151
Lampeindikationer STATUS-lampe CHARGE-lampe Status Slukket (ikke ladet op) Blinker langsomt Opladning i gang (slukket) grønt Lyser grønt Opladning gennemført (slukket)*1 Blinker langsomt Opstart af printer i gang hvidt Blinker hvidt Behandler… Blinker hurtigt Fjern det printede papir. hvidt Lyser hvidt Klar til at printe (ikke ladet op)*2 Blinker grønt Klar til at printe (batteriniveau lavt)
Forberedelser Forberedelser Opladning af batteriet Tilslut printeren og USB AC- adapteren til opladning (sælges separat) med opladningskablet (ekstraudstyr). CHARGE-lampen begynder at blinke grønt, og opladning starter. Når CHARGE-lampen lyser grønt, er opladningen gennemført. Installation af appen Du behøver smartphoneapplikationen SELPHY Photo Layout for at printe med dette produkt.
Página 153
åbn dækslet til papirrummet. Placer papiret (op til 10 ark) med printningsoverfl aden (overfl aden uden Canon-logoet) vendende nedad, og vær forsigtig med ikke at røre ved printningsoverfl aden. Ret kanten af papiret ind med delene med cirkler omkring.
Página 154
Isæt blækpatronen. Åbn dækslet til blækpatronrummet. Sæt den korrekt vendte nye blækpatron ind i printeren, indtil den klikker på plads. Tilslut og registrer printeren vha. QR-koden. Følg instruktionerne vist på smartphoneskærmen og tilslut og registrer printeren vha.
Página 155
Print. Print billederne med SELPHY Photo Layout. Når printningen er udført, skal du fjerne papiret fra printeren. Sluk for strømmen. Efter brug skal du holde ned på tænd/ sluk-knappen, indtil STATUS-lampen slukker.
Página 156
Forholdsregler for printning Forholdsregler for printning • Placer papiret med printningsoverfl aden (overfl aden uden Canon- logoet) vendende nedad, og vær forsigtig med ikke at røre ved printningsoverfl aden. • Brug ikke papir som der allerede er blevet printet på, eller som der er skreven tekst eller andre markeringer på.
Fejlfi nding Fejlfi nding Hvis du tror, at printeren muligvis ikke fungerede ordentligt, skal du først se eksemplerne nedenfor og kontrollere printeren. Hvis statussen ikke forbedres, selv efter kontrol af de relevante emner, skal du kontakte en kundesupport. Strøm Strømmen tænder ikke. •...
Página 159
Der opstår en opladningsfejl. (STATUS-lampe: blinker langsomt rødt, CHARGE-lampe: blinker langsomt grønt) • Opladning sættes på pause, når printeren har en bestemt temperatur eller højere. Dette er ikke en funktionsfejl. Afbryd batteriopladeren, sluk for strømmen og vent indtil printeren køler ned. Opladningsfejl opstår nemmere, når der printes kontinuerligt, når den omgivende temperatur er høj, og når printeren er varm indvendigt.
Página 160
Smartphoneskærmens farver afviger fra de printede farver. • Farveudtrykningsmetoden for smartphoneskærme og printning er ikke den samme. Farver afviger også i forhold til det miljø (lysfarve og -intensitet), hvori der ses på skærmen, og skærmens farvejusteringer. Printning tager tid. • Printning går på...
Página 161
Papir udskubbes ikke fra afl everingsudgangen. • Hvis papiret stikker delvist ud fra forsiden af printeren, skal du trække papiret ud. Men hvis papiret ikke kan trækkes ud ved at tage let fat i det med fi ngrene, skal du ikke trække hårdt i papiret. I dette tilfælde skal du slukke for strømmen og tænde igen gentagne gange, indtil papiret skubbes ud.
Página 162
QR-koden kan ikke scannes. • Kontroller, at der ikke er nogen skygge på QR-koden, og at QR-koden scannes forfra. • Visse smartphones er muligvis ikke i stand til at scanne QR-koden ordentligt. I dette tilfælde skal du registrere printeren manuelt. Meddelelsen "This photo cannot be used."...
Når du opbevarer fotos i et album, skal du vælge et album med nylon-, polypropylen- eller cellofanlommer. • Printede overfl ader kan muligvis blive misfarvede afhængigt af opbevaringstilstanden og -tiden. Canon er ikke ansvarlig for dette. Oprydning efter printning • Sluk for strømmen.
Página 164
Daglig håndtering • Udsæt ikke produktet for stor kraft eller vibration. Dette kan muligvis forårsage papirstop eller anden funktionsfejl. • Udsæt ikke produktet for insektmidler eller fl ygtige stoff er. Lad også ikke produktet være i kontakt med gummi- eller vinylprodukter i længere tidsperioder.
Página 165
Hvis du vil undgå at overtræde WLAN- bestemmelser, skal du gå til Canons websted for at kontrollere, om brugen er tilladt. Bemærk, at Canon ikke er ansvarlig for problemer, der skyldes brug af WLAN i andre lande og områder. •...
Página 166
Sørg for at bruge produktet så langt væk fra sådanne enheder som muligt, så interferens undgås, eller undlad at bruge enhederne samtidigt med dette produkt. Hermed erklærer Canon Inc., at dette udstyr er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan fi ndes på følgende internetadresse: http://www.canon-europe.com/ce-documentation...
Página 167
Dette produkt er fremstillet, så det leverer fremragende resultater, når det bruges sammen med originalt tilbehør fra Canon. Canon er ikke ansvarlig for nogen skade på dette produkt og/eller ulykker såsom brand mv., der skyldes funktionsfejl i uoriginalt Canon-tilbehør (f.eks.
Página 168
Genprinting, transmittering eller opbevaring i et søgesystem af nogen som helst del af denne vejledning uden tilladelse fra Canon er forbudt. • Canon forbeholder sig ret til at ændre indholdet i denne vejledning på et hvilket som helst tidspunkt uden forudgående varsel. •...
Página 169
Handbuch Erste Schritte DEUTSCH • Lesen Sie vor Verwendung des Druckers unbedingt dieses Handbuch, einschließlich des Abschnitts „Sicherheitshinweise“ (= 2). • Dieses Handbuch hilft Ihnen bei der richtigen Verwendung des Druckers. • Merken Sie sich den Speicherort des Handbuchs, damit Sie es auch in Zukunft verwenden können.
Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise • Lesen Sie diese Hinweise zum sicheren Betrieb des Produkts. • Befolgen Sie die Anweisungen, um Verletzungen und Schädigungen des Bedieners und Dritter zu vermeiden. WARNUNG Weist auf die Gefahr schwerer oder tödlicher Verletzungen hin. • Nur die in dieser Anleitung für die Verwendung mit dem Produkt angegebenen Stromquellen verwenden.
Drucker gekauft haben. Bei Druckerproblemen im Ausland kehren Sie in das Land zurück, in dem Sie den Drucker gekauft haben, bevor Sie sich an einen Kundendienst wenden. Lieferumfang Lieferumfang □ SELPHY SQUARE QX10 □ Ladekabel □ Probe-Tintenpatrone □ Probe-Aufkleberpapier •...
Página 172
Teilebezeichnungen Teilebezeichnungen (10) (11) (1) CHARGE-Lampe (6) Auswurfhebel (2) STATUS-Lampe (7) QR-Code-Etikett (3) Ein/Aus-Taste (8) Tintenpatronenfach-Abdeckung (4) Ladeanschluss (9) Auslassöff nung (5) Schalter für (10) Papierfachabdeckung Zwangsabschaltung (11) Taste zum Öff nen • Stellen Sie den Drucker auf einen Tisch oder eine andere ebene, stabile Fläche.
Vorbereitungen Vorbereitungen Aufl aden des Akkus Verbinden Sie den Drucker und den USB-Lade-Netzadapter (separat zu erwerben) mit dem mitgelieferten Ladekabel. Die CHARGE-Lampe beginnt grün zu blinken, und der Ladevorgang startet. Wenn die CHARGE-Lampe dauerhaft grün leuchtet, ist der Ladevorgang abgeschlossen.
Página 175
Sie die Papierfachabdeckung. Legen Sie das Papier (bis zu 10 Blatt) so ein, dass die zu bedruckende Seite (die Seite ohne Canon-Logo) nach unten zeigt. Achten Sie darauf, dass Sie die zu bedruckende Seite nicht berühren. ...
Página 176
Legen Sie die Tintenpatrone ein. Öff nen Sie die Abdeckung des Tintenpatronenfachs. Setzen Sie die korrekt ausgerichtete neue Tintenpatrone in den Drucker ein, bis sie einrastet. Verbinden und registrieren Sie den Drucker mithilfe des QR- Codes. ...
Página 177
Drucken. Drucken Sie die Bilder mit SELPHY Photo Layout. Wenn der Druckvorgang beendet ist, entfernen Sie das Papier aus dem Drucker. Schalten Sie das Gerät aus. Halten Sie die Ein/Aus-Taste nach dem Gebrauch gedrückt, bis die STATUS- Lampe erlischt.
Página 178
Vorsichtsmaßnahmen beim Drucken • Legen Sie das Papier so ein, dass die zu bedruckende Seite (die Seite ohne Canon-Logo) nach unten zeigt. Achten Sie darauf, dass Sie die zu bedruckende Seite nicht berühren. • Verwenden Sie kein Papier, das bereits bedruckt wurde oder auf dem sich geschriebener Text oder andere Beschriftungen befi...
Der Ladevorgang dauert ca. 2 Stunden bei Raumtemperatur, doch diese Zeit kann je nach dem Zustand des verwendeten Akkus und der Ladeumgebung zunehmen. • Alle Angaben basieren auf Tests von Canon. • Änderungen der technischen Daten und des äußeren Erscheinungsbilds des Druckers sind ohne Ankündigung vorbehalten.
Página 180
Problembehebung Problembehebung Wenn Sie der Meinung sind, dass der Drucker eine Fehlfunktion aufweist, lesen Sie zunächst die folgenden Beispiele, und überprüfen Sie den Drucker. Wenn sich der Status auch nach dem Überprüfen der entsprechenden Elemente nicht verbessert, wenden Sie sich an einen Kundendienst.
Página 181
Ein Ladefehler tritt auf. (STATUS-Lampe: blinkt langsam rot, CHARGE-Lampe: blinkt langsam grün) • Der Ladevorgang wird unterbrochen, wenn der Drucker eine bestimmte Temperatur erreicht oder überschritten hat. Dies ist keine Fehlfunktion. Trennen Sie das Akkuladegerät ab, schalten Sie das Gerät aus, und warten Sie, bis der Drucker abgekühlt ist.
Página 182
Die Farben des Smartphone-Bildschirms unterscheiden sich von den gedruckten Farben. • Die Methode der Farbdarstellung unterscheidet sich zwischen Smartphone-Bildschirmen und Druckern. Die Farben unterscheiden sich auch je nach Umgebung (Farbe und Intensität der Beleuchtung), in der der Bildschirm betrachtet wird, und je nach Farbeinstellungen des Bildschirms.
Página 183
Das Papier wird nicht aus der Auslassöff nung ausgegeben. • Wenn ein Teil des Papiers aus der Vorderseite des Druckers herausragt, ziehen Sie es heraus. Wenn sich das Papier jedoch nicht leicht mit den Fingern herausziehen lässt, ziehen Sie nicht zu stark daran. Schalten Sie in diesem Fall das Gerät mehrmals aus und wieder ein, bis das Papier ausgeworfen wurde.
Der QR-Code kann nicht gescannt werden. • Vergewissern Sie sich, dass kein Schatten auf den QR-Code fällt und dass der QR-Code von vorne gescannt wird. • Manche Smartphones können den QR-Code möglicherweise nicht gut scannen. In diesem Fall müssen Sie den Drucker manuell registrieren. Die Meldung „Dieses Foto kann nicht verwendet werden.“...
Página 185
Wenn Sie die Fotos in einem Album aufbewahren möchten, verwenden Sie eines mit Einstecktaschen aus Nylon, Polypropylen oder Zellophan. • Die bedruckten Oberfl ächen können sich je nach Zustand und Dauer der Aufbewahrung verfärben. Canon kann keine Haftung dafür übernehmen. Aufräumen nach dem Drucken •...
Página 186
Tägliche Handhabung • Das Produkt darf keinen starken Krafteinwirkungen oder Vibrationen ausgesetzt werden. Dadurch können Papierstaus oder andere Fehlfunktionen verursacht werden. • Das Produkt darf keinen Insektiziden oder fl üchtigen Substanzen ausgesetzt werden. Lassen Sie das Produkt auch nicht über einen längeren Zeitraum mit Gummi oder Vinylprodukten in Kontakt kommen.
Página 187
Canon-Website, in welchen Ländern und Regionen die Nutzung von WLAN zugelassen ist, um nicht gegen WLAN- Gesetze zu verstoßen. Beachten Sie, dass Canon keine Haftung für etwaige Probleme im Zusammenhang mit der Nutzung von WLAN in anderen Ländern und Regionen übernehmen kann.
Página 188
Entfernung zu solchen Geräten zu verwenden, oder vermeiden Sie die gleichzeitige Verwendung der Geräte und dieses Produkts. Hiermit erklärt Canon Inc, dass diese Anlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.canon-europe.com/ce-documentation...
Página 189
Dieses Produkt liefert hervorragende Leistungen, wenn es mit Originalzubehör von Canon verwendet wird. Canon haftet nicht für Schäden an diesem Produkt und/oder für Unfälle, z. B. Feuer, die durch eine Fehlfunktion (z. B. Auslaufen und/oder Explosion eines Akkus) von Zubehör von anderen Herstellern als Canon entstehen.
Página 190
Um weitere Informationen über die Wiederverwertung dieses Produkts zu erhalten, wenden Sie sich an Ihre Stadtverwaltung, den öff entlich rechtlichen Entsorgungsträger, eine autorisierte Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder besuchen Sie www.canon-europe.com/weee oder www.canon-europe.com/battery.
Página 191
Marken Marken • App Store, iPhone und iPad sind Marken von Apple Inc., die in den USA und in anderen Ländern eingetragen sind. • Google Play und Android sind Marken von Google LLC. • QR Code ist eine Marke von Denso Wave Inc. •...
Página 192
Das Nachdrucken, Übertragen oder Speichern dieser Anleitung oder von Teilen daraus in einem Abrufsystem ohne Genehmigung von Canon ist untersagt. • Canon behält sich das Recht vor, den Inhalt dieser Anleitung jederzeit ohne vorherige Ankündigung zu ändern. • Abbildungen in dieser Anleitung können geringfügig von der tatsächlichen Ausstattung abweichen.
Guía de inicio ESPAÑOL • Asegúrese de leer esta guía, incluida la sección “Instrucciones de seguridad” (= 2), antes de utilizar la impresora. • La lectura de esta guía le ayudará a aprender a utilizar la impresora correctamente. • Guarde esta guía en un lugar seguro, de modo que la pueda utilizar en el futuro.
Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad • Lea estas instrucciones para utilizar el producto de manera segura. • Siga estas instrucciones para evitar daños o lesiones al operador del producto o a otras personas. ADVERTENCIA Denota el riesgo de lesión grave o de muerte. •...
Servicio de asistencia al cliente. Contenidos del paquete Contenidos del paquete □ SELPHY SQUARE QX10 □ Cable de carga □ Cartucho de tinta de muestra □ Papel adhesivo de muestra •...
Nombres de las piezas Nombres de las piezas (10) (11) (1) Indicador de carga (CHARGE) (8) Cubierta del compartimento del (2) Indicador de estado (STATUS) cartucho de tinta (3) Botón de encendido (9) Salida de suministro (4) Terminal de carga (10) Cubierta del compartimento de (5) Interruptor de apagado forzado papel...
Luces indicadoras Indicador de Indicador de Estado estado (STATUS) carga (CHARGE) Apagado Apagado Aparato apagado (no cargado) Parpadea Carga en curso (aparato apagado) despacio en verde Se ilumina en Carga completa (aparato apagado)*1 verde Parpadea Apagado Arranque de la impresora en curso despacio en blanco Parpadea en...
Preparativos Preparativos Carga de la batería Conecte la impresora y el adaptador USB de carga de CA (comercializado por separado) mediante el cable de carga accesorio. La lámpara CHARGE comienza a parpadear en verde y se inicia la carga. Cuando la lámpara CHARGE se ilumina en verde, la carga está...
Coloque el papel (hasta 10 hojas) con la superfi cie de impresión (la superfi cie sin el logotipo de Canon) orientada hacia abajo, con cuidado de no tocarla. Alinee el borde del papel con las partes rodeadas por un círculo.
Página 200
Cargue el cartucho de tinta. Abra la cubierta del compartimento del cartucho de tinta. Inserte en la impresora el nuevo cartucho de tinta con la orientación correcta hasta que encaje en su lugar. Utilice el código QR para conectar y registrar la impresora.
Página 201
Imprimir. Imprima las imágenes con SELPHY Photo Layout. Cuando termine de imprimir, retire el papel de la impresora. Apagar. Después de usar la impresora, mantenga pulsado el botón de encendido hasta que se apague el indicador de estado (STATUS).
• Coloque el papel con la superfi cie de impresión (la superfi cie sin el logotipo de Canon) orientada hacia abajo, con cuidado de no tocarla. • No utilice papel que ya haya sido impreso o que tenga texto escrito u otras marcas.
• Todos los datos indicados están basados en pruebas realizadas por Canon. • El aspecto o las especifi caciones de la impresora están sujetas a cambios sin previo aviso.
Resolución de problemas Resolución de problemas Si piensa que la impresora puede estar funcionando mal, consulte primero los ejemplos siguientes y compruebe la impresora. Si el estado de la impresora no mejora después de comprobar los elementos correspondientes, póngase en contacto con un Servicio de asistencia al cliente.
Página 205
Se produce un error de carga. (Indicador de estado (STATUS): parpadea despacio en rojo; Indicador de carga (CHARGE): parpadea despacio en verde) • La carga se detendrá temporalmente si la impresora sobrepasa una determinada temperatura. Esta pausa no constituye una avería. Desconecte el cargador de la batería, apague la impresora y espere a que se enfríe.
Página 206
Los colores de la pantalla del smartphone difi eren de los colores impresos. • El método de expresión de los colores no es el mismo en las pantallas de los smartphones que en la impresión. Los colores también pueden variar en función del entorno (intensidad y color de la iluminación) en el que se ve la pantalla y en función de los ajustes de color de la pantalla.
Página 207
El papel no sale por la salida de suministro. • Si el papel asoma parcialmente por la parte delantera de la impresora, tire de él. Sin embargo, si el papel no puede extraerse suavemente con los dedos, no tire de él con excesiva fuerza. En ese caso, apague la impresora y vuelva a encenderla, repitiendo el procedimiento varias veces hasta que el papel salga.
Aplicación El código QR no se puede escanear. • Compruebe que no se proyecta ninguna sombra sobre el código QR y que este se escanea por la parte delantera. • Algunos smartphones no pueden escanear bien los códigos QR. En ese caso, registre la impresora manualmente.
Para guardar las fotos, seleccione un álbum con compartimentos de nailon, polipropileno o celofán. • Las superfi cies impresas pueden decolorarse dependiendo del estado y de la duración del almacenamiento. Canon no se hace responsable de este fenómeno. Ordenar después de imprimir •...
Manipulación cotidiana • No exponga el producto a vibraciones ni impactos fuertes. De lo contrario se podrían producir atascos de papel y otras averías. • No exponga el producto a insecticidas ni a sustancias volátiles. Tampoco deje que el producto entre en contacto con productos de caucho o de vinilo durante periodos prolongados.
Para evitar el incumplimiento de las normativas sobre WLAN, visite el sitio web de Canon para comprobar dónde se permite su uso. Tenga en cuenta que Canon no será responsable de ningún problema derivado del uso de WLAN en otros países o regiones.
éstos al mismo tiempo que este producto. Por la presente, Canon Inc. declara que este equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección de Internet siguiente:...
Canon no será responsable de cualesquiera daños a este producto y/o de accidentes, como por ejemplo incendios, etc., causados por el mal funcionamiento de accesorios que no sean de Canon (p. ej., fuga y/o explosión de una batería). Por favor, tenga en cuenta que esta garantía...
Página 214
fi nales. Si desea más información sobre el reciclado de este producto, póngase en contacto con su municipio, el servicio o el organismo encargado de la gestión de residuos domésticos o visite www.canon-europe.com/weee, o www.canon-europe.com/battery.
Marcas comerciales Marcas comerciales • App Store, iPhone y iPad son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y en otros países. • Google Play y Android son marcas comerciales de Google LLC. • QR Code es una marca comercial de Denso Wave Inc. •...
Página 216
Canon. • Canon se reserva el derecho de cambiar los contenidos de esta guía en cualquier momento sin previo aviso. • Las ilustraciones de esta guía pueden diferir ligeramente del equipo real.
Guide de mise en route FRANÇAIS • Prenez soin de lire ce guide, dont la section « Instructions en matière de sécurité » (= 2), avant d’utiliser l’imprimante. • La lecture de ce guide vous aidera à apprendre comment utiliser correctement l’imprimante.
Instructions en matière de sécurité Instructions en matière de sécurité • Veuillez lire ces instructions en vue d’une utilisation du produit en toute sécurité. • Suivez ces instructions afi n d’éviter toute blessure de l’utilisateur du produit ou de tiers. AVERTISSEMENT Indique un risque de blessure grave ou mortelle.
En cas de problème avec l’imprimante alors que vous vous trouvez à l’étranger, revenez dans la zone d’achat avant de contacter un centre d’assistance clientèle. Contenu du coffret Contenu du coffret □ SELPHY SQUARE QX10 □ Câble de charge □ Cassette d’échantillon d’encre □ Échantillon de papier autocollant •...
Noms des pièces Noms des pièces (10) (11) (1) Voyant CHARGE (8) Couvercle du compartiment de (2) Voyant STATUS la cassette d’encre (3) Bouton d’alimentation (9) Fente de sortie (4) Terminal de charge (10) Couvercle du compartiment du (5) Interrupteur d’arrêt forcé papier (6) Levier d’éjection (11) Bouton d’ouverture...
Página 221
Indications des voyants Voyant STATUS Voyant CHARGE État Éteint Éteint Hors tension (non chargé) Clignote Charge en cours (hors tension) lentement en vert S’allume en vert Charge complète (hors tension)*1 Clignote Éteint Démarrage de l’imprimante en cours lentement en blanc Clignote en blanc Éteint Traitement..
Préparatifs Préparatifs Charge de la batterie Raccordez l’imprimante et l’adaptateur secteur USB de charge (vendu séparément) à l’aide du câble de chargement fourni en accessoire. Le témoin CHARGE se met à clignoter en vert et la charge commence. Lorsque le témoin CHARGE s’allume en vert, la charge est terminée.
Página 223
Placez le papier (jusqu’à 10 feuilles) avec la surface d’impression (la surface sans le logo Canon) tournée vers le bas, en faisant attention de ne pas toucher la surface d’impression. Alignez le bord du papier avec les parties encerclées.
Página 224
Insérez la cassette d’encre. Ouvrez le couvercle du compartiment de la cassette d’encre. Insérez la nouvelle cassette d’encre correctement orientée dans l’imprimante jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Connectez et enregistrez l’imprimante au moyen du code Suivez les instructions affi...
Página 225
Imprimez. Imprimez les images avec SELPHY Photo Layout. Une fois l’impression terminée, retirez le papier de l’imprimante. Mettez hors tension l’imprimante. Après utilisation, maintenez enfoncé le bouton d’alimentation jusqu’à ce que le voyant STATUS s’éteigne.
Página 226
Précautions d’impression • Placez le papier avec la surface d’impression (la surface sans le logo Canon) tournée vers le bas, en faisant attention de ne pas toucher la surface d’impression. • N’utilisez pas du papier qui a déjà été imprimé ou sur lequel du texte ou d’autres marques ont été...
Página 227
• Toutes les données sont basées sur des tests menés par Canon. • Les spécifi cations ou l’apparence de l’imprimante peuvent être modifi ées...
Página 228
Dépannage Dépannage Si vous pensez que l’imprimante fonctionne mal, commencez par consulter les exemples ci-dessous et vérifi ez l’imprimante. Si la situation ne s’améliore pas même lorsque vous avez vérifi é les éléments pertinents, contactez un centre d’assistance clientèle. Alimentation L’imprimante ne s’allume pas.
Página 229
Une erreur de charge s’est produite. (Voyant STATUS : clignote lentement en rouge, voyant CHARGE : clignote lentement en vert) • La charge s’interrompt lorsque l’imprimante a atteint ou dépassé une certaine température. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Déconnectez le chargeur de batterie, mettez l’imprimante hors tension et attendez que l’imprimante refroidisse.
Página 230
Les couleurs de l’écran du smartphone diff èrent des couleurs imprimées. • Les méthodes d’expression des couleurs des écrans de smartphone et de l’impression diff èrent. Les couleurs diff èrent également en fonction de l’environnement (couleur et intensité de l’éclairage) dans lequel vous regardez l’écran et les réglages de couleurs d’écran.
Página 231
Le papier ne s’éjecte pas de la fente de sortie. • Si le papier s’étend partiellement de l’avant de l’imprimante, tirez-le. Toutefois, si vous n’arrivez pas à extraire le papier en tirant légèrement avec vos doigts, n’exercez pas une traction trop forte. Dans ce cas, mettez l’imprimante hors tension, puis à...
Impossible de scanner le code QR. • Vérifi ez qu’il n’y a pas d’ombre sur le code QR et qu’il est scanné par l’avant. • Certains smartphones n’arrivent pas à scanner correctement le code QR. Dans ce cas, enregistrez manuellement l’imprimante. Le message «...
• Les surfaces imprimées peuvent se décolorer en fonction de l’état et de la durée du stockage. Canon ne saurait être tenu pour responsable d’une telle situation. Rangement après l’impression •...
Página 234
Manipulation quotidienne • N’exposez pas le produit à une force excessive ou à des vibrations. Cela pourrait entraîner des bourrages papier ou d’autres dysfonctionnements. • N’exposez pas le produit à des insecticides ou à des substances volatiles. Ne laissez pas non plus le produit entrer en contact avec des produits en caoutchouc ou en vinyle pendant de longues périodes.
Página 235
Pour éviter d’enfreindre les réglementations en matière de WLAN, visitez le site Web de Canon pour vérifi er où son utilisation est autorisée. Veuillez noter que Canon ne saurait être tenu responsable de tout problème découlant de l’utilisation du module WLAN dans d’autres...
Página 236
évitez d’utiliser ces appareils en même temps que ce produit. Le soussigné, Canon Inc., déclare que le présent équipement est conforme à la Directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à...
Ce produit est conçu pour atteindre d’excellentes performances lorsqu’il est utilisé avec des accessoires Canon d’origine. Canon ne saurait être tenu pour responsable des dommages concernant ce produit et/ou des accidents tels qu’un incendie, etc., causés par le mauvais fonctionnement d’accessoires Canon non d’origine (par exemple, une fuite et/ou une explosion d’une batterie).
Página 238
ATTENTION REPORTEZ-VOUS AUX RÉGLEMENTATIONS LOCALES POUR L’ABANDON DES BATTERIES USAGÉES. Courant continu Veille FCC/IC Notice Model: CD1158 (including WLAN Module Model WM321, FCC ID: AZD321 / IC: 498J-321) Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les règles d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC.
Pour plus d’informations sur le recyclage de ce produit, contactez vos services municipaux, votre éco-organisme ou les autorités locales compétentes, ou consultez le site www.canon-europe.com/weee, ou www.canon-europe.com/battery. Marques commerciales Marques commerciales •...
Página 240
Canon. • Canon se réserve le droit de modifi er le contenu de ce guide à tout moment et sans préavis. • Les illustrations de ce guide peuvent légèrement diff érer de l’équipement réel.
Guida introduttiva ITALIANO • Prima di utilizzare la stampante, assicurarsi di leggere questa guida, incluse le “Istruzioni per la sicurezza” (= 2). • La guida contiene informazioni utili su come utilizzare correttamente la stampante. • Conservare la guida in un luogo sicuro per consultarla quando necessario.
Istruzioni per la sicurezza Istruzioni per la sicurezza • Leggere le seguenti istruzioni al fi ne di utilizzare il prodotto in tutta sicurezza. • Attenersi alle seguenti istruzioni per evitare lesioni o danni all’operatore del prodotto o ad altre persone. AVVERTENZA Indica il rischio di lesioni gravi o di morte.
In caso di problemi della stampante mentre ci si trova all’estero, tornare nell’area di acquisto prima di contattare l’Assistenza Clienti. Contenuto della confezione Contenuto della confezione □ SELPHY SQUARE QX10 □ Cavo di carica □ Campione di caricatore inchiostro □ Campione di carta adesiva •...
Nome delle parti Nome delle parti (10) (11) (1) Spia di CARICA (7) Etichetta con il codice QR (2) Spia di STATO (8) Coperchio del vano del (3) Pulsante di accensione caricatore inchiostro (4) Terminale di carica (9) Uscita di stampa (5) Interruttore di spegnimento (10) Coperchio del vano della carta forzato...
Página 245
Indicazioni delle spie Spia di STATO Spia di CARICA Stato Spenta Spenta Stampante spenta (non carica) Lampeggio verde Carica in corso (stampante spenta) lento Accesa verde Carica completa (stampante spenta)*1 Lampeggio Spenta Avvio della stampante in corso bianco lento Lampeggio Spenta Elaborazione...
Preparazioni Preparazioni Carica della batteria Collegare la stampante all’alimentatore CA USB (in vendita separatamente) con il cavo di carica accessorio. La spia di CARICA inizia a lampeggiare in verde e la carica ha inizio. Quando la spia di CARICA resta illuminata in verde fi...
Página 247
Disporre la carta (fi no a 10 fogli) con la superfi cie di stampa (la superfi cie priva del logo Canon) rivolta verso il basso, facendo attenzione a non toccare la superfi cie di stampa. ...
Página 248
Caricare il caricatore inchiostro. Aprire il coperchio del vano del caricatore inchiostro. Inserire il nuovo caricatore inchiostro orientato correttamente nella stampante fi no a farlo bloccare in sede con uno scatto. Connettere e registrare la stampante utilizzando il codice ...
Página 249
Stampare. Stampare le immagini con SELPHY Photo Layout. Quando la stampa è stata completata, rimuovere la carta dalla stampante. Spegnere la stampante. Dopo l’uso, tenere premuto il pulsante di accensione fi no a quando l’indicatore luminoso STATUS si spegne.
Página 250
Precauzioni per la stampa • Disporre la carta con la superfi cie di stampa (la superfi cie priva del logo Canon) rivolta verso il basso, facendo attenzione a non toccare la superfi cie di stampa. • Non usare carta che è stata già stampata o recante testo scritto o altri segni.
Página 251
• Tutti i dati sono basati su test di Canon. • Le specifi che o l’aspetto della stampante sono soggetti a modifi che...
Risoluzione dei problemi Risoluzione dei problemi Se si ritiene che la stampante potrebbe non funzionare correttamente, fare prima riferimento agli esempi seguenti e controllare la stampante. Se la verifi ca di quanto indicato non consente di risolvere il problema, contattare l’Assistenza Clienti.
Página 253
Si verifi ca un errore di carica. (Spia di STATO: lampeggio rosso lento, spia di CARICA: lampeggio verde lento) • La carica viene messa in pausa quando la temperatura della stampante raggiunge o supera un dato livello. Non si tratta di un guasto. Scollegare il caricabatteria, spegnere la stampante e lasciarla raff...
Página 254
I colori sullo schermo dello smartphone sono diversi dai colori stampati. • Il metodo di espressione dei colori per gli schermi degli smartphone è diverso da quello usato per la stampa. I colori diff eriscono anche in base all’ambiente (colore e intensità della luce) in cui viene visualizzato lo schermo e alle regolazioni del colore dello schermo.
Página 255
La carta non viene espulsa dall’uscita di stampa. • Se la carta fuoriesce parzialmente dal lato anteriore della stampante, tirare per estrarla. Tuttavia, se non è possibile estrarre la carta aff errandola leggermente con le dita, non tirarla con troppa forza. In questo caso, spegnere e riaccendere ripetutamente la stampante fi...
Non è possibile eseguire la scansione del codice QR. • Controllare che non vi sia ombra sul codice QR e che la scansione del codice QR venga eff ettuata dal lato anteriore. • Alcuni smartphone potrebbero non essere in grado di eseguire correttamente la scansione del codice QR.
Quando si conservano le foto in un album, scegliere un album con tasche in nylon, polipropilene o cellophane. • Le superfi ci stampate si possono scolorire a seconda dello stato e del tempo di conservazione. Canon declina ogni responsabilità per questo. Riordino dopo la stampa •...
Página 258
Gestione quotidiana • Non esporre il prodotto a forti impatti o vibrazioni. Ciò può causare inceppamenti della carta o altri malfunzionamenti. • Non esporre il prodotto a insetticidi o sostanze volatili. Evitare anche che il prodotto entri in contatto con oggetti in gomma o vinile per periodi di tempo prolungati.
Página 259
Per evitare la violazione di normative riguardanti le LAN wireless, visitare il sito web Canon e controllare dove tale uso è permesso. Canon declina ogni responsabilità per qualsiasi problema derivante dall’uso di LAN wireless in altri paesi e regioni.
Página 260
Per evitare interferenze, assicurarsi di usare il prodotto il più lontano possibile da tali dispositivi, oppure non usare il prodotto contemporaneamente a tali dispositivi. Con la presente, Canon Inc. dichiara che questa apparecchiatura è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation...
Página 261
(ad esempio una perdita e/o l’esplosione di una batteria ricaricabile), causati dal malfunzionamento di accessori non originali Canon. Le riparazioni derivanti dall’utilizzo di accessori non originali Canon non sono coperte da questa garanzia, ma possono essere richieste a pagamento.
Página 262
152/06. Per ulteriori informazioni sul riciclaggio di questo prodotto, contattare le autorità locali, l’ente responsabile della raccolta dei rifi uti, un rivenditore autorizzato o il servizio di raccolta dei rifi uti domestici, oppure visitare il sito www.canon-europe.com/weee, o www.canon-europe.com/battery.
Página 263
Marchi Marchi • App Store, iPhone e iPad sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. • Google Play e Android sono marchi di Google LLC. • QR Code (Codice QR) è un marchio di Denso Wave Inc. •...
Canon. • Canon si riserva il diritto di cambiare i contenuti della presente guida in qualsiasi momento senza preavviso. • Le illustrazioni in questa guida potrebbero diff erire leggermente dall’apparecchiatura eff...
Página 265
K O M P A K T F É N Y K É P N Y O M TAT Ó Kezdeti lépések MAGYAR • A nyomtató használatba vétele előtt gondosan olvassa végig ezt a felhasználói kézikönyvet, beleértve ezt: „Biztonsági óvintézkedések” (= 2). •...
Biztonsági óvintézkedések Biztonsági óvintézkedések • Mindenképp olvassa el ezeket az utasításokat a termék biztonságos működtetése érdekében. • Kövesse ezeket az utasításokat annak érdekében, hogy megakadályozza a kezelő vagy mások megsérülését. Súlyos vagy halálos sérülés kockázatát Figyelmeztetés! jelzi. • Csak a jelen használati utasításban megadott áramforrásokat használja a termékkel.
érvényes. Ha külföldön tartózkodás közben jelentkezik a nyomtatóval valamilyen probléma, a vásárlás területére való visszatérést követően forduljon az ügyfélszolgálathoz. A csomag tartalma A csomag tartalma □ SELPHY SQUARE QX10 □ Töltőkábel □ Tintakazetta áruminta □ Öntapadós papír áruminta • Nyomtatott anyag mellékelve.
Página 268
Az alkatrészek nevei Az alkatrészek nevei (10) (11) (1) Töltésjelző fény (7) QR-kód címke (2) Állapotjelző fény (8) Festékkazetta-rekesz fedele (3) Bekapcsológomb (9) Kiadónyílás (4) Töltőaljzat (10) Papírtartó rekesz fedele (5) Kényszerkikapcsolás kapcsoló (11) Nyitógomb (6) Kioldókar • A nyomtatót asztalra vagy más lapos, stabil felületre kell helyezni. Ne tegye a nyomtatót instabil vagy lejtős felületre.
Página 269
Jelzőfények Állapotjelző fény Töltésjelző fény Állapot Nem ég Nem ég Kikapcsolva (nem töltődik) Lassan villog zöld Töltés folyamatban (kikapcsolva) fénnyel Zöld fénnyel Töltés kész (kikapcsolva)*1 világít Lassan villog Nem ég Nyomtatóindítás folyamatban fehér fénnyel Villog fehér Nem ég Feldolgozás... fénnyel Gyorsan villog Nem ég A nyomtatott papírt el kell távolítani.
Előkészületek Előkészületek Az akkumulátor töltése Csatlakoztassa egymáshoz a nyomtatót és az USB váltóáramú töltőadaptert (külön megvásárolható) a készülékhez kapott töltőkábellel. A töltésjelző fény zöld színnel kezd villogni, és megkezdődik a töltés. Ha a töltés befejeződött, a töltésjelző fény zöld színnel világít.
Página 271
A nyitógomb megnyomásával oldja ki a zárat, majd nyissa fel a papírtartó rekesz fedelét. Helyezze be a papírlapokat (max. 10 lapot) a nyomtatási oldallal (a Canon logó nélküli oldallal) lefelé, de vigyázzon, hogy eközben ne érjen a nyomtatási oldal felületéhez. ...
Página 272
Helyezze be a festékkazettát. Nyissa fel a festékkazetta-rekesz fedelét. Helyezze be a megfelelő irányban az új festékkazettát a nyomtatóba úgy, hogy a helyére kattanjon. Csatlakoztassa és regisztrálja a nyomtatót a QR-kóddal. Az okostelefon képernyőjén megjelenő utasításokat követve csatlakoztassa és regisztrálja a nyomtatót a QR-kód segítségével.
Página 273
Nyomtasson. Nyomtassa ki a képeket a SELPHY Photo Layout alkalmazással. Ha kész a nyomtatás, vegye ki a papírt a nyomtatóból. Kapcsolja ki a készüléket. Használat után tartsa nyomva a bekapcsológombot addig, amíg az állapotjelző fény ki nem alszik.
Página 274
Nyomtatási tudnivalók Nyomtatási tudnivalók • A papírt úgy helyezze be, hogy a nyomtatási felület (a Canon logós oldal) lefelé nézzen, és vigyázzon, hogy ne érjen a nyomtatási felülethez. • Ne használjon olyan papírt, amelyre már nyomtattak, vagy amelyen írás, rajz vagy egyéb minta van.
A feltöltés hozzávetőleg 2 órát vesz igénybe szobahőmérsékleten, de ez az idő a használt akkumulátor állapotától és a töltési környezettől függően megnövekedhet. • Az adatok a Canon által végzett teszteken alapulnak. • A nyomtató kialakítása és műszaki adatai előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
Página 276
Hibaelhárítás Hibaelhárítás Ha úgy véli, hogy a nyomtató rosszul működik, elsőként az alábbi példákat áttekintve ellenőrizze a nyomtatót. Ha a leírtak ellenőrzése se javít a helyzeten, forduljon az ügyfélszolgálathoz. Áramellátás A készüléket nem lehet bekapcsolni. • Ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi szintjét. •...
Página 277
Töltési hiba merül fel. (Állapotjelző fény: lassan villog piros fénnyel, töltésjelző fény: lassan villog zöld fénnyel) • A töltés szünetel, ha a nyomtató hőmérséklete meghalad egy bizonyos értéket. Ez nem jelent hibás működést. Húzza ki az akkumulátortöltőt, kapcsolja ki a készüléket, és várja meg, hogy lehűljön a nyomtató. Töltési hibák gyakrabban jelentkeznek folyamatos nyomtatás, magas környezeti hőmérséklet vagy felmelegedett nyomtató...
Página 278
Az okostelefon képernyőjén látható színek eltérnek a kinyomtatott színektől. • Az okostelefon-képernyő és a nyomtató színvisszaadása eltérő. A színek attól függően is változnak, hogy milyen környezetben tekintik meg a képernyőt (milyen a beeső fény színe és erőssége), és hogy milyenek a képernyő...
Página 279
Nem jön ki a papír a kiadónyílásból. • Ha a papír kilóg a nyomtató elején, húzza ki. Ha azonban az ujjakkal fi noman megfogva nem lehet kihúzni a papírt, akkor nem szabad a húzást erőltetni. Ilyen esetben kapcsolja többször ki és be a készüléket, egészen addig, amíg ki nem adja a papírt.
Página 280
Alkalmazás A QR-kódot nem lehet beolvasni. • Ellenőrizze, hogy nem vetül-e árnyék a QR-kódra, és hogy a QR-kódot szemből olvassa-e be. • Előfordulhat, hogy egyes okostelefonok nem képesek jól beolvasni a QR-kódot. Ebben az esetben a nyomtatót kézzel kell regisztrálni. A „This photo cannot be used.”...
Página 281
• Ha a fényképeket albumban tárolja, válasszon nejlon-, polipropilén- vagy celofánzsebes albumot. • A tárolási körülményektől és időtől függően a nyomtatott felületek elszíneződhetnek. A Canon nem vállal felelősséget ilyen esetben. Nyomtatás utáni teendők • Kapcsolja ki a készüléket. • A papírt és a festékkazettát hagyja a nyomtatóban.
Página 282
Mindennapi használat • Vigyázzon, hogy ne érje ütés vagy vibráció a készüléket. Ellenkező esetben papírelakadás és egyéb üzemzavarok jelentkezhetnek. • Vigyázzon, hogy ne érje rovarirtó szer vagy illékony anyag a készüléket. Kerülni kell továbbá, hogy a készülék hosszabb időn át gumi- vagy PVC- felülettel érintkezzen.
Página 283
és helyi szabályozások szerint. A WLAN-szabályozások megsértésének elkerülésére látogasson el a Canon weboldalára, és ellenőrizze, hol tiltott a használata. Vegye fi gyelembe, hogy a Canon nem felelős a WLAN más országban vagy régióban való használatából eredő problémákért. • A következő cselekmények büntetendők: A készülék módosítása vagy átalakítása...
A rádióinterferencia elkerülésére távolítsa el egymástól ezeket a készülékeket, vagy használja az interferenciát okozó készüléket eltérő időben. A Canon Inc. igazolja, hogy ez a berendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: http://www.canon-europe.com/ce-documentation...
Canon tartozékok és kiegészítők használatára vezethető vissza (pl. egy akkumulátoregység szivárgása és/vagy felrobbanása). Ez a garancia nem terjed ki a nem eredeti Canon tartozékok és kiegészítők használata miatt szükségessé váló javításokra. Az ilyen jellegű javítások költségeit a felhasználónak kell fedeznie.
Página 286
E termék megfelelő leselejtezésével Ön is hozzájárul a természeti források hatékony használatához. A termék újrahasznosítását illetően informálódjon a helyi polgármesteri hivatalnál, a helyi közterület-fenntartó vállalatnál, a hivatalos hulladéklerakó telephelyen vagy a háztartási hulladék begyűjtését végző szolgáltatónál, illetve látogasson el a www. canon-europe.com/weee, vagy www.canon-europe.com/battery internetes oldalra.
Página 287
fi gyelmeztetés nélkül bármikor megváltoztassa. • Az útmutatóban lévő ábrák kissé eltérhetnek a tényleges készüléktől. • A fent leírtak ellenére a Canon nem vállal felelősséget a termékek nem megfelelő használatából adódó károkért. • A harmadik féltől származó szoftverekkel kapcsolatos információkért...
Página 289
Introductiehandleiding NEDERLANDS • Zorg dat u deze handleiding leest, inclusief het gedeelte ʺVeiligheidsmaatregelenʺ (= 2) voordat u de printer in gebruik neemt. • Door deze handleiding te lezen, leert u hoe u de printer correct gebruikt. • Bewaar deze handleiding op een veilige plaats zodat u deze later nog kunt gebruiken indien nodig.
Página 290
Veiligheidsmaatregelen Veiligheidsmaatregelen • Zorg dat u deze veiligheidsmaatregelen leest om het product veilig te kunnen gebruiken. • Houd u aan deze veiligheidsmaatregelen om te voorkomen dat de gebruiker van het product of anderen verwondingen of letsel oplopen. Hiermee wordt gewezen op het risico WAARSCHUWING van ernstig letsel of levensgevaar.
Namen van onderdelen Namen van onderdelen (10) (11) (1) OPLAAD-lampje (7) Label met QR-code (2) STATUS-lampje (8) Klepje van (3) Aan/uit-knop inktcassettecompartiment (4) Aansluiting voor oplaadkabel (9) Papieruitgang (5) Schakelaar voor geforceerde (10) Klepje van papiercompartiment uitschakeling (11) Openingsknop (6) Uitworphendel •...
Página 293
Indicaties van de lampjes STATUS-lampje OPLAAD-lampje Status Stroom uit (apparaat wordt niet opgeladen) Langzaam groen Apparaat wordt opgeladen (stroom uit) knipperen Groen branden Opladen gereed (stroom uit)*1 Langzaam wit Printer wordt opgestart knipperen Wit knipperen Bezig met verwerken… Snel wit Verwijder het bedrukte papier.
Voorbereidingen Voorbereidingen De batterij opladen Sluit de printer en de USB- netadapter voor opladen (los verkocht) aan met de bijgeleverde oplaadkabel. Het OPLAAD-lampje begint groen te knipperen en het opladen wordt gestart. Wanneer het OPLAAD-lampje stabiel groen brandt, is de batterij opgeladen. De app installeren U hebt de smartphone-app SELPHY Photo Layout nodig om te kunnen afdrukken met dit product.
Plaats het papier (maximaal 10 vellen) met het drukoppervlak (het oppervlak zonder het Canon-logo) omlaag gericht en zorg dat u het drukoppervlak niet aanraakt. Lijn de rand van het papier uit met de omcirkelde gedeelten.
Página 296
Laad de inktcassette. Open het klepje van het inktcassettecompartiment. Schuif de nieuwe inktcassette in de juiste richting in de printer totdat deze vastklikt. Maak verbinding met de printer en registreer deze via de QR- code. ...
Página 297
Druk af. Druk de afbeeldingen af met SELPHY Photo Layout. Wanneer het afdrukken is voltooid, haalt u het papier uit de printer. Schakel de printer uit. Houd na gebruik de aan/uit-knop ingedrukt totdat het STATUS-lampje uitgaat.
Página 298
Voorzorgsmaatregelen voor afdrukken • Plaats het papier met het te bedrukken oppervlak (het oppervlak zonder Canon-logo) omlaag en zorg ervoor dat u het te bedrukken oppervlak niet aanraakt. • Gebruik geen papier dat al is bedrukt of waarop tekst of andere markeringen zijn geschreven.
DC 5,0 V, 1000 mA of hoger. Het opladen kost ongeveer 2 uur bij kamertemperatuur, maar deze tijd kan toenemen afhankelijk van de staat van de gebruikte batterij en de oplaadomgeving. • Alle gegevens zijn gebaseerd op door Canon uitgevoerde tests. • Specifi caties en uiterlijk van printers kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.
Storingen verhelpen Storingen verhelpen Als u denkt dat de printer storingen vertoont, raadpleeg dan eerst de onderstaande voorbeelden en controleer de printer. Als zelfs nadat u de relevante punten hebt gecontroleerd, de status niet wordt verbeterd, neemt u contact op met de helpdesk van de klantenservice. Voeding De printer wordt niet ingeschakeld.
Página 301
Er treedt een oplaadfout op. (STATUS-lampje: knippert langzaam rood, OPLAAD-lampje: knippert langzaam groen) • Het opladen wordt gepauzeerd wanneer de printer een bepaalde temperatuur of daarboven bereikt. Dit is geen storing. Ontkoppel de batterijlader, schakel de printer uit en wacht totdat de printer is afgekoeld. Oplaadfouten komen vaker voor wanneer continu wordt afgedrukt, wanneer de omgevingstemperatuur hoog is en wanneer de printer aan de binnenkant heet is.
Página 302
De schermkleuren van de smartphone zijn anders dan de afgedrukte kleuren. • De kleurenweergavemethode van smartphoneschermen is anders dan die van afdrukken. Kleuren verschillen ook afhankelijk van de omgeving (kleur en intensiteit van verlichting) waarin het scherm wordt bekeken en de kleurinstellingen van het scherm.
Página 303
Er wordt geen papier uitgeworpen uit de papieruitgang. • Als het papier deels naar buiten steekt uit de voorkant van de printer, trekt u het papier naar buiten. Als het papier echter niet naar buiten kan worden getrokken door er zacht aan te trekken met uw vingers, dient u niet te hard aan het papier te trekken.
De QR-code kan niet worden gescand. • Controleer of er geen schaduw op de QR-code valt en of de QR-code vanaf de voorkant wordt gescand. • Sommige smartphones kunnen de QR-code mogelijk niet goed scannen. Registreer de printer in dit geval handmatig. Het bericht “This photo cannot be used.”...
Página 305
Wanneer u foto’s in een album bewaart, dient u een album te kiezen met opberghoezen van nylon, polypropyleen of cellofaan. • Bedrukte oppervlakken kunnen verkleuren, afhankelijk van de manier van opbergen en de tijd. Canon kan hiervoor niet aansprakelijk worden gesteld. Opruimen na het afdrukken. •...
Dagelijks gebruik • Stel het product niet bloot aan harde schokken of trillingen. Dit kan tot het vastlopen van papier of andere storingen leiden. • Stel het product niet bloot aan insecticiden of vluchtige stoff en. Laat het product ook niet lange perioden in aanraking komen met producten van rubber of vinyl.
Página 307
In sommige landen en regio’s kan het gebruik van WLAN beperkt zijn. Illegaal gebruik kan strafbaar zijn volgens nationale of lokale wetten. Raadpleeg de website van Canon om te controleren waar het gebruik van WLAN is toegestaan om te vermijden dat u de regelgeving omtrent het gebruik van WLAN schendt.
Página 308
Om storing te vermijden gebruikt u dit product zo ver mogelijk van dergelijke apparaten of vermijdt u het gebruik van deze apparaten op hetzelfde moment als dit product. Hierbij verklaar ik, Canon Inc., dat deze apparatuur conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: http://www.canon-europe.com/ce-documentation...
Página 309
Canon zijn (zoals het lekken en/of ontploff en van een batterij). Deze garantie geldt niet voor reparaties die het gevolg zijn van het gebruik van accessoires die niet van Canon zijn, hoewel u om dergelijke reparaties kunt vragen op basis van vergoeding van de kosten.
Página 310
Voor verdere informatie over recycling van dit product kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeente, afvaldienst, offi ciële dienst voor klein chemisch afval of afvalstortplaats, of kunt u terecht op www.canon-europe.com/weee, of www.canon-europe.com/battery.
Página 311
Handelsmerken Handelsmerken • App Store, iPhone en iPad zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de Verenigde Staten en andere landen. • Google Play en Android zijn handelsmerken van Google LLC. • QR Code is een handelsmerk van Denso Wave Inc. •...
Het is verboden deze handleiding of delen ervan te herdrukken, over te dragen of op te slaan in een gegevensopslagsysteem. • Canon behoudt zich het recht voor de inhoud van deze handleiding op elk moment zonder voorafgaande schriftelijke kennisgeving te wijzigen. •...
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa Uwagi dotyczące bezpieczeństwa • Aby bezpiecznie korzystać z produktu, należy zapoznać się z poniższymi informacjami. • Aby zapobiec obrażeniom u osoby obsługującej produkt lub osób postronnych, należy postępować zgodnie z poniższymi informacjami. Symbol ten oznacza ryzyko zgonu lub OSTRZEŻENIE ciężkiego urazu.
W przypadku problemów z drukarką podczas pobytu za granicą, przed skontaktowaniem się z Działem obsługi klienta należy wrócić do obszaru zakupu. Zawartość opakowania Zawartość opakowania □ SELPHY SQUARE QX10 □ Kabel do ładowania □ Próbna kaseta z tuszem □ Próbka papieru z naklejkami •...
Página 316
Nazwy podzespołów Nazwy podzespołów (10) (11) (1) Lampka ŁADOWANIE (7) Naklejka z kodem QR (2) Lampka STAN (8) Pokrywa wnęki na kasetę z (3) Przycisk zasilania tuszem (4) Gniazdo ładowania (9) Szczelina wyjściowa (5) Przełącznik wymuszonego (10) Pokrywa wnęki na papier wyłączenia (11) Przycisk otwierania (6) Dźwignia wysunięcia...
Página 317
Lampki kontrolne Lampka Lampka Stan STAN ŁADOWANIE Wyłączona Wyłączona Zasilanie wyłączone (Urządzenie nienaładowane) Ładowanie w toku (Zasilanie wyłączone) Miga powoli na zielono Ładowanie zakończone (Zasilanie wyłączone)*1 Podświetlona na zielono Miga powoli Wyłączona Rozruch drukarki w toku na biało Miga na biało Wyłączona Przetwarzanie...
Przygotowania Przygotowania Ładowanie akumulatora Podłącz drukarkę i zasilacz USB (sprzedawany oddzielnie) za pośrednictwem dołączonego kabla do ładowania. Lampka ŁADOWANIE zacznie migać na zielono i rozpoczyna się ładowanie. Gdy lampka ŁADOWANIE świeci na zielono, procedura ładowania dobiegła końca. Instalowanie aplikacji Aby móc drukować...
Página 319
Papier (maks. 10 arkuszy) należy ustawiać powierzchnią do zadrukowania (powierzchnia bez logo Canon) skierowaną w dół, uważając, aby nie dotknąć powierzchni do zadrukowania. Wyrównaj krawędź papieru z zaznaczonymi elementami w kółkach.
Página 320
Załaduj kasetę z tuszem. Otwórz pokrywę wnęki na kasetę z tuszem. Włóż do drukarki prawidłowo zorientowaną nową kasetę z tuszem, aż wskoczy na swoje miejsce. Podłącz drukarkę i zarejestruj ją za pomocą kodu QR. Podłącz drukarkę...
Página 321
Wykonaj wydruk. Wydrukuj obrazy z poziomu aplikacji SELPHY Photo Layout. Po zakończeniu drukowania wyjmij papier z drukarki. Wyłącz zasilanie. Po użyciu naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aż lampka STAN zgaśnie.
Página 322
Zasady dotyczące drukowania Zasady dotyczące drukowania • Papier należy ustawiać powierzchnią do zadrukowania (powierzchnia bez logo Canon) skierowaną w dół, uważając, aby nie dotknąć powierzchni do zadrukowania. • Nie należy używać papieru, który już został zadrukowany lub z nadrukowanym tekstem albo innymi oznaczeniami.
Ładowanie trwa około 2 godzin w temperaturze pokojowej, jednakże czas ten może wzrosnąć w zależności od stanu używanego akumulatora oraz warunków otoczenia podczas ładowania. • Wszystkie dane są oparte na testach fi rmy Canon. • Dane techniczne oraz wygląd drukarki mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Rozwiązywanie problemów Rozwiązywanie problemów Jeśli uważasz, że drukarka może działać nieprawidłowo, najpierw zapoznaj się z przykładami poniżej i sprawdź drukarkę. Jeśli stan nie ulegnie poprawie nawet po sprawdzeniu odpowiednich elementów, skontaktuj się z Działem obsługi klienta. Zasilanie Zasilanie nie włącza się. •...
Página 325
Występuje błąd ładowania. (Lampka STAN: miga powoli kolorem czerwonym, lampka ŁADOWANIE: miga powoli kolorem zielonym) Ładowanie zostanie wstrzymane, gdy drukarka osiągnie lub przekroczy • pewną temperaturę. Nie świadczy to o usterce. Odłącz ładowarkę, wyłącz zasilanie i poczekaj, aż drukarka ostygnie. Błędy ładowania częściej występują...
Página 326
Kolory na ekranie smartfona odbiegają od drukowanych kolorów. • Sposoby oddawania kolorów na ekranie smartfona i w przypadku drukowania różnią się. Kolory zależą również od otoczenia (barwa oświetlenia i jego intensywność), w którym ekran jest oglądany, oraz od regulacji kolorystyki ekranu. Drukowanie trwa długo.
Página 327
Papier nie jest wyrzucany ze szczeliny wyjściowej. • Jeśli papier wystaje częściowo z przodu drukarki, wyciągnij go. Jeśli jednak papieru nie można wyciągnąć, ściskając go lekko palcami, nie należy ciągnąć za niego zbyt mocno. W takim przypadku należy wyłączyć i ponownie włączyć zasilanie, aż papier zostanie wysunięty. W przypadku przypadkowego wyłączenia zasilania podczas drukowania, włącz ponownie zasilanie i poczekaj, aż...
Página 328
Aplikacja Nie można zeskanować kodu QR. • Sprawdź, czy na kodzie QR nie ma cienia i czy kod QR jest skanowany z przodu. • Niektóre smartfony mogą mieć problem z prawidłowym skanowaniem kodu QR. W tym przypadku, należy zarejestrować drukarkę ręcznie. Wyświetlany jest komunikat „This photo cannot be used.”.
Página 329
W przypadku przechowywania zdjęć w albumie należy wybrać album z kieszeniami nylonowymi, polipropylenowymi lub z celofanu. • Zadrukowane powierzchnie mogą ulegać przebarwieniom w zależności od warunków i czasu przechowywania. Canon nie ponosi za to odpowiedzialności. Sprzątania po drukowaniu • Wyłącz zasilanie.
Página 330
Codzienna obsługa • Nie narażać urządzenia na działanie intensywnych sił lub drgań. Grozi to zacięciami papieru lub innymi nieprawidłowościami. Nie narażać urządzenia na działanie środków owadobójczych lub • substancji lotnych. Dodatkowo należy chronić urządzenie przed długotrwałym kontaktem z przedmiotami gumowymi lub winylowymi. Grozi to zniszczeniem obudowy.
Página 331
Aby uniknąć naruszenia przepisów dotyczących sieci WLAN, odwiedź stronę internetową fi rmy Canon, aby sprawdzić, gdzie jej wykorzystanie jest dozwolone. Firma Canon nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek problemy wynikające z zastosowania technologii WLAN w innych...
Página 332
Aby uniknąć interferencji, należy używać tego produktu w możliwie dużej odległości od takich urządzeń bądź nie używać takich urządzeń w tym samym czasie. Canon Inc. niniejszym oświadcza, że niniejsze urządzenie jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: http://www.canon-europe.com/ce-documentation...
Wskazane jest stosowanie oryginalnych akcesoriów fi rmy Canon Ten produkt został zaprojektowany w sposób zapewniający doskonałą wydajność z zastosowaniem oryginalnych akcesoriów fi rmy Canon. Firma Canon nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia produktu ani zdarzenia, takie jak pożar itp. spowodowane wadliwym działaniem nieoryginalnych akcesoriów Canon (np.
W celu uzyskania informacji o sposobie recyklingu tego produktu prosimy o kontakt z właściwym urzędem miejskim lub zakładem gospodarki komunalnej bądź zapraszamy na stronę www.canon-europe.com/weee, lub www.canon-europe.com/battery. Znaki towarowe Znaki towarowe •...
Zastrzeżenia prawne Zastrzeżenia prawne • Przedruk, przesyłanie lub zapisywanie w systemach wyszukiwania jakiejkolwiek części tego podręcznika bez zgody fi rmy Canon jest zabronione. • Canon zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w treści niniejszego przewodnika w dowolnym czasie bez uprzedniego powiadomienia.
Guia de Introdução PORTUGUÊS • Certifi que-se de ler este manual, incluindo a seção “Instruções de segurança” (= 2), antes de usar a impressora. • A leitura deste manual vai ajudá-lo a aprender a usar a impressora corretamente. • Guarde este manual em segurança para que possa usá-lo no futuro.
Instruções de segurança Instruções de segurança • Certifi que-se de ler estas instruções para que o produto seja utilizado com segurança. • Siga estas instruções para impedir ferimentos ou prejuízos ao operador do produto ou outros. AVISO Representa riscos de ferimentos graves ou morte. •...
à área da compra antes de entrar em contato com a central de atendimento ao cliente. Conteúdo da embalagem Conteúdo da embalagem □ SELPHY SQUARE QX10 □ Cabo de recarga □ Amostra de cartucho de tinta □ Amostra de papel adesivo •...
Nome das peças Nome das peças (10) (11) (1) Lâmpada de CHARGE (8) Tampa do compartimento do (2) Lâmpada de STATUS cartucho de tinta (3) Botão liga/desliga (9) Saída (4) Terminal de recarga (10) Tampa do compartimento de (5) Chave de desligamento forçado papel (6) Alavanca de ejeção (11) Botão de abertura...
Página 341
Indicações das lâmpadas Lâmpada de Lâmpada de Status STATUS CHARGE Apagada Apagada Alimentação desligada (não carregada) Pisca lentamente Recarga em andamento (desligada) em verde Acende em verde Recarga completa (desligada)*1 Pisca lentamente Apagada Inicialização da impressora em andamento em branco Pisca em branco Apagada Processando...
Página 342
Preparações Preparações Recarga da bateria Conecte a impressora e o adaptador de carregamento USB-CA (vendido separadamente) com o cabo de rregamento acessório. A lâmpada CHARGE começa a piscar em verde e o carregamento começa. Quando a lâmpada CHARGE acende em verde, o carregamento está...
Página 343
Coloque o papel (até 10 folhas de papel) com a superfície de impressão (a superfície sem o logo da Canon) virada para baixo, tomando cuidado para não tocar na superfície de impressão. Alinhe a borda do papel com as partes circuladas.
Página 344
Carregue o cartucho de tinta. Abra a tampa do compartimento do cartucho de tinta. Insira o novo cartucho de tinta na impressora na orientação correta, até ouvir o estalo do encaixe. Conecte e registre a impressora usando o código QR.
Página 345
Imprimir. Imprima as imagens com o SELPHY Photo Layout. Quando a impressão for concluída, retire o papel da impressora. Desligar a energia. Depois do uso, aperte e segure o botão liga/desliga até que a lâmpada de STATUS apague.
Página 346
Precauções durante a impressão • Coloque o papel com a superfície de impressão (a superfície sem o logo da Canon) virada para baixo, tomando cuidado para não tocar na superfície de impressão. • Não use papel que já tenha sido impresso ou que contenha texto escrito ou outras marcas.
• Todos os dados baseiam-se em testes conduzidos pela Canon. • As especifi cações ou a aparência da impressora estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Solução de problemas Solução de problemas Se você achar que a impressora apresentou mau funcionamento, confi ra antes os exemplos abaixo e verifi que a impressora. Se o status não melhorar mesmo depois de conferir os itens relevantes, entre em contato com a central de atendimento ao cliente.
Página 349
Ocorre um erro de carregamento. (Lâmpada de STATUS: pisca lentamente em vermelho, Lâmpada de CHARGE: pisca lentamente em verde) • O carregamento será pausado quando a impressora alcançar a temperatura determinada ou mais alta. Isso não é mau funcionamento. Desconecte o carregador da bateria, desligue a energia e espere a impressora esfriar.
Página 350
As cores na tela do smartphone são diferentes das impressas. • O método de expressão de cores das telas dos smartphones é diferente do método da impressão. As cores também variam conforme o ambiente (cor e intensidade da iluminação) em que a tela é visualizada e os ajustes de cores na tela.
Página 351
O papel não é ejetado pela porta de saída. • Se o papel se estender parcialmente pela frente da impressora, puxe o papel. Entretanto, se não for possível puxar o papel segurando levemente com os dedos, não puxe muito forte o papel. Nesse caso, desligue e ligue a energia repetidamente até...
Aplicativo Não é possível escanear o código QR. • Verifi que se não há nenhuma sombra no código QR e se o código QR está sendo escaneado pela frente. • Alguns smartphones podem não ser capazes de escanear o código QR direito.
Ao armazenar as fotos em um álbum, escolha um álbum com bolsos de náilon, polipropileno ou celofane. • As superfícies impressas podem descolorir dependendo do estado e do tempo de armazenamento. A Canon não pode ser responsabilizada por isso. Organizar depois da limpeza •...
Página 354
Manipulação cotidiana • Não exponha o produto a forças ou vibrações intensas. Elas podem causar atolamento do papel ou outro mau funcionamento. • Não exponha o produto a inseticidas ou substâncias voláteis. Não permita também que o produto entre em contato com produtos de borracha ou vinil por longos períodos de tempo.
Página 355
A fi m de evitar a violação das regulamentações referentes ao uso de WLAN, visite o site da Canon para verifi car onde o uso é permitido. A Canon não se responsabiliza por problemas decorrentes do uso de WLAN em outros países e regiões.
Por este meio, a Canon Inc. declara que o presente equipamento está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço de Internet:...
Este produto foi concebido para oferecer um excelente desempenho quando usado com acessórios Canon genuínos. A Canon não se responsabiliza por nenhum dano a este produto e/ou por acidentes como incêndios, etc., causados pelo mau funcionamento de acessórios não genuínos Canon (p. ex., vazamentos ou explosão de uma bateria).
Página 358
Para obter mais informações acerca de como reciclar este produto, por favor contacte as suas autoridades locais responsáveis pela matéria, serviço de recolha aprovado para pilhas e baterias ou serviço de recolha de resíduos sólidos domésticos da sua municipalidade, ou visite www.canon-europe.com/weee ou www.canon-europe.com/battery.
Marcas comerciais Marcas comerciais • App Store, iPhone e iPad são marcas comerciais da Apple Inc., registradas nos EUA e em outros países. • Google Play e Android são marcas comerciais da Google LLC. • QR Code é marca comercial da Denso Wave Inc. •...
Nenhuma parte deste guia pode ser reimpressa, transmitida ou armazenada em um sistema de recuperação sem permissão da Canon. • A Canon se reserva o direito de alterar o conteúdo deste guia a qualquer momento sem aviso prévio. • As ilustrações contidas neste guia podem diferir ligeiramente do equipamento real.
Página 361
Aloitusopas SUOMI • Lue tämä opas, ”Turvaohjeita”-osa (= 2) mukaan lukien, ennen tulostimen käyttöä. • Tämän oppaan lukeminen auttaa sinua oppimaan tulostimen oikean käytön. • Laita tämä opas talteen, että voit käyttää sitä myöhemmin.
Página 362
Turvaohjeita Turvaohjeita • Lue nämä ohjeet, että osaat käyttää tuotetta turvallisesti. • Noudata näitä ohjeita, niin estät tuotteen käyttäjälle tai muille aiheutuvat vammat tai vahingot. VAROITUS Ilmaisee vakavan vamman vaaran tai kuolemanvaaran. • Käytä tuotteen kanssa vain tässä käyttöoppaassa mainittuja virtalähteitä.
Takuu on voimassa vain ostomaassa tai -alueella. Jos tulostimen kanssa esiintyy ongelmia ulkomailla, palaa ostoalueelle, ennen kuin otat yhteyttä asiakastukeen. Pakkauksen sisältö Pakkauksen sisältö □ SELPHY SQUARE QX10 □ Latauskaapeli □ Näytemustekasetti □ Näytetarrapaperi • Mukana on myös tulostettua materiaalia.
Osien nimet Osien nimet (10) (11) (1) CHARGE-merkkivalo (7) QR-kooditarra (2) STATUS-merkkivalo (8) Mustekasettilokeron kansi (3) Virtapainike (9) Luovutusaukko (4) Latausliitin (10) Paperilokeron kansi (5) Pakkosammutuskytkin (11) Avauspainike (6) Poistovipu • Aseta tulostin pöydälle tai muulle tasaiselle ja tukevalle pinnalle. Älä koskaan aseta tulostinta huteralle tai kaltevalle pinnalle.
Página 365
Merkkivalojen selitykset STATUS- CHARGE- Tila merkkivalo merkkivalo Pois Pois Virta katkaistu (ei ladattu) Vilkkuu hitaasti Lataus käynnissä (virta katkaistu) vihreänä Palaa vihreänä Lataus valmis (virta katkaistu)*1 Vilkkuu hitaasti Pois Tulostin käynnistyy valkoisena Vilkkuu Pois Käsitellään... valkoisena Vilkkuu nopeasti Pois Poista tulostettu paperi. valkoisena Palaa valkoisena Pois...
Página 366
Valmistelut Valmistelut Akun lataaminen Liitä tulostin ja USB- verkkovirtalaturi (myydään erikseen) tarvikelatauskaapelilla. CHARGE-merkkivalo alkaa vilkkua vihreänä, ja lataus käynnistyy. Lataus on valmis, kun CHARGE-merkkivalo palaa vihreänä. Sovelluksen asentaminen Tällä tuotteella tulostamiseen tarvitaan SELPHY Photo Layout -älypuhelinsovellus. Lataa ja asenna SELPHY Photo Layout -sovelluksen uusin versio.
Página 368
Lisää mustekasetti. Avaa mustekasettilokeron kansi. Aseta uusi mustekasettia oikein päin tulostimeen, kunnes se napsahtaa paikalleen. Yhdistä ja rekisteröi tulostin käyttämällä QR-koodia. Noudata älypuhelimen näytössä näkyviä ohjeita ja yhdistä ja rekisteröi tulostin käyttämällä QR-koodia. ...
Página 369
Tulosta. Tulosta kuvat SELPHY Photo Layout -sovellusta käyttämällä. Kun tulostus on päättynyt, poista paperi tulostimesta. Katkaise virta. Pidä käytön jälkeen virtapainiketta painettuna, kunnes STATUS-merkkivalo sammuu.
Página 370
Tulostamista koskevia turvallisuusohjeita Tulostamista koskevia turvallisuusohjeita • Aseta paperi tulostuspinta (pinta ilman Canon-logoa) alaspäin äläkä kosketa tulostuspintaa. • Älä käytä paperia, jolle on jo tulostettu tai jolle on kirjoitettu tekstiä tai muita merkintöjä. • Paperi tulee ulos luovutusaukosta useita kertoja tulostuksen aikana.
Tekniset tiedot Tekniset tiedot Mitat Noin 102,2 × 143,3 × 31,0 mm (ilman ulkonemia) Paino Noin 445 g (vain tulostimen runko) Käyttölämpötila 5°C-40°C Ilmankosteus käytön aikana 20-80 % Nimellistulo DC 5,0 V ±0,5 V, enintään 900 mA Tulostusmenetelmä Sublimaatiolämpösiirto (ja päällystys) Tarkkuus 287 ×...
Página 372
Vianmääritys Vianmääritys Jos tulostimessa vaikuttaa olevan toimintahäiriö, katso ensin alla olevat esimerkit ja tarkista tulostin. Jos tila ei parane asiaankuuluvien kohteiden tarkistamisen jälkeen, ota yhteyttä asiakastukeen. Virta Virta ei kytkeydy päälle. • Tarkista akun varaustaso. • Jos akku ei lataudu, paina pakkosammutuskytkintä (= 4) ohuella esineellä...
Página 373
Latausvirhe tapahtuu. (STATUS-merkkivalo: vilkkuu hitaasti punaisena, CHARGE-merkkivalo: vilkkuu hitaasti vihreänä) • Lataaminen keskeytyy, kun tietty lämpötila ylitetään tulostimessa. Tämä ei ole vika. Irrota akkulaturi, katkaise virta ja odota, että tulostin jäähtyy. Latausvirheitä tapahtuu helpommin, kun tulostetaan jatkuvasti, kun ympäristön lämpötila on korkea ja kun tulostimen sisäpuoli on kuuma. Lataaminen kestää...
Página 374
Älypuhelimen näytön värit poikkeavat tulostetuista väreistä. • Älypuhelimien näyttöjen ja tulostuksen värien esitystapa on erilainen. Värit vaihtelevat myös näytön katseluympäristön (valon väri ja voimakkuus) ja näytön värisäätöjen mukaan. Tulostaminen kestää kauan. • Tulostaminen keskeytyy, kun tietty lämpötila ylitetään tulostimessa. Tämä ei ole vika.
Página 375
Paperia ei poisteta luovutusaukosta. • Jos paperi tulee osittain esiin tulostimen etuosasta, vedä paperi ulos. Jos paperia ei kuitenkaan voi vetää ulos tarttumalla siihen kevyesti sormilla, älä vedä paperia liian voimakkaasti. Kytke tässä tapauksessa virta pois päältä ja päälle useita kertoja, kunnes paperi poistetaan. Jos katkaiset virran vahingossa tulostuksen aikana, kytke virta takaisin päälle ja odota, kunnes paperi poistetaan.
Página 376
Sovellus QR-koodia ei voi skannata. • Tarkista, että QR-koodin päällä ei ole varjoa ja että QR-koodi skannataan edestäpäin. • Eräät älypuhelimet eivät välttämättä voi skannata QR-koodia hyvin. Rekisteröi tässä tapauksessa tulostin manuaalisesti. Ilmoitus ”This photo cannot be used.” näytetään. • Jos sovellus näyttää...
Página 377
• Jos säilytät valokuvia albumissa, valitse albumi, jossa on nailon-, polypropeeni- tai sellofaanitaskut. • Tulostettujen pintojen värit saattavat muuttua säilytystilan ja -ajan mukaan. Canon ei ole vastuussa tästä. Siivoaminen tulostuksen jälkeen • Katkaise virta. • Säilytä tulostimen lisätty paperi ja mustekasetti.
Página 378
Päivittäinen käsittely • Älä altista tuotetta suurelle voimalle tai tärinälle. Se voi aiheuttaa paperitukoksia tai muita toimintahäiriöitä. • Älä altista tuotetta hyönteismyrkyille tai haihtuville aineille. Älä myöskään anna tuotteen koskettaa kumi- tai vinyylituotteita pitkiä aikoja. Se voi vahingoittaa ulkopintaa. • Kun tulostin siirretään kylmästä...
Página 379
Jotta välttäisit langatonta lähiverkkoa koskevien säännösten rikkomisen, tarkista Canonin sivustolta, missä käyttö on sallittu. Huomaa, että Canon ei vastaa mistään ongelmista, jotka aiheutuvat langattoman lähiverkon käytöstä muissa maissa tai muilla alueilla. •...
Página 380
Häiriöiden välttämiseksi varmista, että käytät tätä tuotetta mahdollisimman kaukana tällaisista laitteista, tai vältä käyttämästä laitteita samaan aikaan tämän tuotteen kanssa. Canon Inc. vakuuttaa täten, että tämä laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Langattoman lähiverkon tiedot...
Página 381
Tämä tuote on suunniteltu toimimaan moitteettomasti alkuperäisten Canonin lisävarusteiden ja tarvikkeiden kanssa. Canon ei ole vastuussa tälle tuotteelle aiheutuneista vahingoista ja/tai onnettomuuksista, kuten tulipaloista tms., jotka ovat aiheutuneet muiden kuin Canonin valmistamien lisävarusteiden tai tarvikkeiden toimintahäiriöstä (kuten akun vuotamisesta ja/tai räjähtämisestä). Huomaa, että tämä...
Página 382
Tuotteen asianmukainen hävittäminen säästää myös luonnonvaroja. Jos haluat lisätietoja tämän tuotteen kierrätyksestä, ota yhteys kunnan jätehuoltoviranomaisiin tai käyttämääsi jätehuoltoyhtiöön tai käy osoitteessa www.canon-europe.com/weee tai www.canon-europe.com/battery.
Página 383
Tavaramerkit Tavaramerkit • App Store, iPhone ja iPad ovat Apple Inc. -yhtiön Yhdysvalloissa ja muissa maissa rekisteröityjä tavaramerkkejä. • Google Play ja Android ovat Google LLC -yhtiön tavaramerkkejä. • QR Code on Denso Wave Inc. -yhtiön tavaramerkki. • Wi-Fi , Wi-Fi Alliance , WPA™...
Página 384
• Tässä oppaassa olevat kuvat saattavat poiketa hieman varsinaisesta laitteistosta. • Yllä olevista kohdista huolimatta Canon ei ota mitään vastuuta tuotteiden virheellisestä käytöstä aiheutuvista vahingoista. • Tietoja kolmannen osapuolen ohjelmistosta on tämän oppaan lopussa olevassa kohdassa ”Third party software”.
Página 385
Starthandbok SVENSKA • Var noga med att läsa handboken, och särskilt avsnittet ”Säkerhetsföreskrifter” (= 2), innan du använder skrivaren. • Genom att läsa den här handboken lär du dig att använda skrivaren korrekt. • Spara den här handboken på en säker plats, så att du kan använda den i framtiden.
Página 386
Säkerhetsföreskrifter Säkerhetsföreskrifter • Läs igenom instruktionerna så att du kan använda produkten på ett säkert sätt. • Följ instruktionerna för att förhindra personskador eller skador på produkten. VARNING! Indikerar risk för allvarliga skador eller livsfara. • Använd endast de strömkällor som anges i handboken tillsammans med produkten.
Skrivarens garanti gäller bara i inköpslandet eller -området. Om det skulle uppstå något problem med skrivaren utomlands, så vänta med att kontakta vår Kundtjänst tills du kommit tillbaka till inköpsområdet. Förpackningens innehåll Förpackningens innehåll □ SELPHY SQUARE QX10 □ Laddningskabel □ Provfärgkassett □ Provetikettpapper •...
Delarnas namn Delarnas namn (10) (11) (1) CHARGE-lampa (6) Utmatningsknapp (2) STATUS-lampa (7) QR-kodetikett (3) Strömbrytare (8) Lock till färgkassettfacket (4) Laddningsuttag (9) Utmatningsspringa (5) Omkopplare för forcerad (10) Lock till pappersfacket avstängning (11) Öppningsknapp • Ställ skrivaren på ett bord eller någon annan platt, stabil yta. Ställ aldrig skrivaren på...
Página 389
Lampindikeringar STATUS- CHARGE- Tillstånd lampan lampan Släckt Släckt Strömmen avstängd. (Batteriet ej uppladdat.) Blinkar långsamt Uppladdning pågår. (Strömmen avstängd.) grönt Lyser grönt Uppladdningen klar. (Strömmen avstängd.)*1 Blinkar långsamt Släckt Skrivaren håller på att starta. vitt Blinkar vitt Släckt Bearbetning pågår… Blinkar snabbt Släckt Ta bort det utskrivna papperet.
Förberedelser Förberedelser Ladda batteriet Koppla ihop skrivaren och USB-nätadaptern (säljs separat) med hjälp av den medföljande laddningkabeln. CHARGE-lampan börjar blinka grönt och laddningen startar. När CHARGE-lampan tänds och lyser grönt är laddningen klar. Installera appen Om du vill skriva ut med den här produkten behöver du smartphone- applikationen SELPHY Photo Layout.
Página 391
Tryck på öppningsknappen för att låsa upp låset, och öppna pappersfacket. Lägg i papper (upp till 10 ark) med utskriftssidan (sidan utan Canon- logon) vänd uppåt. Undvik att röra vid utskriftssidan. Passa ihop papperskanten med de inringade delarna.
Página 392
Sätt i färgkassetten. Öppna locket till färgkassettfacket. Sätt i en ny färgkassett vänd på rätt håll i skrivaren tills den klickar till på plats. Anslut skrivaren och registrera den med hjälp av QR-koden. Följ anvisningarna som visas på smartphone-skärmen för att ansluta och registrera skrivaren med hjälp av QR-koden.
Página 393
Skriv ut. Skriv ut bilderna med SELPHY Photo Layout. Ta bort papperet från skrivaren när utskriften är klar. Stäng av skrivaren. Håll strömbrytaren intryckt tills STATUS- lampan släcks när du är färdig.
Página 394
Försiktighetsåtgärder vid utskrift Försiktighetsåtgärder vid utskrift • Lägg försiktigt i papperet med trycksidan (sidan utan Canon-märket) vänd nedåt. Undvik att röra vid trycksidan. • Använd inte papper som redan använts för utskrift eller papper med skriven text eller andra markeringar.
Tekniska data Tekniska data Yttermått Ca 102,2 × 143,3 × 31,0 mm (Exkl. utskjutande delar) Vikt Ca 445 g (endast själva skrivaren) Användningstemperatur 5 °C - 40 °C Luftfuktighet vid användning 20 - 80 % Märkinspänning 5,0 V likström ±0,5 V, max. 900 mA Utskriftsmetod Värmeöverföring med sublimering (med överbeläggning)
Página 396
Felsökning Felsökning Om du tror att det har blivit fel på skrivaren, så kontrollera först skrivaren med hjälp av nedanstående exempel. Om det inte blir bättre ens efter att du kontrollerat alla de relevanta punkterna, så kontakta Kundtjänst. Strömförsörjning Skrivaren går inte att slå på. •...
Página 397
Det blir laddningsfel. (STATUS-lampan blinkar långsamt rött, CHARGE-lampan blinkar långsamt grönt) • Laddningen pausas om skrivaren kommer upp i en viss temperatur eller däröver. Detta är inget fel. Koppla bort batteriladdaren, stäng av skrivaren, och vänta tills den svalnat. Laddningsfel uppstår lättare när skrivaren används hela tiden, när det är varmt runtomkring, och när det är varmt inuti skrivaren.
Página 398
Färgerna på smartphone-skärmen är annorlunda än de utskrivna färgerna. • Sättet som färger visas på är annorlunda för smartphone-skärmar och för utskrift. Färger kan se olika ut beroende på miljön (belysningens färg och ljusstyrkan) i vilken man tittar på skärmen och färginställningarna för skärmen.
Página 399
Papperet matas inte ut genom utmatningsspringan. • Om papperet sticker ut delvis från framsidan på skrivaren så dra ut det. Om papperet inte går att dra ut när man håller lätt i det med fi ngrarna, så försök inte dra ut det med våld. Stäng i så fall av skrivaren och slå på den igen ett par gånger tills papperet matas ut.
Página 400
Appen QR-koden går inte att skanna in. • Kontrollera att det inte är skuggor på QR-koden och att du skannar in den rakt framifrån. • På somliga smartphones kan det vara svårt att skanna in QR-koden ordentligt. Registrera i så fall skrivaren för hand. Meddelandet ”This photo cannot be used.”...
Página 401
Om du sätter in bilderna i ett album så välj ett album med fi ckor av nylon, polypropen eller cellofan. • Trycka ytor kan bli missfärgade beroende på förvaringsförhållandena och förvaringstiden. Canon kan inte hållas ansvariga för detta. Städning efter utskrift •...
Página 402
Daglig hantering • Utsätt inte skrivaren för stötar eller vibrationer. Det kan leda till att papper fastnar eller andra fel. • Utsätt inte skrivaren för insektsmedel eller fl yktiga ämnen. Låt heller inte skrivaren vara i kontakt med produkter av gummi eller plast under lång tid.
Página 403
Besök Canons webbplats för mer information om var trådlös användning är tillåten. Observera att Canon inte kan hållas som ansvarig för problem som uppstår i samband med trådlös användning i andra länder eller områden.
Página 404
För att undvika störningar ska du använda produkten så långt som möjligt från sådana enheter eller undvika att använda dem samtidigt som produkten. Härmed försäkrar Canon Inc. att denna utrustning överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse fi nns tillgänglig på...
Página 405
Säkerhetsföreskrifter Eftersom Wi-Fi använder radiovågor för att sända signaler krävs det strängare säkerhetsföreskrifter än när en nätverkskabel används. Tänk på följande när du använder Wi-Fi. • Sändningsövervakning Tredje parter med onda avsikter kan övervaka Wi-Fi-sändningar och försöka komma över de data som du skickar. •...
Página 406
äkta Canon-tillbehör. Canon tar inget ansvar för skador på skrivaren eller olyckor, t.ex. brand, som orsakas av fel på tillbehör som inte är äkta Canon-tillbehör (t.ex. ett läckande eller exploderande batteri). Garantin täcker inte reparationer för skador som orsakas av andra tillbehör än äkta Canon-tillbehör. Reparation...
Página 407
Din medverkan till en korrekt avfallshantering av produkten bidrar till eff ektiv användning av naturresurserna. Om du vill ha mer information om var du kan lämna in den här produkten, kontakta ditt lokala kommunkontor, berörd myndighet eller företag för avfallshantering eller se www.canon-europe.com/weee, eller www.canon-europe.com/battery. Varumärken Varumärken •...
Página 408
Figurerna som förekommer i guiden kan se något annorlunda ut än den faktiska utrustningen. • Canon tar inget ansvar för skador som beror på felaktig användning av produkterna, inte ens med hänsyn till ovanstående. • Läs igenom avsnittet ”Third party software” i slutet av den här guiden för...
Página 409
Başlangıç Kılavuzu TÜRKÇE • Yazıcıyı kullanmadan önce, “Güvenlik Talimatları” (= 2) bölümü dahil olmak üzere bu kılavuzun tamamını okuduğunuzdan emin olun. Bu kılavuzu okumak, yazıcıyı doğru şekilde kullanmayı • öğrenmenize yardımcı olacaktır. İlerde kolay bir şekilde erişip kullanabilmeniz için bu kılavuzu •...
Güvenlik Talimatları Güvenlik Talimatları Ürünü güvenl b r şek lde çalıştırmak ç n bu tal matları okuduğunuzdan • em n olun. • Ürünün operatörünün veya başkalarının yaralanmasını ya da zarar görmes n önlemek ç n bu tal matları uygulayın. UYARI C dd yaralanma veya ölüm r sk n göster r.
Yurt dışında iken yazıcı ile ilgili sorun yaşanması durumunda Müşteri Desteği Yardım Masasına başvurmadan önce ürünün satın alındığı bölgeye dönün. Paketin İçindekiler Paketin İçindekiler □ SELPHY SQUARE QX10 □ Şarj Kablosu □ Örnek Mürekkep Kartuşu □ Örnek Çıkartma Kağıdı •...
Parça Adları Parça Adları (10) (11) (1) CHARGE lambası (7) Kare kod etiketi (2) STATUS lambası (8) Mürekkep kartuşu bölmesi (3) Güç düğmesi kapağı (4) Şarj terminali (9) Teslim çıkışı (5) Zorunlu kapatma anahtarı (10) Kağıt bölmesi kapağı (6) Çıkarma kolu (11) Açma düğmesi •...
Página 413
Lamba göstergeleri STATUS CHARGE Durum lambası lambası Kapalı Kapalı Güç kapalı (Şarj olmuyor) Şarj oluyor (Güç kapalı) Yavaşça yeşil yanıp sönüyor Şarj tamamlandı (Güç kapalı)*1 Yeşil yanıyor Yavaşça beyaz Kapalı Yazıcı başlatma devam ediyor yanıp sönüyor İşlem yapılıyor... Beyaz yanıp Kapalı...
Hazırlıklar Hazırlıklar Pilin şarj edilmesi Yazıcı ile USB AC şarj adaptörünü (ayrı olarak satılır) aksesuar şarj kablosu ile bağlayın. CHARGE lambası yeşil yanıp sönmeye başlar ve şarj başlar. CHARGE lambası yeşil yandığında şarj tamamlanır. Uygulamanın yüklenmesi Bu ürünle baskı yapmak için akıllı telefon uygulaması SELPHY Photo Layout gerekir.
Página 415
K l d açmak ç n Açma düğmes ne basın ve kağıt bölmes kapağını açın. Baskı yüzey (Canon logosu bulunmayan yüzey) aşağı bakacak şek lde, baskı yüzey ne dokunmamaya d kkat ederek kağıdı (en fazla 10 yaprak) yerleşt r n.
Página 416
Mürekkep kasetini yükleyin. Mürekkep kaset bölmes kapağını açın. Doğru yönlend r lm ş yen mürekkep kaset n , tık ses le yer ne oturana kadar yazıcıya sokun. Yazıcıyı kare kodu kullanarak bağlayın ve kayıt edin. ...
Página 417
Yazdırın. Görüntüler SELPHY Photo Layout le bastırın. Baskı b tt ğ nde kağıdı yazıcıdan çıkarın. Gücü kapatın. Kullandıktan sonra STATUS lambası kapanana kadar Güç düğmes n basılı tutun.
Página 418
Baskı Önlemleri Baskı Önlemleri Baskı yüzeyi (Canon logosu bulunmayan yüzey) aşağı bakacak şekilde, • baskı yüzeyine dokunmamaya dikkat ederek kağıdı yerleştirin. • Önceden bastırılmış olan veya üzerinde yazılı metin veya başka işaretler bulunan kağıtları kullanmayın. • Baskı sırasında kağıt, teslim çıkışından birkaç kez dışarı uzanır. Akıllı...
şarj aleti kullanın. Şarj oda sıcaklığında yaklaşık 2 saat sürer, ancak bu süre kullanılan pilin durumuna ve şarj ortamına bağlı olarak artabilir. • Tüm veriler Canon tarafından yapılan testlere dayanır. • Yazıcı özellikleri veya görünümü, haber verilmeksizin değiştirilebilir.
Sorun g derme Sorun g derme Yazıcının arızalanmış olab leceğ n düşünüyorsanız lk önce aşağıdak örneklere bakın ve yazıcıyı kontrol ed n. İlg l unsurları kontrol ett kten sonra da durum değ şmezse Müşter Desteğ Yardım Masasına başvurun. Güç Güç açılmıyor. •...
Página 421
Şarj hatası oluşuyor. (STATUS lambası: yavaş yavaş kırmızı yanıp sönüyor, CHARGE lambası: yavaş yavaş yeşil yanıp sönüyor) Yazıcı bel rl b r sıcaklıkta veya üstünde se şarj şlem duraklar. Bu b r • arıza değ ld r. P l şarj alet n ayırın, gücü kapatın ve yazıcının soğumasını bekley n.
Página 422
Akıllı telefon ekran renkleri, yazdırılan renklerden farklı. Renk fade yöntem , akıllı telefon ekranları le baskı arasında değ ş kl k • göster r. Renkler ayrıca ekrana bakılan ortama (ışık reng ve ş ddet ) ve ekran renk ayarlarına göre değ ş r. Baskı...
Página 423
Teslim çıkışından kağıt çıkmıyor. • Yazıcının ön tarafından kağıt kısmen çıkmışsa kağıdı çekerek çıkarın. Ancak, kağıdı parmaklarınızla haf fçe tutarak çıkaramıyorsanız kağıdı fazla çekmey n. Bu durumda kağıt çıkana kadar gücü art arda kapatıp açın. Baskı sırasında gücü yanlışlıkla kapatırsanız gücü yen den açın ve kağıt çıkana kadar bekley n.
Página 424
Uygulama Kare kodu okutulamıyor. • Kare kodunda gölge olmadığını ve kare kodunun ön tarafından okutulduğunu kontrol ed n. • Bazı akıllı telefonlar kare kodunu y okuyamayab l r. Bu durumda yazıcı manüel olarak kayded n. “Bu fotoğraf kullanılamaz.” mesajı gösteriliyor. •...
Página 425
Fotoğrafl arı b r albümde saklarken naylon, pol prop len veya selofan cepler olan b r albüm seç n. • Baskı yapılan yüzeyler n, saklama durumu ve süres ne bağlı olarak reng atab l r. Canon bundan sorumlu tutulamaz. Baskıdan sonra toparlama • Gücü kapatın.
Página 426
Günlük bakım • Ürünü güçlü kuvvet veya t treş me maruz bırakmayın. Kağıt sıkışmalarına veya başka arızalara neden olab l r. • Ürünü böcek laçları veya uçucu maddelere maruz bırakmayın. Ürünün kauçuk veya v n l ürünlere uzun süre temas etmes ne de z n vermey n. Dış...
Página 427
WLAN kullanımı bazı ülke ve bölgelerde kısıtlanmış olup, yasa dışı kullanım halinde ulusal veya yerel düzenlemeler çerçevesinde çeşitli cezalar söz konusu olabilir. WLAN düzenlemelerini ihlal etmemek için Canon web sitesini ziyaret ederek kullanıma izin verilen bölgeleri kontrol edin. Başka ülke ve bölgelerde WLAN kullanımı nedeniyle ortaya çıkan herhangi bir sorunda Canon’un sorumlu tutulamayacağını...
Parazit oluşumunu önlemek için bu ürünü mutlaka bu tür cihazlardan mümkün olduğunca uzakta kullanın ya da bu tür cihazları bu ürünle aynı anda kullanmaktan kaçının. Canon Inc. bu ekipmanın 2014/53/AB Yönetmeliği ile uyumlu olduğunu beyan eder. AB uyumluluk bildiriminin tam metni şu İnternet adresinde sunulmaktadır: http://www.canon-europe.com/ce-documentation...
Página 429
Güç düğmesini bırakın. Orijinal Canon aksesuarlarının kullanılması önerilir Bu ürün, orijinal Canon aksesuarları ile kullanıldığında mükemmel performans sergileyecek şekilde tasarlanmıştır. Canon, orijinal olmayan Canon aksesuarlarının arızalanması nedeniyle (pilin akması ve/veya patlaması gibi) oluşabilecek yangın gibi kazalardan ve/veya bu cihazın hasar görmesinden sorumlu tutulamaz.
Yasal uyarı Yasal uyarı • Bu kılavuzun herhangi bir kısmının, Canon’un izni olmadan yeniden basılması, iletilmesi veya bir erişim sisteminde depolanması yasaktır. • Canon, bu kılavuzun içeriğini önceden haber vermeden istediği zaman değiştirme hakkını saklı tutar. • Bu kılavuzdan verilen çizimler, gerçek cihazdan bir miktar farklılık gösterebilir.
Página 431
Ինչպես մեկնարկել ՀԱՅԵՐԵՆ Նախքան տպիչը գործածելը՝ անպայման ծանոթացեք այս • ուղեցույցին, ինչպես նաև «Անվտանգության զգուշացումներ» (= 2) բաժնին: Ծանոթանալով ուղեցույցին՝ կկարողանաք ճիշտ օգտագործել • տպիչը: Պահեք այս ուղեցույցը ապահով տեղում, որպեսզի • հետագայում կարողանաք օգտվել նրանից:...
Página 432
Անվտանգության զգուշացումներ Անվտանգության զգուշացումներ Անպայման ծանոթացեք այս հրահանգներին, որպեսզի սարքավորումը • ճիշտ աշխատեցնեք: Հետևեք այս հրահանգներին՝ սարքը գործարկողին կամ այլ մարդկանց • վնասվածքներից զերծ պահելու համար: Կարող է առաջացնել լուրջ վնասվածքների ԶԳՈՒՇԱՑՈՒՄ կամ մահվան դեպքերի հավանականություն: • Սարքավորման հետ օգտագործեք միայն հրահանգների ձեռնարկում...
Página 433
տարածաշրջանում: Եթե տպիչի հետ խնդիրներ են առաջացել արտասահմանում, նախքան Հաճախորդների սպասարկման կենտրոնի հետ կապվելը վերադարձեք այն երկիր, որտեղ գնվել է տպիչը: Փաթեթավորման պարունակություն Փաթեթավորման պարունակություն □ SELPHY SQUARE QX10 □ Լիցքավորման լար □ Թանաքի նմուշային կասետ □ Սոսնձվող թղթի նմուշ Տպագրված նյութը նույնպես ներառված է: •...
Página 435
Լուսային ցուցիչներ Լույս ՎԻՃԱԿ Լույս ԼԻՑՔԱՎՈՐՈՒՄ Նկարագրություն Չի վառվում Չի վառվում Հոսանքից անջատված է (լիցքավորված չէ) Դանդաղ թարթում Լիցքավորվում է (Հոսանքից անջատված է) է կանաչ լույսով Անթարթ վառվում Լիցքավորումն ավարտվել է (Հոսանքից է կանաչ լույսով անջատված է)*1 Դանդաղ Չի վառվում Ընթանում...
Página 436
Նախապատրաստական աշխատանքներ Նախապատրաստական աշխատանքներ Մարտկոցի լիցքավորում Տպիչը և լիցքավորման USB ՓՀ ադապտերը (վաճառվում է առանձին) կապակցեք լիցքավորման համար նախատեսված օժանդակ լարով: ԼԻՑՔԱՎՈՐՈՒՄ լույսը սկսում է թարթել կանաչ լույսով, և սարքը սկսում է լիցքավորվել: Երբ ԼԻՑՔԱՎՈՐՈՒՄ լույսը անթարթ վառվում է կանաչ լույսով, լիցքավորումն...
Página 437
բացելու համար և բացեք թղթի դարակի կափարիչը: Զգուշությամբ տեղադրեք թուղթը (առավելագույնը 10 թերթ) տպվող մակերևույթը (մակերևույթն առանց Canon-ի պատկերանշանի) դեպի վար՝ ձեռքով չդիպչելով տպվող մակերևույթին: Հավասարեցրեք թղթի եզրը շրջված մասերի հետ: Մի հրեք թուղթը մինչև դարակի վերջ: ...
Página 438
Թանաքի պարկուճի բեռնումը: Բացեք թանաքի պարկուճի դարակի կափարիչը: Ճիշտ դիրքով մտցրեք նոր թանաքի պարկուճը տպիչի մեջ՝ մինչև կտտոցով մտնի տեղը: Տպիչի միացումը և գրանցումը QR կոդի միջոցով: Հետևեք սմարթֆոնի էկրանին ցուցադրվող հրահանգներին, որպեսզի միացնեք և գրանցեք տպիչը QR կոդի միջոցով: Փակեք...
Página 439
Տպումը: Տպեք նկարները SELPHY Photo Layout-ի միջոցով: Տպումն ավարտելուց հետո հանեք թուղթը տպիչից: Հոսանքից անջատումը: Օգտագործելուց հետո սեղմած պահեք Միացման և անջատման կոճակը մինչև ԿԱՐԳԱՎԻՃԱԿԻ լույսն անջատվի:...
Página 440
Նախազգուշացումներ Նախազգուշացումներ Թուղթը տեղադրեք տպելու երեսով (առանց Canon տարբերանշանի) • դեպի ներքև և եղեք զգույշ, որպեսզի չդիպչեք տպելու երեսին: Մի՛ օգտագործեք թուղթը, եթե այն արդեն տպված է, կամ նրա վրա • գրված տեքստ կամ այլ նշումներ կան: Թուղթը տպման ընթացքում մի քանի անգամ դուրս է գալիս...
Página 441
մոտ 2 ժամ է տևում սենյակային ջերմաստիճանում, բայց այս ժամանակը կարող է ավելի երկար լինել՝ կախված օգտագործվող մարտկոցի վիճակից և լիցքավորման միջավայրից: Բոլոր տվյալները ներկայացված են Canon-ի կողմից իրականացված • փորձարկումների հիման վրա: Տպիչի տեխնիկական տվյալները կամ արտաքին տեսքը կարող են...
Página 442
Անսարքությունների կարգավորում Անսարքությունների կարգավորում Եթե կարծում եք, որ տպիչը կարող է անսարքություն ունենալ, նախ անդրադարձեք հետևյալ օրինակներին և ստուգեք տպիչը: Եթե կարգավիճակը չի բարելավվում նույնիսկ համապատասխան տարրերը ստուգելուց հետո, դիմեք Հաճախորդների սպասարկման կենտրոն: Հոսանքը Հոսանքը չի միանում: Ստուգեք մարտկոցի լիցքի մակարդակը: •...
Página 443
Լիցքավորման սխալ է տեղի ունենում: (ԿԱՐԳԱՎԻՃԱԿԻ լույս. դանդաղ թարթում է կարմիր լույսը, ԼԻՑՔԱՎՈՐՄԱՆ լույս. դանդաղ թարթում է կանաչ լույսը) Լիցքավորումը կդադարի, երբ տպիչը դառնա որոշակի • ջերմաստիճանի կամ ավելի բարձր: Սա անսարքություն չէ: Անջատեք մարտկոցի լիցքավորիչը հոսանքից, անջատեք հոսանքի սնուցման կոճակը...
Página 444
Սմարթֆոնի էկրանի գույները տարբերվում են տպված գույներից: Գույների արտահայտման եղանակը տարբեր է սմարթֆոնի • էկրանների և տպման համար: Գույները տարբերվում են նաև ըստ շրջակա միջավայրի (լուսավորման գույնի և պայծառության), որտեղ դիտվում է էկրանը, ինչպես նաև ըստ էկրանի գույների կարգաբերումների: Տպման գործընթացն երկար է տևում: Երբ...
Página 445
Թուղթը դուրս չի գալիս թղթի դուրսբերան հատվածից: Եթե թուղթը մասամբ դուրս է եկել տպիչի առջևի մասից, դուրս քաշեք • այն: Այնուամենայնիվ, եթե թուղթը դուրս չի գալիս թեթև քաշելով, ուժ մի գործադրեք թղթի վրա: Այս դեպքում անջատեք հոսանքի սնուցման կոճակը, ապա նորից միացրեք այնքան ժամանակ մինչև թուղթը դուրս գա: Եթե...
Página 446
Հավելվածը Հնարավոր չէ սկանավորել QR կոդը: Համոզվեք, որ QR կոդի վրա ստվեր չկա և, որ QR կոդը սկանավորվում • է առջևից: Որոշ սմարթֆոններ չեն կարողանում լավ սկանավորել QR կոդը: Այս • դեպքում տպիչը գրանցեք ձեռքով: Ցուցադրվում է «This photo cannot be used.» հաղորդագրությունը: Եթե...
Página 447
Լուսանկարներն ալբոմի մեջ պահելու դեպքում ընտրեք նեյլոնե, • պոլիպրոպիլենե կամ ցելոֆանե գրպաններով: Տպված մակերևույթները կարող են գունազրկվել՝ • կախված պահման վիճակից և ժամանակից: Canon-ը պատասխանատվություն չի կրում նման դեպքերի համար: Ինչպես հավաքել տպիչը տպելուց հետո Անջատեք հոսանքի սնուցման կոճակը: •...
Página 448
Ամենօրյա խնամքը Ուժ մի գործադրեք սարքավորման վրա և մի ենթարկեք այն • վիբրացիայի: Դրա հետևանքով կարող են թղթի խցանումներ կամ այլ անսարքություններ առաջանալ: Սարքավորումը զերծ պահեք թունաքիմիկատներից կամ ցնդող • նյութերից: Ինչպես նաև թույլ մի տվեք երկարատև շփումը ռետինե կամ վինիլային արտադրանքների հետ: Դրա հետևանքով արտաքին տեսքը...
Página 449
կամ տեղի կանոնակարգերի համաձայն: WLAN-ի վերաբերյալ կանոնակարգերի չխախտելու համար այցելեք Canon-ի կայք և ստուգեք, թե որտեղ է թույլատրված օգտագործումը: Նկատի ունեցեք, որ Canon-ը պատասխանատվություն չի կրում այլ երկրներում կամ տարածաշրջաններում WLAN-ի օգտագործման հետևանքով առաջացած խնդիրների համար: Կատարելով հետևյալ գործողությունները՝ կարող են հանգեցնել...
Página 450
Նախազգուշացում ռադիոալիքային միջամտությունների մասին Այս սարքի աշխատանքը կարող է միջամտվել այլ սարքերի կողմից, որոնք ռադիոալիքներ են ընդունում: Միջամտությունը թույլ չտալու համար սարքը հնարավորինս հեռու պահեք նման սարքերից կամ մի օգտագործեք այդ սարքերը այս սարքի հետ միաժամանակ: Անվտանգության միջոցներ Քանի որ Wi-Fi ցանցն ազդանշանների փոխանցման համար օգտագործում...
Página 451
Խորհուրդ է տրվում օգտագործել Canon ֆիրմայի գործարանային պարագաներ Canon ֆիրմայի գործարանային պարագաներ օգտագործելու դեպքում նախատեսված է, որ այս սարքը կապահովի գերազանց արդյունք: Canon ընկերությունը պատասխանատվություն չի կրում ոչ գործարանային պարագաների անսարքության (օր. մարտկոցի արտահոսքի և(կամ) պայթյունի) հետևանքով այս սարքին հասցված որևէ վնասի և(կամ) վթարի, օրինակ՝ հրդեհի, համար: Խնդրում...
Página 452
Ապրանքի ոչնչացում Այս ապրանքը պետք է ոչնչացվի պատշաճ ձևով՝ համաձայն Ձեր ազգային և տեղական օրենսդրության: • Սարքը մի օգտագործեք կամ մի դրեք կամ պահեք այն հետևյալ տեղերում. - Անմիջապես արևի ճառագայթների ներքո - 40 °C-ից բարձր ջերմաստիճանի պայմաններում - Խոնավ կամ փոշոտ վայրերում - Ուժեղ...
Página 453
համապատասխան սեփականատերերի սեփականությունը: Հրաժարում պատասխանատվությունից Հրաժարում պատասխանատվությունից Արգելվում է սույն ուղեցույցի որևէ մասը վերատպել, փոխանցել • կամ պահպանել որևէ որոնողական համակարգում առանց Canon ընկերության թույլտվության: Canon ընկերությունը իրեն իրավունք է վերապահում ցանկացած • ժամանակ առանց նախնական ծանուցման փոփոխել սույն ուղեցույցի...
Página 454
SELPHY SQUARE QX10 Տեխնիկական բնութագիր Էլեկտրասնուցման աղբյուրը Չափերը 102,2 х 143,3 х 31,0 մմ Քաշը (միայն տպիչը) Մոտ. 445 գ Արտադրման երկիր. Չինաստան Արտադրման ամսաթիվ. Արտադրանքի արտադրման ամսաթիվը տպված է փաթեթավորման վրա: ООО «Канон Ру» Серебряническая набережная, 29, 8-й этаж, бизнес-центр...
Página 455
Қысқаша нұсқаулық ҚАЗАҚША Принтерді қолданбас бұрын, бұл нұсқаулықты «Қауіпсіздік • нұсқаулары» (= 2) деп аталатын бөлігімен қоса оқып шығыңыз. Бұл нұсқаулықты оқу принтерді дұрыс пайдалануға үйретеді. • Бұл нұсқаулықты болашақта қолданатындай сақтап қойыңыз. •...
Қауіпсіздік нұсқаулары Қауіпсіздік нұсқаулары Өнімді қауіпсіз пайдалану үшін осы нұсқауларды оқығаныңызға көз • жеткізіңіз. Өнімді пайдаланушы жарақат алмауы немесе басқаларға зиян • келмеуі үшін мына нұсқауларды орындаңыз. ЕСКЕРТУ Ауыр жарақат алу немесе өлу қаупі бар екенін білдіреді. • Өнімге тек осы нұсқаулықта көрсетілген қуат көзін пайдаланыңыз.
Página 457
болады. Шетелде жүргенде принтер проблемалары пайда болса, Клиенттерге қолдау көрсету орталығына хабарласу алдында принтер сатылған жерге оралу керек. Қаптама құрамы Қаптама құрамы □ SELPHY SQUARE QX10 □ Қуаттау кабелі □ Сия кассетасының үлгісі □ Жабысқақ қағаздың үлгісі Баспа материалы да бар.
Página 458
Бөлшектердің атаулары Бөлшектердің атаулары (10) (11) (1) CHARGE (Қуаттау) шамы (7) QR код жапсырмасы (2) STATUS (Күй) шамы (8) Сия кассетасы бөлімінің (3) Қуат түймешігі қақпағы (4) Қуаттау ағытпасы (9) Шығару тесігі (5) Мəжбүрлеп жабу қосқышы (10) Қағаз бөлімінің қақпағы (6) Қағаз...
Página 459
Шам индикациялары STATUS шамы CHARGE шамы Күйі Өшірулі Өшірулі Қуат өшірулі (қуатталмаған) Жасыл түсті Қуаттау процесі орындалып жатыр болып баяу (қуат өшірулі) жыпылықтайды Жасыл түсті Қуаттау аяқталды (қуат өшірулі)*1 болып жанады Ақ түсті Өшірулі Принтер іске қосылып жатыр болып баяу жыпылықтайды...
Página 460
Дайындық жұмыстары Дайындық жұмыстары Батареяны қуаттау Принтерді жəне қуаттауға арналған USB АТ адаптерді (бөлек сатылады) керек- жарақтық қуаттау кабелімен жалғаңыз. CHARGE шамы жасыл болып жыпылықтай бастайды жəне қуаттау процесі басталады. CHARGE шамы жасыл болып жанғанда, қуаттау процесі аяқталады. Қолданбаны...
Página 461
Ашу түймесін басып, бекітпені босатыңыз да, қағаз бөлімінің қақпағын ашыңыз. Қағазды (10 параққа дейін) басып шығарылатын бетін (Canon логотипі жоқ беті) төмен қаратып қойыңыз, басып шығару бетіне тиіп кетпеңіз. Қағаздың шетін домалақ бөліктерге туралаңыз. Қағазды бөлімнің артына...
Página 462
Сия кассетасын салу. Сия кассетасы бөлімінің қақпағын ашыңыз. Дұрыс бағытталған жаңа сия кассетасын принтерге орнына сырт етіп түскенше кіргізіңіз. QR кодтың көмегімен принтерді жалғау жəне тіркеу. Смартфон экранында көрсетілген нұсқауларды орындаңыз жəне QR кодты пайдаланып, принтерді жалғаңыз...
Página 463
Басып шығару. SELPHY Photo Layout көмегімен кескіндерді басып шығарыңыз. Басып шығару процесі аяқталған кезде, принтерден қағазды шығарыңыз. Қуатты өшіру. Пайдаланғаннан кейін, қуат түймесін STATUS (Күй) шамы сөнгенше басып тұрыңыз.
Página 464
Басып шығару операциясының сақтық Басып шығару операциясының сақтық шаралары шаралары Басып шығару бетін (Canon логотипі жоқ бет) төмен қаратып, басып • шығару бетін ұстамай қағазды орнатыңыз. Үстіне басылған немесе мəтін не басқа белгілер жазылған қағазды • пайдалануға болмайды. Басып шығару барысында қағаз шығару тесігінен бірнеше...
шығыс қуатқа ие қуаттау құрылғысымен қуаттаңыз. Қуаттау процесі бөлме температурасында 2 сағаттай созылады, бірақ бұл уақыт қолданылған батареяның жағдайы мен қуаттау ортасына байланысты артуы мүмкін. Барлық деректер Canon сынақтары негізінде берілген. • Принтердің техникалық сипаттамалары немесе сыртқы түрі • ескертусіз өзгертіледі.
Página 466
Ақаулық себебін іздеу жəне түзету Ақаулық себебін іздеу жəне түзету Принтер дұрыс істемейді деп ойласаңыз, алдымен төмендегі мысалдарды қарап, принтерді тексеріңіз. Тиісті элементтер тексерілгеннен кейін де, принтер күйі жақсармаса, клиенттік қолдау орталығына хабарласыңыз. Қуат Қуат қосылмайды. Батарея деңгейін тексеріңіз. • Батарея...
Página 467
Қуаттау қателігі пайда болды. (STATUS (Күй) шамы: қызыл болып баяу жыпылықтайды, CHARGE (Қуаттау) шамы: жасыл болып баяу жыпылықтайды) Принтер белгілі бір температураға жеткенде немесе одан жоғары • болғанда, қуаттау процесі кідіртіледі. Бұл — ақаулық емес. Батареяны қуаттау құралын ажыратып, қуатты өшіріңіз жəне принтердің...
Página 468
Смартфон экранындағы кескін түстері басып шығарылатын кескін түстерінен өзгеше болады. Түстердің көрінісі смартфон экрандарында жəне басып шығарған • кезде əртүрлі болады. Түстер экран қаралатын ортаға (жарық түсі мен қарқыны) жəне экран түстерінің баптауларына байланысты да əртүрлі болады. Басып шығаруға уақыт керек. Принтер...
Página 469
Қағаз шығарылатын тесіктен шықпайды. Принтердің алдыңғы жағынан қағаздың бір бөлігі шықса, қағазды • тартып шығарыңыз. Алайда қағазды саусақпен ақырын тартып шығару мүмкін болмаса, қағазды асыра күш салып тартпаңыз. Бұл жағдайда, қағаз шығарылғанша қуатты өшіріп, қоса беріңіз. Басып шығару барысында қуат абайсызда өшірілсе, қуатты қайтадан қосыңыз...
Página 470
Қолданба QR кодты сканерлеу мүмкін емес. QR кодқа көлеңке түсіп тұрмағанын жəне QR код алдыңғы жағынан • сканерленіп жатқанын тексеріңіз. Кей смартфондар QR кодты жақсы сканерлей алмауы мүмкін. Бұл • жағдайда принтерді қолмен тіркеңіз. «This photo cannot be used.» хабары көрсетіледі. Қолданбада...
Página 471
Альбомға фотосуреттерді сақтағанда, нейлон, полипропилен немесе • целлофан қалталары бар альбомды таңдаңыз. Сақтау күйі мен уақытына байланысты басылып шыққан беттер • түссізденуі мүмкін. Бұған Canon жауапты болмайды. Басып шығарудан кейін тазалау Қуатты өшіріңіз. • Қағаз бен сия кассетасын принтерге салып сақтаңыз.
Página 472
Күнделікті қолдану Өнімді қатты соққы алатын немесе дірілге ұшырайтын жерге қоюға • болмайды. Бұның салдарынан қағаз тұрып қалуы немесе басқа ақаулықтар пайда болуы мүмкін. Өнімге инсектицидтерді немесе ұшпа заттарды тигізбеңіз. Өнімді ұзақ • уақыт бойы резеңке немесе винил өнімдерге тигізуге де болмайды. Бұның...
Página 473
жергілікті заңдармен жазалануы мүмкін. WLAN ережелерін бұзуды болдырмау үшін пайдалану рұқсат етілген жерді тексеру үшін Canon веб-торабына кіріңіз. Canon компаниясы басқа елдер мен аймақтарда WLAN желісін пайдаланудан туындаған барлық проблемаларға жауапты болмайды. Келесі əрекеттердің кез келгенін орындау заңды жазаларды тудыруы...
Página 474
Радио жиілік кедергісіне қатысты сақтандырулар Бұл өнім радио толқындар шығаратын басқа құрылғылардан кедергі қабылдауы мүмкін. Кедергіні болдырмау үшін бұл өнімді міндетті түрде осындай құрылғылардан мүмкіндігінше алыс пайдаланыңыз немесе құрылғыларды осы өнім пайдаланылған уақытта пайдаланбаңыз. Қауіпсіздік сақтандырулары Wi-Fi желісі сигналдар тасымалдау үшін радио толқындарды пайдаланатындықтан, қауіпсіздік...
Página 475
Canon түпнұсқалық емес Canon керек-жарақтарының істен шығуына (мысалы, батареялық блоктың ағуы жəне/немесе жарылуы) байланысты пайда болған өрт, т.с.с. оқиғаларға жəне/немесе өнім зақымына жауапты болмайды. Бұл түпнұсқалық емес Canon керек- жарақтарының істен шығуына байланысты пайда болған жөндеу жағдайына қолданылмайтынын, бірақ осындай жөндеуді ақы төлеп...
Página 476
Өнімді кəдеге жарату Бұл өнім Сіздің ұлттық жəне жергілікті заңнамаларыңызға сəйкес кəдеге жаратылуы тиіс. • Өнімді мына жерлерде қолдануға, қоюға немесе сақтауға болмайды: - күн сəулесі тікелей түсетін жерде - 40 °C температурадан жоғары жерде - ылғалды жəне шаңды жерде - қатты...
Página 477
Осы нұсқаулықтың кез келген бөлігін Canon компаниясының • рұқсатын алмай қайта басып шығаруға, жіберуге немесе іздеу жүйесінде сақтауға тыйым салынады. Canon осы нұсқаулықтың мəтінін кез келген уақытта алдын ала • ескертпей өзгерту құқығын сақтап қалады. Осы нұсқаулықтағы суреттер іс жүзіндегі жабдықтан сəл өзгеше...
Página 478
SELPHY SQUARE QX10 Техникалық деректері Қуат көзі Өлшемдері 102,2 х 143,3 х 31,0 мм • Салмағы (тек принтер) Шамамен 445 г • Шыққан жері: орам қорабын қараңыз. Өндірілген күні: өнімнің жасалған күні орам қорабында көрсетілген. ООО «Канон Ру» Серебряническая набережная, 29, 8-й этаж, бизнес-центр...
Página 479
Ишти баштоо КЫРГЫЗЧА Өнүмдү колдонордон мурун бул нускаманы, “Коопсуздук • нускамалары” (= 2) бөлүмүн кошуп сөзсүз окуңуз. Бул нускаманы окуу сизге принтерди туура колдонууну • үйрөнгөнгө жардам берет. Бул нускаманы келечекте окуш үчүн коопсуз сактаңыз. •...
Página 480
Коопсуздук нускамалары Коопсуздук нускамалары Өнүмдү коопсуз иштетүү үчүн бул нускамаларды сөзсүз окуңуз. • Өнүмдүн операторуна же башкаларга жаракат же зыян келтирбеш • үчүн бул нускамаларды аткарыңыз. САК БОЛУҢУЗ Олуттуу жаракат же өлүм тобокелин билдирет. • Бул нускама жетегинде өнүм менен колдонуу үчүн көрсөтүлгөн кубат...
Página 481
чет өлкөдө жүргөндө принтер менен көйгөй жаралса, Кардарларга көмөк көрсөтүү кызматына кайрылуудан мурда сатып алынган жерине кайра кайрылыңыз. Таңгактын ичиндеги нерселер Таңгактын ичиндеги нерселер □ SELPHY SQUARE QX10 □ Кубаттоочу кабель □ Сыя кассетасынын үлгүсү □ Чаптама кагаздын үлгүсү Басылма материал дагы камтылган.
Página 482
Бөлүктөрдүн аталыштары Бөлүктөрдүн аталыштары (10) (11) (1) КУБАТТОО индикатору (7) QR коддун белгиси (2) АБАЛ индикатору (8) Сыя кассета үчүн бөлүмдүн (3) Кубат баскычы капкагы (4) Кубаттоо терминалы (9) Чыгуу оюгу (5) Мажбурлап өчүрүүнү которуу (10) Кагаз үчүн бөлүмдүн капкагы (6) Кагазды...
Página 483
Индикаторлор АБАЛ КУБАТТОО Абалы индикатору индикатору Өчүк Өчүк Кубат өчүк (кубатталган эмес) Жашыл жарык Кубаттоо жүрүп жатат (кубат өчүк) жай жылтылдаса Жашыл жарык Кубаттоо аяктады (кубат өчүк)*1 Ак жарык жай Өчүк Принтер иштеп баштады жылтылдаса Ак жарык Өчүк Иштеп чыгууда... жылтылдаса...
Página 484
Даярдоо Даярдоо Батареяны кубаттоо Принтер менен кубаттоочу ӨТ USB-адаптерин (өзүнчө сатылат) кошумча кубаттоочу кабель аркылуу туташтырыңыздар. КУБАТТОО индикатору жашыл болуп жылтылдап, кубаттоо башталат. КУБАТТОО индикатору жашыл болуп жанып калганда, кубаттоо аяктайт. Колдонмону орнотуу Бул шайман менен басып чыгаруу үчүн, “SELPHY Photo Layout” колдонмосу...
Página 485
Кулпуну бошотуу үчүн Ачуу баскычын басып, андан соң кагаз үчүн бөлүмдүн капкагы ачыңыз. Кагазды (10 баракка чейин) басыла турган бетине (Canon логотиби жок бетине) көмкөрүп салыңыз. Басыла турган бетине тийбеңиз. Кагаздын четин тегерек бөлүктөр менен тегиздеңиз. Кагазды чөйчөктүн...
Página 486
Сыя кассетасын жүктөө. Сыя кассета үчүн бөлүмдүн капкагын ачыңыз. Жаңы сыя кассетасын туура багытта, ордуна “чык” деп отургудай кылып салыңыз. Принтерди QR коду менен туташтырып, каттаңыз. Смартфондун экранында көрсөтүлгөн нускамаларды аткарыңыз жана принтерди QR коду менен туташтырып, каттаңыз.
Página 487
Кагазга басуу. SELPHY Photo Layout менен сүрөттөрдү кагазга басыңыз. Басылып бүткөндөн кийин кагазды принтерден алып салыңыз. Кубатын өчүрүү. Колдонуп бүткөндөн кийин АБАЛ индикатору өчкүчө басып туруңуз.
Página 488
Басып чыгарууда сактоочу этияттык чаралары Басып чыгарууда сактоочу этияттык чаралары Кагазды сүрөт басылып чыга турган жагына (Canon логотиби жок • тарабы) колуңузду тийгизбей, ылдый каратып жайгаштырыңыз. Бетинде бир нерсе басылып чыккан, текст жазылган же башка • белгилери бар кагазды иштетпеңиз.
Página 489
жогору болгон кубаттагычты колдонуу керек. Кубаттоого бөлмө температурасында орточо 2 саат кетет, бирок колдонулган батареянын абалына жана айлана-чөйрөнүн шартына жараша кубаттоо убакыты созулуп кетиши мүмкүн. Бардык маалымат Canon компаниясы өткөргөн текшерүүлөрдүн • натыйжасына негизделген. Принтердин мүнөздөмөлөрү же көрүнүшү эскертүүсүз өзгөртүлүшү...
Página 490
Мүчүлүштүктөрдү оңдоо Мүчүлүштүктөрдү оңдоо Эгер принтер туура эмес иштеп жатат деп ойлосоңуз, адегенде төмөндөгү мисалдарды карап, принтерди текшериңиз. Тиешелүү элементтерди текшергенден кийин абалы жакшырбаса, Кардарларга көмөк көрсөтүү кызматына кайрылыңыз. Кубат Кубаты күйбөй жатат. Батареянын деңгээлин текшериңиз. • Эгер батарея кубатталбай жатса, ичке зым менен Мажбурлап •...
Página 491
Кубаттоодо ката кетип жатат. (АБАЛ индикатору: жайдан кызыл болуп жаркылдайт, КУБАТТОО индикатору: жайдан жашыл болуп жаркылдайт) Принтер белгилүү температурага жеткенде же андан ашканда кубаттоо • тындырылат. Бул бузулуунун белгиси эмес. Батарея кубаттагычын ажыратып, кубатты өчүрүп, принтер муздагыча күтө туруңуз. Тынымсыз кагазга басып жатканда, айланадагы температура жогору болсо...
Página 492
Смарфондун экранындагы түстөр кагазга басылган түстөрдөн айырмаланат. Түстү чагылдыруу ыкмалары смартфондун экрандары менен кагазга • басууда айырмаланат. Экранды көрүү учурундагы чөйрөгө (жарык берүү түсү жана интенсивдүүлүгү) жана экрандын түс жөндөөлөрүнө жараша да түстөр айырмаланат. Кагазга басуу көпкө созулуп жатат. Принтер белгилүү температурага жеткенде же андан ашканда •...
Página 493
Чыгаруу оюгунан кагаз чыкпай жатат. Эгер кагаз принтердин маңдайынан жарым-жартылай чыгып турса, • аны тартып чыгарыңыз. Бирок, кагазды манжалар менен акырын кармап тартканда чыкпаса, аны күчкө салып тартпаңыз. Мындай учурда кагаз чыккыча кайра-кайра кубатын өчүрүп, күйгүзө бериңиз. Эгер кагазга басуу учурунда кубатын кокустан өчүрүп алсаңыз, кубатты...
Página 494
Колдонмо QR коду сканерленбей жатат. QR кодуна көлөкө түшпөгөндүгүн жана QR коду маңдайынан • сканерленип жатканын текшериңиз. Айрым смартфондор QR кодун жакшы сканерлей албашы мүмкүн. • Мындай учурда принтерди кол менен каттатыңыз. “This photo cannot be used.” - деген билдирүү көрсөтүлүп жатат.
Página 495
Сүрөттөрдү альбомго сактап жатканда нейлон, полипропилен же • целлофан чөнтөктүү альбом тандаңыз. Кагаздын басылган бети сактоо абалына жана мөөнөтүнө • жараша өңү өчүшү мүмкүн. Canon буга жоопкерчиликте эмес. Кагазга баскандан кийин тазалоо Кубатын өчүрүңүз. • Принтерге жүктөлгөн кагаз жана сыя кассетасын сактаңыз.
Página 496
Күн сайын иштетүү Өнүмдү күчкө же титирөөгө дуушар кылбаңыз. Бул кагаздын • чайналышына же башка бузулууга себеп болушу мүмкүн. Өнүмдү инсектициддерге же учма эритмелерге дуушар кылбаңыз. • Өнүмдү контакттуу өчүргүчкө же винилдүү өнүмдөргө узак убакыт бою тийгизбеңиз. Бул сырты бузулуп кетишине себеп болот. Принтерди...
Página 497
чектелген жана мыйзамсыз колдонуу үчүн улуттук же жергиликтүү мыйзамдарга ылайык жазаланышыңыз мүмкүн. WLAN тармагын колдонуу боюнча мыйзамдарды бузбаш үчүн аны колдонууга кайда уруксат берилгенин Canon сайтынан текшерип алууга болот. Canon башка өлкөлөр менен чөлкөмдөрдө WLAN тармагын колдонуудан келип чыккан эч кандай көйгөйлөр үчүн жооптуу...
Página 498
Радио толкунуна тоскоолдук кылуу боюнча сактык чаралары Бул өнүм радио толкундарын чыгарган башка түзмөктөрдүн тоскоолуна дуушар болушу мүмкүн. Тоскоолдукка жол бербөө үчүн бул өнүмдү мындай түзмөктөрдөн болушунча алыс колдонуңуз же түзмөктөрдү бул өнүм менен бир убакта колдонбоңуз. Коопсуздук чаралары Сигналдарды өткөрүү үчүн Wi-Fi радио толкундарын колдонгондуктан, LAN кабелин...
Página 499
келип чыккан бузулуулардан (мис., батареядан аккан суюктук жана/ же андан келип чыккан жарылуу) пайда болгон зыяндар жана/же өрт, ж.б. ушул сыяктуу кырсыктар үчүн Canon компаниясы жоопкерчиликтүү эмес. Эскертүү: бул кепилдик Canon өнүмдөрүнө арналбаган оригиналдуу эмес аксессуарлардан келип чыккан бузулууларды оңдоо...
Página 500
Таштандыны иштетүү Бул өнүм сиздин улуттук жана жергиликтүү мыйзамдарына ылайык тиешелүү түрдө кылуу керек. • Өнүмдү бул жерлерде колдонуп, коюп же сактаганга жол бербеңиз: - Күн түз тийген жерлер - Температурасы 40°C-ден өйдө болгон жерлер - Нымдуу же чаң жерлер - Катуу...
Página 501
Canon компаниясынын уруксатысыз бул нускаманын бөлүктөрүн • кайра басып чыгаруу, өткөрүп берүү же издөө тутумунда сактап алууга тыюу салынат. Canon компаниясы бул нускаманын мазмунун каалаган убакта, • алдын ала эскертүүсүз өзгөртүүгө укуктуу. Бул нускамадагы иллюстрациялар чыныгы шаймандан бир аз •...
Página 502
SELPHY SQUARE QX10 Спецификациялары Кубат булагы Ченемдери 102,2 х 143,3 х 31,0 мм • Салмагы (принтер гана) Болж. 445 г • Чыгарган өлкө: Кытай. Чыгарылган күнү: Бул өнүмдүн чыгарылган күнү таңгак кутусуна басылган. ООО «Канон Ру» Серебряническая набережная, 29, 8-й этаж, бизнес-центр...
Начало работы РУССКИЙ Перед началом работы с принтером обязательно • ознакомьтесь с данным руководством, включая раздел «Указания по технике безопасности» (= 2). Данное руководство поможет правильно пользоваться • принтером. Храните это руководство в надежном месте, чтобы его • можно было использовать в будущем.
Указания по технике безопасности Указания по технике безопасности Обязательно прочитайте эти указания в целях безопасной работы с • изделием. Следуйте этим указаниям во избежание травмирования или • причинения иного ущерба пользователю изделия или окружающим. Указывает на возможность серьезной ВНИМАНИЕ! травмы, вплоть до смертельного исхода. •...
покупки. В случае возникновения проблем с принтером во время заграничной поездки перед обращением в отделение службы поддержки клиентов компании вернитесь в регион покупки. Содержимое упаковки Содержимое упаковки □ SELPHY SQUARE QX10 □ Кабель для зарядки □ Пробная кассета с чернилами □ Пробные стикеры Также включены печатные материалы.
Página 506
Наименования элементов Наименования элементов (10) (11) (1) Индикатор CHARGE (7) Этикетка с QR-кодом (2) Индикатор STATUS (8) Крышка отсека кассеты с (3) Кнопка питания чернилами (4) Гнездо зарядки (9) Выходное отверстие (5) Переключатель (10) Крышка отсека бумаги принудительного отключения (11) Кнопка открытия (6) Рычажок...
Página 507
Состояние индикаторов Индикатор Индикатор Состояние STATUS CHARGE Не горит Не горит Питание отключено (не заряжается) Медленно мигает Идет зарядка (питание отключено) зеленым Горит зеленым Зарядка завершена (питание отключено)*1 Медленно Не горит Выполняется запуск принтера мигает белым Мигает белым Не горит Обработка...
Подготовка Подготовка Зарядка аккумулятора Подключите принтер к зарядному USB-адаптеру переменного тока (продается отдельно) с помощью вспомогательного кабеля для зарядки. Индикатор CHARGE начнет мигать зеленым и начнется зарядка. Зарядка завершается, когда индикатор CHARGE загорается зеленым. Установка приложения Для печати с использованием этого продукта требуется приложение для...
Página 509
освободить фиксатор, и откройте крышку отсека бумаги. Уложите бумагу (до 10 листов) поверхностью печати (поверхность без логотипа Canon) вниз, стараясь не прикасаться к поверхности печати. Выровняйте край бумаги по деталям, обведенным кружочками. Не проталкивайте бумагу до задней части...
Página 510
Установите кассету с чернилами. Откройте крышку отсека кассеты с чернилами. Вставьте новую кассету с чернилами в правильной ориентации в принтер до щелчка. Подключите и зарегистрируйте принтер с помощью QR-кода. Следуйте указаниям на экране смартфона и подключите и зарегистрируйте...
Página 511
Выполните печать. Напечатайте изображения с помощью SELPHY Photo Layout. По завершении печати извлеките бумагу из принтера. Выключите питание. После использования нажмите и удерживайте кнопку питания до выключения индикатора STATUS.
Página 512
Меры предосторожности при печати Меры предосторожности при печати Уложите бумагу поверхностью печати (поверхность без логотипа • Canon) вниз, стараясь не прикасаться к поверхности печати. Не используйте бумагу, на которой уже была произведена печать • или бумагу с надписями или другими пометками.
Página 513
1000 мА, или выше. Зарядка занимает около 2 часов при комнатной температуре, но это время может увеличиться в зависимости от состояния используемого аккумулятора и условий зарядки. Все данные основаны на испытаниях, проведенных компанией • Canon. Технические характеристики и внешний вид принтера могут быть • изменены без предварительного уведомления.
Поиск и устранение неисправностей Поиск и устранение неисправностей Если вы предполагаете, что принтер неисправен, сначала изучите приведенные ниже примеры и проверьте принтер. Если состояние не улучшается даже после проведения соответствующих проверок, обратитесь в отделение службы поддержки клиентов. Питание Питание не включается. Проверьте...
Página 515
Произошла ошибка зарядки. (Индикатор STATUS: медленно мигает красным, индикатор CHARGE: медленно мигает зеленым) Зарядка останавливается, если температура принтера достигает • определенного уровня или превышает его. Это не неисправность. Отсоедините зарядное устройство аккумулятора, отключите питание и подождите, пока принтер остынет. Ошибки зарядки чаще возникают при непрерывной печати, при...
Página 516
Цвета на экране смартфона отличаются от цветов на отпечатке. Методы выражения цвета на экране смартфона и на печати • отличаются. Цвета также отличаются в зависимости от окружения (цвет и интенсивность освещения) во время просмотра экрана и настроек цвета экрана. Печать занимает продолжительное время. Печать...
Página 517
Бумага не выходит из выходного отверстия. Если бумага частично вышла из передней части принтера, вытяните • бумагу. Однако если бумагу не удается извлечь пальцами с приложением незначительного усилия, не тяните ее с чрезмерным усилием. В этом случае отключите и повторно включите питание несколько...
Página 518
Приложение Не удается сканировать QR-код. Убедитесь, что на QR-код не падает тень и что сканирование QR- • кода выполняется с передней части. Некоторые смартфоны могут сканировать QR-код неправильно. В • этом случае зарегистрируйте принтер вручную. Отображается сообщение «Это фото нельзя использовать.». Если...
Página 519
с нейлоновыми, полипропиленовыми или целлофановыми кармашками. Запечатанные поверхности могут обесцвечиваться в • зависимости от состояния и времени хранения. Компания Canon не несет ответственности за такое обесцвечивание. Очистка после печати Выключите питание. • Храните бумагу и кассету с чернилами загруженными в принтер.
Página 520
Ежедневное обращение Не подвергайте изделие воздействию чрезмерных усилий и • вибрации. Это может привести к замятию бумаги или к другим неисправностям. Не подвергайте изделие воздействию инсектицидов или летучих • веществ. Кроме того, не допускайте контакта изделия с резиновыми или виниловыми объектами в течение продолжительного времени. Это...
Página 521
странах и регионах, незаконное использование может повлечь наказание в соответствии с государ ственными или местными правилами. Чтобы не допустить нарушения правил исполь- зования беспроводных ЛВС, посетите веб-сайт Canon и проверьте, где их использование разрешено. Обратите внимание, что компания Canon не несет...
Предосторожности в отношении радиопомех Этот продукт может воспринимать помехи, создаваемые другими устройствами, которые излучают радиоволны. Чтобы избежать воздействия помех, обязательно используйте этот продукт как можно дальше от таких устройств или не используйте эти устройства одновременно с этим продуктом. Меры обеспечения безопасности Так...
Página 523
принадлежности компании Canon Данное изделие оптимизировано для работы с оригинальными принадлежностями компании Canon. Компания Canon не несет ответственности за любые повреждения данного изделия и/или несчастные случаи, такие как возгорание и т. п., вызванные неполадками в работе допол нительных принадлежностей сторонних производителей (например, протечка...
Página 524
Утилизация продукции Данную продукцию следует утилизировать должным образом, в соответствии с действующим национальным и местным законодательством. • Не используйте, не оставляйте и не храните продукт в следующих местах: - в местах, на которые попадает прямой солнечный свет; - при температуре выше 40 °C; - во...
руководства в любое время без предварительного уведомления. Иллюстрации, приведенные в руководстве, могут незначительно • отличаться от реального оборудования. Несмотря на перечисленные выше пункты компания Canon не несет • ответственности за ущерб, вызванный неправильной эксплуатацией оборудования. Для получения информации о стороннем программном обеспечении...
SELPHY SQUARE QX10 Технические характеристики Источник питания Размеры 102,2 × 143,3 × 31,0 мм • Вес (только корпус принтера) Прибл. 445 г • Страна происхождения: см. на коробке. Дата производства: дата производства этого изделия указана на коробке. ООО «Канон Ру»...
Página 527
Посібник із початку роботи УКРАЇНСЬКА Перед використанням принтера обов’язково прочитайте цей • посібник, зокрема розділ «Техніка безпеки» (= 2). У ньому розповідається, як використовувати пристрій • належним чином. Збережіть цей посібник для використання в майбутньому. •...
Техніка безпеки Техніка безпеки Уважно вивчіть ці вказівки, щоб користуватися приладом безпечно. • Дотримуйтеся цих вказівок, щоб запобігти травмам і збиткам, яких • може зазнати користувач та інші особи. Указує на можливість отримання серйозних травм Увага! або небезпеку для життя. •...
здійснена купівля. Якщо несправність виникне, коли ви перебуваєте за кордоном, поверніться в регіон, де була здійснена купівля, і зверніться у Службу технічної підтримки клієнтів. Вміст упаковки Вміст упаковки □ SELPHY SQUARE QX10 □ Кабель для заряджання □ Пробний картридж □ Пробний клейкий папір Також надається друкована продукція.
Página 530
Найменування частин Найменування частин (10) (11) (1) Індикатор ЗАРЯДЖАННЯ (6) Важіль виштовхування паперу (2) Індикатор СТАНУ (7) Етикетка з QR-кодом (3) Кнопка живлення (8) Кришка відсіку для картриджа (4) Роз’єм заряджання (9) Отвір для виводу паперу (5) Перемикач примусового (10) Кришка відсіку для паперу вимикання...
Página 531
Індикація Індикатор Індикатор Стан СТАНУ ЗАРЯДЖАННЯ Вимк. Вимк. Живлення вимкнено (не заряджається) Повільно блимає Триває заряджання (живлення вимкнено) зеленим Світиться Заряджання завершено (живлення зеленим вимкнено)*1 Повільно Вимк. Триває запуск принтера блимає білим Блимає білим Вимк. Обробка... Швидко блимає Вимк. Вийміть надрукований папір. білим...
Підготовка Підготовка Зарядження акумулятора Під’єднайте зарядний кабель до принтера та зарядного USB-адаптера змінного струму (продається окремо). Індикатор ЗАРЯДЖАННЯ почне блимати зеленим, і розпочнеться заряджання. Коли індикатор ЗАРЯДЖАННЯ почне світитися зеленим, заряджання буде завершено. Встановлення програми Для друку за допомогою даного виробу потрібно встановити на смартфон...
Página 533
зняти блокування, а тоді відкрийте кришку відсіку для паперу. Покладіть папір (до 10 аркушів) друкованою поверхнею (поверхня з логотипом Canon) вниз і будьте обережні, щоб не торкатися її. Вирівняйте край паперу з частинами, обведеними колом. Не притискайте...
Página 534
Встановіть картридж. Відкрийте кришку відсіку для картриджа. Вставте новий картридж у принтер правильною стороною до фіксації із клацанням. Під’єднайте та зареєструйте принтер за допомогою QR- коду. Дотримуйтесь інструкцій на екрані смартфона та під’єднайте й зареєструйте...
Página 535
Друкуйте. Друкуйте зображення за допомогою програми SELPHY Photo Layout. Після завершення друку витягніть папір із принтера. Вимкніть живлення. Після використання натисніть і тримайте кнопку живлення, поки індикатор СТАНУ не вимкнеться.
Página 536
Застереження під час друку Застереження під час друку Встановлюйте папір друкованою поверхнею (поверхня з логотипом • Canon) вниз і будьте обережні, щоб не торкатися її. Не використовуйте папір, на якому вже друкували або на якому є • написи чи інші позначки.
або більше. В умовах кімнатної температури заряджання триває приблизно 2 години, проте цей час може збільшитись залежно від стану акумулятора та умов заряджання. Усі дані отримані під час випробовувань, проведених Canon. • Технічні характеристики та зовнішній вигляд принтера можуть бути...
Усунення несправностей Усунення несправностей Якщо стався збій у роботі принтера, спочатку ознайомтеся з прикладами внизу і перевірте принтер. Якщо перевірка не дозволила виявити та усунути несправність, зверніться у Службу технічної підтримки клієнтів. Живлення Живлення не вмикається. Перевірте рівень заряду акумулятора. •...
Página 539
Сталася помилка заряджання. (Індикатор СТАНУ: повільно блимає червоним, індикатор ЗАРЯДЖАННЯ: повільно блимає зеленим) Заряджання буде тимчасово зупинено, якщо температура принтера • досягне певного рівня або перевищить його. Це не є несправністю. Від’єднайте зарядний пристрій, вимкніть живлення та зачекайте, поки принтер охолоне. Помилки...
Página 540
Кольори на екрані смартфона відрізняються від надрукованих кольорів. Спосіб передавання кольорів на екрані смартфона та на папері • відрізняється. Також кольори відрізняються залежно від середовища (колір та інтенсивність світла), у якому переглядається екран, та налаштувань кольорів екрана. Друк триває довго. Друк...
Página 541
Папір не виштовхується з отвору для виведення паперу. Якщо папір вийшов із принтера лише частково, потягніть за папір. • Проте, якщо папір не вдається витягнути, потягнувши злегка пальцями, не тягніть за нього із силою. У такому разі декілька разів вимкніть живлення, а тоді знову увімкніть, поки папір не буде...
Página 542
Програма Не вдається відсканувати QR-код. Переконайтесь, що на QR-код не падає тінь, і що QR-код сканується • з лицьової сторони. Деякі смартфони можуть не підтримувати сканування QR-коду. У • такому випадку зареєструйте принтер вручну. Відображається повідомлення «This photo cannot be used.». Якщо...
Página 543
Якщо зберігаєте фотографії в альбомі, обирайте альбом з • нейлоновими, поліпропіленовими або целофановими кишеньками. Залежно від умов і тривалості зберігання друковані поверхні • можуть знебарвитися. Компанія Canon не несе за це відповідальності. Прибирання після друку Вимкніть живлення. • Дістаньте з принтера папір і картридж і покладіть на зберігання.
Página 544
Щоденний догляд Захищайте виріб від сильних ударів або вібрацій. Вони можуть • призвести до зминання паперу або інших несправностей. Захищайте виріб від засобів від комах та летких речовин. Також не • дозволяйте цьому виробу тривалий час контактувати з гумовими або вініловими виробами. Це може призвести до пошкодження зовнішньої...
Página 545
порушення законодавства щодо безпроводових локальних мереж, ви можете перевірити, де дозволено використання цих мереж, на веб-сайті Canon. Зверніть увагу, що компанія Canon не несе відповідальності за проблеми, які можуть виникнути внаслідок використання безпроводової локальної мережі в інших країнах і регіонах.
Página 546
Застережні заходи щодо впливу радіозавад Пристрої, що генерують радіохвилі, можуть перешкоджати роботі цього виробу. Щоб цього уникнути, використовуйте його якомога далі від таких пристроїв або не використовуйте їх одночасно. Техніка безпеки Оскільки мережа Wi-Fi для передавання сигналу використовує радіохвилі, потрібно дотримуватися жорсткіших заходів безпеки, ніж під час...
Página 547
оригінальним додатковим приладдям Canon Цей виріб найкраще працює у разі використання оригінального додаткового приладдя Canon. Компанія Canon не несе відповідальності за будь-які пошкодження даного виробу та/або нещасні випадки, як-от пожежа тощо, спричинені несправністю додаткового приладдя від інших виробників (як-от витікання електроліту та/або вибух акумулятора). Майте на увазі, що...
Página 548
Заборонено без дозволу компанії Canon передруковувати, • передавати або зберігати у інформаційно-пошукових системах будь- які частини цього посібника. Компанія Canon залишає за собою право у будь-який час і без • попереднього сповіщення змінювати вміст цього посібника. Реальне обладнання може трохи відрізнятися від наведених у цьому...
Third party software This product includes third party software. ● XySSL Portions based on XySSL Copyright (C) 2006-2008 Christophe Devine Copyright (C) 2009 Paul Bakker <polarssl_maintainer at polarssl dot org> All rights reserved. ● MBEDTLS Portions based on MBEDTLS Copyright (C) 2006-2015, ARM Limited, All Rights Reserved SPDX-License-Identifi...
Página 550
“Derivative Works” shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifi cations represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.
Página 551
(b) You must cause any modifi ed fi les to carry prominent notices stating that You changed the fi les; and (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works;...
Página 552
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss...
Página 553
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the “Frontier Artistic License” which comes with this Kit. The Frontier Artistic License Version 1.0 Derived from the Artistic License at OpenSource.org. Submitted to OpenSource.org for Open Source Initiative certifi cation. Preamble The intent of this document is to state the conditions under which a Package may be copied, such that the Copyright Holder maintains some semblance of artistic control...
Página 554
3. You may otherwise modify your copy of this Package in any way, provided that you insert a prominent notice in each changed script, suite, or fi le stating how and when you changed that script, suite, or fi le, and provided that you do at least ONE of the following: a) Use the modifi...
Página 555
7. Scripts, suites, or programs supplied by you that depend on or otherwise make use of this Package shall not be considered part of this Package. 8. The name of the Copyright Holder may not be used to endorse or promote products derived from this software without specifi...
Página 556
● iperf iperf, Copyright (c) 1999,2000,2001,2002,2003,2004,2005 The Board of Trustees of the University of Illinois All Rights Reserved. Iperf performance test Mark Gates Ajay Tirumala Jim Ferguson Jon Dugan Feng Qin Kevin Gibbs John Estabrook National Laboratory for Applied Network Research National Center for Supercomputing Applications University of Illinois at Urbana-Champaign http://www.ncsa.uiuc.edu...