SICHERHEIT/SAFETY /SÉCURITÉ / SICUREZZA / VEILIGHEID
/ SEGURIDAD / SEGURANÇA
Rauchen Sie nicht und vermeiden Sie Flammen und Funken,
DE
wenn Sie den generators verwenden oder den Tank füllen.
Lagern Sie den generators nicht in der Nähe von brennbarem
Material, um Explosionsgefahr zu vermeidende.
Do not smoke and avoid flames and sparks when using the
generator or when filling the tank.
Do not store the generator near flammable material to
avoid explosion hazard.
Ne fumez pas et évitez les flammes et les étincelles lors
de l'utilisation du générateur ou lors du remplissage
du réservoir. Ne stockez pas le générateur à proximité de
matériaux inflammables pour éviter tout risque d'explosion.
Non fumare ed evitare fiamme e scintille quando si utilizza
il generatore o quando si riempie il serbatoio.
Non conservare il generatore vicino a materiale infiammabile
per evitare il rischio di esplosione.de explosión.
Rook niet en vermijd vlammen en vonken bij gebruik van
NL
de generator of bij het vullen van de tank.
Bewaar de generator niet in de buurt van
brandbaar materiaal om explosiegevaar te voorkomen.
No fume y evite las llamas y chispas durante el uso del
generador o durante el llenado del depósito.
No almacene el generador cerca de material
inflamable para evitar peligro de explosión.para este fin
Não fume e evite chamas e faíscas ao usar o gerador ou ao
encher o tanque. Não guarde o gerador próximo a material
inflamável para evitar risco de explosão.
Kontrollieren Sie IMMER den Öl- und Kraftstoffstand
DE
sowie die Wartung vor jedem Gebrauch.
ALWAYS control the oil and fuel level,
as well as its maintenance before each use.
TOUJOURS contrôler le niveau d'huile et de carburant,
ainsi que son entretien avant chaque utilisation.
Controllare SEMPRE il livello di olio e carburante,
nonché la sua manutenzione prima di ogni utilizzo.
NL
Controleer ALTIJD het olie- en brandstofpeil en het
onderhoud ervan voor elk gebruik.
Controla SIEMPRE el nivel de aceite y combustible,
así como sus mantenimientos antes de cada utilización.
SEMPRE controle o nível de óleo e combustível,
bem como sua manutenção antes de cada uso.
Die Abgastemperatur ist während des Betriebs des Geräts hoch und
DE
bleibt auch nach dem Ausschalten des generators warm.
Achten Sie darauf, den heißen Auspuff nicht zu berühren, und
warten Sie, bis sich das Gerät abgekühlt hat, bevor Sie es bewegen.
The exhaust temperature is high during use of the
equipment and remains warm even after the generator
is turned off. Be careful not to touch the hot exhaust
and wait for the equipment to cool down before moving it.
La température d'échappement est élevée pendant l'utilisation
de l'équipement et reste chaude même après l'arrêt du
générateur. Veillez à ne pas toucher l'échappement chaud et
attendez que l'équipement refroidisse avant de le déplacer.
La temperatura di scarico è alta durante l'uso dell'apparecchiatura
e rimane calda anche dopo lo spegnimento del generatore.
Fare attenzione a non toccare lo scarico caldo e attendere che
l'apparecchiatura si raffreddi prima di spostarla.
De uitlaatgastemperatuur is hoog tijdens het gebruik van de
NL
apparatuur en blijft warm, zelfs nadat de generator is
uitgeschakeld. Pas op dat u de hete uitlaat niet aanraakt en
wacht tot de apparatuur is afgekoeld voordat u deze verplaatst.
La temperatura del escape es elevada durante el uso del
equipo y se mantiene caliente incluso una vez apagado el
generador. Tenga cuidado de no tocar el escape
caliente y espere a que se enfríe el equipo antes de moverlo.
A temperatura de exaustão é alta durante o uso do equipamento
e permanece quente mesmo depois que o gerador é desligado.
Cuidado para não tocar no escapamento quente e aguarde o
equipamento esfriar antes de movê-lo.
Stellen Sie den generators niemals in einer geneigten oder
DE
vertikalen Position auf, um Kraftstoffverlust und
Geräteschäden zu vermeiden.
Never place the generator in an inclined or vertical position,
to avoid fuel loss and equipment damage.
Ne placez jamais le générateur en position inclinée
ou verticale pour éviter les fuites de carburant et les
dommages à l'équipement.
Non posizionare mai il generatore in posizione inclinata
o verticale, per evitare perdite di carburante e danni alle
apparecchiature.
Plaats de generator nooit schuin of verticaal om
NL
brandstofverlies en schade aan de apparatuur
te voorkomen.
Nunca coloque el generador en una posición inclinada o
vertical, para evitar pérdidas de combustible y daños de
equipo.
Nunca coloque o gerador em uma posição
inclinada ou vertical, para evitar perda de combustível e
danos ao equipamento.
- 3-