MANTENGA LA MÁQUINA LIMPIA
Periódicamente sople por todas las entradas de aire con
aire comprimido seco. Todas las piezas de plástico deben
limpiarse con un paño suave y húmedo. NUNCA utilice
solventes para limpiar las piezas de plástico. Podrían
derretirse o dañar el material.
U t i l i c e e q u i p o d e s e g u r i d a d
certificado para proteger sus ojos, oídos y vías
respiratorias cuando use aire comprimido.
FALLA EN EL ENCENDIDO
Si la máquina no enciende, verifique que las patas del
enchufe del cable hagan buen contacto en el tomacorriente.
Además, revise que no hayan fusibles quemados o
interruptores automáticos de circuito abierto en la línea.
PIEZAS DE REPUESTO
Utilice sólo piezas de repuesto idénticas. Para obtener una lista de piezas o para solicitar piezas, visite nuestro sitio web en
servicenet.deltamachinery.com. También puede solicitar piezas en nuestro centro más cercano, o llamando a nuestro Centro
de atención al cliente al 1-800-223-7278 para obtener asistencia personalizada de nuestros técnicos capacitados.
REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA
Si las etiquetas de advertencia se tornan eligibles o se pierden, llame al 1-800-223-7278 para reemplazarlas sin costo
alguno.
NECKTIES, JEWELRY, LOOSE CLOTHING OR LONG HAIR. MAINTAIN 1/16 INCH (1.6 MM) MAXIMUM CLEARANCE BETWEEN TABLE AND SANDING
BELT OR DISC. KICKBACK HAZARD. REFER TO MANUAL ON HOW TO AVOID KICKBACKS ON SANDING DISC. KEEP HANDS AWAY FROM ABRASIVE
SURFACES. ALWAYS SUPPORT WORKPIECE WITH MITER GAGE, BACKSTOP OR WORK TABLE. SHOCK HAZARD. DO NOT EXPOSE TO RAIN OR USE IN
DAMP LOCATIONS. DISCONNET MACHINE FROM POWER SOURCE BEFORE MAKING REPAIRS OR ADJUSTMENTS.
CUANDO OPERE ESTA HERRAMIENTA, NO UTILICE GUANTES, CORBATAS, JOYAS, ROPA HOLGADA NI EL CABELLO LARGO SUELTO. MANTENGA UNA
DISTANCIA MÁXIMA DE 1,6 MM (1/16 PULG) ENTRE LA MESA Y LA BANDA O DISCO PARA LIJAR. RIESGO DURANTE EL RETROCESO. CONSULTE EL
MANUAL SOBRE CÓMO EVITAR RETROCESOS EN LOS DISCOS PARA LIJAR. MANTENGA LAS MANOS ALEJADAS DE LAS SUPERFICIES ABRASIVAS.
SIEMPRE SOSTENGA LA PIEZA DE TRABAJO CON UN CALIBRE INGLETADOR, TOPE DE RETENCIÓN O MESA DE TRABAJO. RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA. NO EXPONGA A LA LLUVIA NI UTILICE EN LUGARES HÚMEDOS. DESCONECTE LA MÁQUINA DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ANTES
DE REALIZAR REPARACIONES O AJUSTES.
NE PAS PORTER DE GANTS, NI CRAVATES, NI BIJOUX OU VÊTEMENTS AMPLES ET COUVRIR LES CHEVEUX LONGS LORS DE L'UTILISATION DE
L'OUTIL. MAINTENIR UN DÉGAGEMENT MAXIMUM DE 1,6 MM (1/16 PO) ENTRE LA TABLE ET LA BANDE OU DISQUE ABRASIF(VE). RISQUE DE
REBOND. SE REPORTER AU MODE D'EMPLOI POUR LA PRÉVENTION DE L'EFFET DE REBOND. ÉLOIGNER LES MAINS DES SURFACES
ABRASIVES.TOUJOURS SUPPORTER LA PIÈCE AVEC LA JAUGE À ONGLET, LA BUTÉE ANTIRETOUR OU LA TABLE DE TRAVAIL. RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE. PROTÉGER L'APPAREIL DE LA PLUIE ET NE PAS L'UTILISER DANS DES ENDROITS HUMIDES. DÉBRANCHER LA MACHINE DE LA
SOURCE D'ALIMENTATION AVANT D'EFFECTUER DES RÉPARATIONS OU DES RÉGLAGES.
.
MANTENIMIENTO Y REPARACIONES
Con el paso del tiempo, todas las herramientas de calidad requieren mantenimiento o reemplazo de las piezas. Para obtener
información acerca de Delta Machinery, sus sucursales propias o un Centro de mantenimiento con garantía autorizado, visite
nuestro sitio web en www.deltamachinery.com o llame a nuestro Centro de atención al cliente al 1-800-223-7278. Todas
las reparaciones realizadas por nuestros centros de mantenimiento están completamente garantizadas en relación con los
materiales defectuosos y la mano de obra. No podemos otorgar garantías en relación con las reparaciones ni los intentos de
reparación de otras personas.
También puede escribirnos solicitando información a Delta Machinery, 4825 Highway 45 North, Jackson, Tennessee 38305
- Mantenimiento de productos. Asegúrese de incluir toda la información mencionada en la placa de la herramienta (número de
modelo, tipo, número de serie, etc.)
All manuals and user guides at all-guides.com
MANTENIMIENTO
SERVICIO
TO REDUCE THE RISK OF INJURY USER MUST READ THE INSTRUCION MANUAL BEFORE OPERATING SANDER.
ALWAYS WEAR PROPER EYE AND RESPIRATORY PROTECTION. WHEN OPERATING THIS TOOL, DO NOT WEAR GLOVES,
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES
DE OPERAR LA LIJADORA. SIEMPRE UTILICE PROTECCIÓN ADECUADA PARA LOS OJOS Y VÍAS RESPIRATORIAS.
L'UTILISATEUR DOIT LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'UTILISER LA PONCEUSE AFIN DE RÉDUIRE LE
RISQUE DE BLESSURE. TOUJOURS PORTER UNE PROTECTION OCULAIRE ET RESPIRATOIRE ADÉQUATE.
58 - Spanish
LUBRICACIÓN Y PROTECCIÓN
CONTRA ÓXIDO
Aplique semanalmente cera en pasta para pisos a la mesa
de la máquina y a la extensión u otra superficie de trabajo.
También puede usar productos protectores disponibles
en comercios y diseñados con este propósito. Siga las
instrucciones del fabricante para su uso y seguridad.
Para limpiar el óxido de las mesas de hierro fundido,
necesitará los siguientes materiales: 1 hoja de Almohadilla
Manual para Matizado mediana Scotch-Brite™ , 1 lata de
WD-40® y 1 lata de desgrasador. Aplique el WD-40 y pula
la superficie de la mesa con la almohadilla Scotch-Brite.
Desgrase la mesa y luego aplique el producto protector
como se muestra más arriba.
A15987