instalación
- МОНТАЖ
6
1
Llene el hueco con argamasa de cemento o similar, manteniendo la nivelación
ES
con respecto a la pared de obra.
de las líneas "min" "max" indicadas en el cuerpo de empotrar.
1
Заполнить гнездо цементным или подобным материалом, обеспечивая выравнивание
RU
3
ность
относительно кладки.
линий "мин" "макс", обозначенных на встраиваемом корпусе.
1
Vul het gat met cementachtige materialen. Houd hierbij rekening met hetwaterpas plaatsen
NL
3
hoek
ten opzichte van het metselwerk.
lijnen "min" "max" bevinden die aangeduid zijn op de inbouwdoos.
1
Encha o roço com argamassa de cimento ou afim, mantendo o nivelamento
PT
4
relação à parede.
evidenciadas na parte de embutir.
-
installatie - instalação
n
m i
x
m a
4
MIN.
MAX.
5 mm
25 mm
3/16"
1"
4
Compruebe que el espesor de los azulejos (o del revestimiento) quede dentro
4
Проверить, что толщина плиток (или облицовки) находится в пределах
4
Verifique se a espessura dos azulejos (ou o revestimento) está dentro das linhas "mín." "máx."
1
2
x
m a
5
Controleer of de dikte van de tegels (of bekleding) zich binnen de
14
n
m i
3
2
y la perpendicularidad
2
2
2
e a perpendicularidade
3
и ортогональ-
en de rechte
3
em