Tärkeitä Tietoja; Vaatimustenmukaisuusvakuutus - Peg-Perego John Deere GATOR HPX Empleo Y Manutencion

Ocultar thumbs Ver también para John Deere GATOR HPX:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 16
MONTERINGSANVISNINGER
PAS PÅ!
MONTERINGSARBEJDET MÅ KUN FORETAGES AF
VOKSNE.
VÆR FORSIGTIG MENS KØRETØJET TAGES UD
FRA DETS EMBALLAGE.
ALLE SKRUER OG SMÅDELE BEFINDER SIG I EN
POSE INDEN I EMBALLAGEN.
BATTERIET ER MULIGVIS ALLEREDE INDSAT I
KØRETØJET.
MONTERING
1 • Indsæt de to tapper på forruden i åbningerne på
motorhjelmen. Drej forruden i pil ens retning.
2 • Fastgør forruden ved hjælp af de to medfølgende
skruer.
3 • Saml de to ratdele.
4 • Indsæt hornet i rattets midterhul og følg
anvisningerne, der ligger i emballagen.
5 • Påsæt klæbemærke nr. 10. Sæt rattet på
ratstangen, som vist på illustrationen.
6 • Fastgør rattet med den specielle skrue og
møtrikken; sørg for at sætte skruen i det runde
hul og møtrikken i det sekskantede hul.
7 • Indsæt legetøjs-nøglen i det specielle hul på
instrumentbrættet.
8 • Påfør klistermærke nr. 3. Monter kofangerne ved
at stikke de inderste vinger ned i de 2 lejer på
stellet og herefter presse de 2 øverste
bøsningslejer på plads.
9 • Fastgør kofangeren ved hjælp af de to
medfølgende skruer.
10 • Sæt tankproppen på støtten.
11 • Indsæt elementet, afmonteret forudgående, på
chassisets sideindsnit, og ret elementet som vist
på illustrationen.
12 • Drej elementet 90 grader, indtil det blokeres
automatisk.
13 • Skil de to håndtag ad (om nødvendigt kan man
benytte en saks), og fjern de to stykker plastik,
der samler delene.
14 • Slæk de to skruer, der er påskruet kassen (se
illustrationen). Fjern styrebøsningen af plastik.
Opbevar skruerne, der senere skal bruges til
fastgøring af håndtagene.
15 • Pres håndtagene på plads, som vist på
illustrationen.
16 • Fuldfør monteringen ved hjælp af de skruer, der
blev fjernet forudgående.
17 • Skil de to skærme ad (om nødvendigt kan man
benytte en saks), og fjern de to stykker plastik,
der samler delene.
18 • Påsæt de to skærme på kassen ved at presse,
indtil der gribes om dem. PAS PÅ: på indersiden
af skærmene findes bogstaverne R og L. Påsæt
skærmen med L til venstre på kassen, og
skærmen med R til højre.
19 • Skil de to blinklys ad (om nødvendigt kan man
benytte en saks), og fjern de to stykker plastik,
der samler delene.
20 • Indsæt de to blinklys på skærmenes indsnit;
begynd med den yderste del (B) Tryk på
indersiden (A) for automatisk at blokere
blinklyset.
21 • Placér kassen ud for hullerne (se detaljen).
22 • Blokér kassen bagi ved at indsætte de to dorne,
vist på illustrationen, indtil stopperen griber om
dem.
23 • Korrekt position for højre dorn.
24 • Løft stemplet og indsæt den røde krog foroven,
som vist på illustrationen.
25 • Hold stemplet løftet. Stil stemplets hul ud for det
bagerste hul på kassen (se illustrationen).
26 • Blokér med den viste dorn.
27 • Sørg for at dornen er sat helt i bund, som vist på
illustrationen. Sænk kassen ved at trykke.
28 • Sæt de to håndtag på siderne af dobbeltsædet.
29 • Fastgør hvert håndtag ved hjælp af de tre
medfølgende skruer.
30 • Placér dobbeltsædet ud for de ønskede huller,
afhængig af barnets højde, og fastgør fra
undersiden med de fire runde håndtag. Gator er
udstyret med 4 positioner (se oversigten). PAS
PÅ: for at kunne placere dobbeltsædet i fjerde
position, skal man flytte kassen tilbage. Se fig. 40-
46 for denne handling.
31 • Skru sikkerhedsskruen af batteri-rummet.
32 • SFrigør de to udragende dele i siderne ved at
trække dem udad.
33 • Sænk hele den forreste blok.
34 • Tilslut de to stik for anlæg/batteri. Bilen er nu
klar til brug.
KØRETØJETS EGENSKABER OG
ANVENDELSE
35 • A: HORN. Hornet fungerer ved at trykke på den
All manuals and user guides at all-guides.com
midterste gule del.
B: LEGETØJS-NØGLE. Denne nøgle benyttes
ikke til start af bilen, men er blot en legetøjs-
nøgle.
C: HÅNDTAG. Dette håndtag kan benyttes af
passageren for større sikkerhed under kørsel.
36 • HOLDER TIL DRIKKEVARER. Gator er udstyret
med 2 rum på de 2 forskærme til opbevaring af
dåser eller flasker.
37 • SPEEDERPEDAL/ELEKTRISK BREMSE. Bremsen
vil gribe ind automatisk, når foden løftes fra
pedalen.
38 • Kassen har en side, der kan åbnes, og som
frigives ved at trykke de to røde stænger i siden
opad.
39 • Kassen kan vippes, og bære genstande med vægt
på op til 10 kg. For at vippe kassen, skal stangen
trækkes opad for at frigive, som vist på
illustrationen, og kassen skal samtidigt løftes ved
hjælp af side-håndtagene.
40 • For at kunne flytte kassen én position tilbage,
skal man fjerne de tre fastgøringsdorne: tryk på
tapperne med et stykke værktøj for at frigive
dem. Fjern kassen.
41 • Træk de ovale dorne ud fra de 2 ledforbindelser,
således at forbindelseskanalerne afbrydes.
42 • Indsæt ledforbindelserne i lejerne på bunden af
Gator.
43 • Fastgør dem med de dorne, der blev fjernet
forudgående.
44 • Sæt kassen på Gator igen.
45 • Sørg for at kassens bagerste huller er ud for
hullerne i ledforbindelserne. Fastgør kassen med
de to ovale dorne, der blev fjernet forudgående
fra ledforbindelserne.
46 • Fastgør stemplet i det første hul foran på kassen
med den sidste dorn. Sørg altid for, at dornene
er korrekt fastgjort. Sænk kassen.
47 • GEARSTANG. Gearstangen har tre positioner.
Når stangen sænkes, indsættes bakgearet; når
stangen løftes, indsættes anden hastighed. PAS
PÅ: bilen vil straks efter udpakningen kun
fungere på første hastighed og i bakgear; for at
kunne anvende anden hastighed, skal
instruktionerne 48 og 49 følges.
48 • Skru sikkerhedsskruen af blokeringen af anden
hastighed.
49 • Skru blokeringen af anden hastighed i andet hul,
som vist på illustrationen. Herefter vil det også
være muligt at anvende anden hastighed. Hvis
der er behov for at forhindre barnet i at
anvende anden hastighed, skal blokeringen af
anden hastighed blot placeres i første hul igen.
UDSKIFTNING AF BATTERIET
PAS PÅ!: TEGNINGERNE AF BATTERIERNE ER
KUN VEJLEDENDE. DIT BATTERI KAN
EVENTUELT SE ANDERLEDES UD END DEN VISTE
MODEL. DETTE HAR DOG INGEN INDFLYDELSE
PÅ DEN VISTE RÆKKEFØLGE VED UDSKIFTNING
OG OPLADNING.
50 • Åbn batterirummet i overensstemmelse med
instruktionerne på fig. 31-33. Træk
batteristopper-jernstykket ud.
51• Afbryd de to stik ved at trykke på deres sider.
Træk batteriet ud, og udskift det med et nyt.
52• Tilslut de to stik igen. Sæt batteriholderen på
plads igen, og luk alt.
53• PAS PÅ: husk altid at fastgøre lågen til
batterirummet ved hjælp af skruen.
OPLADNING AF BATTERIET
PAS PÅ!: GENOPLADNING AF BATTERIET OG
ETHVERT ANDET INDGREB PÅ DET ELEKTRISKE
ANLÆG MÅ KUN UDFØRES AF VOKSNE.
BATTERIET KAN GENOPLADES UDEN AT TAGE
DET UD AF LEGETØJET.
54 • Afbryd stik A på elanlægget fra stik B på
batteriet ved at trykke i siden.
55 • Indsæt batteriopladerens stik i en almindelig
stikkontakt i overensstemmelse med de
medfølgende instruktioner. Forbind stik B til stik
C på batteriopladeren.
56 • Når opladningen er færdig, skal man afbryde
batteriopladeren fra stikkontakten i muren, og
derefter afbryde stik C fra stik B. Indsæt stik B
helt i bund i stik A. Husk altid at lukke og
fastgøre låget til batterirummet efter at dette er
udført.
SUOMI
Kiitos, että valitsit PEG PEREGO® -tuotteen. PEG
PEREGO on vienyt lapsia ulos jo 50 vuoden ajan.
Vastasyntyneet vaunuissa, sitten rattaissa ja vielä
myöhemmin akkukäyttöisissä ja poljettavissa
leikkiajoneuvoissa.
Tutustu sivustollamme koko tuotevalikoimaamme,
löydät uutuudet ja muita tietoja Peg Perego -
maailmasta
www.pegperego.com
TÄRKEITÄ TIETOJA
Lue tämä käyttöohje huolellisesti, jotta tutustut mallin
käyttöön ja voit opettaa lapsen ajamaan oikein,
turvallisesti ja mukavasti. Säilytä käyttöohje vastaisen
varalle.
Ennen ajoneuvon ensimmäistä käyttöä akkua on
ladattava 18 tuntia. Tämän menettelyn laiminlyöminen
saattaa aiheuttaa akulle pysyviä vaurioita.
• Ikä 3+
• Kaksipaikkainen ajoneuvo
• 1 ladattava, suljettu lyijyakku 12 V 12 Ah
• 2 vetävää pyörää
• 2 moottoria 170 W
• Ykkösvaihteen nopeus 3,2 Km/h
• Kakkosvaihteen nopeus 6,5 Km/h
• Peruutusvaihteen nopeus 3,2 Km/h
Peg Perego pidättää oikeuden tehdä teknisistä tai
tuotannollisista syistä malleihin ja tämän julkaisun
tietoihin muutoksia milloin tahansa.

VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS

TUOTTEEN NIMI
John Deere Gator HPX
TUOTTEEN TUNNISTUSKOODI
IGOD0060
VIITENORMIT (alkuperä)
Yleisdirektiivi 88/378/EY Lelujen turvallisuus
Standardi EN 71 / 1 -2 -3
Standardi EN62115
Direktiivi 2004/108/EY Sähkömagneettinen
yhteensopivuus
Standardi EN55022 – EN55014
Euroopan direktiivi 03/108/EY WEEE
Euroopan direktiivi 2002/95/EY RoHS
Direktiivi 2005/84/EY Lelujen ja
lastenhoitotarvikkeiden sisältämät ftalaatit
Ei vastaa tieliikennesääntöjä eikä siis voi ajaa
yleisillä teillä.
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Peg Perego S.p.A. vakuuttaa omalla vastuullaan, että
kyseinen tuote on käynyt läpi sisäiset testit ja että
se on tyyppihyväksytty voimassa olevien
määräysten mukaisesti ulkopuolisissa,
riippumattomissa laboratorioissa.
AIKA JA PAIKKA
Italia - 01.02.2010
Peg Perego S.p.A.
via A. De Gasperi, 50
20043 Arcore (MI) – ITALIA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Igod0060

Tabla de contenido