Appendice
• Non spegnere l'interruttore di alimentazione o
aprire i coperchi quando la macchina è in
funzione. La carta potrebbe incepparsi.
• Utilizzare un cavo modulare di massimo 3
metri.
• Utilizzare un cavo USB di massimo 3 metri.
Simboli correlati alla sicurezza
Interruttore di alimentazione: posizione
"ACCESO"
Interruttore di alimentazione: posizione
"SPENTO"
Interruttore di alimentazione: posizione
"STAND-BY"
Interruttore
"ACCESO"
Terminale di messa a terra di protezione
Tensione pericolosa all'interno. Non aprire i
coperchi in modo diverso da quanto indicato
nelle istruzioni.
ATTENZIONE: superficie calda. Non toccare.
Apparecchiatura di Classe II
Parti in movimento: tenere il corpo lontano
dalle parti in movimento
ATTENZIONE: Si può verificare una scossa
elettrica. Rimuovere tutte le spine di
alimentazione dalla presa di corrente.
Sono presenti bordi taglienti. Tenere il corpo
lontano dai bordi taglienti.
[NOTA]
Alcuni dei simboli mostrati sopra possono non
essere presenti in base al prodotto.
Manutenzione e ispezioni
Pulire regolarmente la macchina. Se si accumula
della polvere, la macchina potrebbe non
funzionare correttamente. Durante la pulizia,
osservare i seguenti aspetti. Se si verifica un
problema durante il funzionamento, vedere
"Risoluzione dei problemi" nella Guida per
l'utente. Se il problema non può essere risolto o
se si pensa che la macchina richieda un'ispezione,
vedere "Quando non è possibile risolvere un
problema" nella Guida per l'utente.
AVVERTIMENTO
• Prima di pulirla, spegnere la macchina e
It
scollegare il cavo di alimentazione dalla presa
di corrente. In caso contrario potrebbero
verificarsi incendi o scosse elettriche.
• Scollegare la spina di alimentazione
periodicamente e pulirla con un panno
asciutto per rimuovere polvere e sporco. La
polvere accumulata potrebbe assorbire
umidità dall'aria e causare un incendio
venendo a contatto con l'elettricità.
• Utilizzare un panno umido e ben strizzato per
pulire la macchina. Inumidire il panno con sola
acqua. Non utilizzare alcol, benzina, solvente
per vernici o altre sostanze infiammabili. Non
utilizzare carta velina o tovagliolini di carta. Se
queste sostanze entrano a contatto con le
parti elettriche all'interno della macchina
possono generare elettricità statica o causare
un incendio o una scossa elettrica.
• Verificare periodicamente che il cavo e la spina
di alimentazione non presentino danni.
Controllare la macchina per escludere la
presenza di ruggine, ammaccature, graffi,
crepe o eccessivo riscaldamento. L'uso di
apparecchiatura con manutenzione scarsa
può comportare la nascita di un incendio o
scosse elettriche.
64
ATTENZIONE
• L'interno della macchina presenta componenti
ad alta temperatura e alta tensione. Toccando
questi componenti si può incorrere in
bruciature. Non toccare alcuna parte del
manuale che non sia indicata nel manuale.
• Quando si carica carta o si rimuove carta
inceppata, fare attensione a non tagliarsi le
mani con i bordi dei fogli.
Materiali di consumo
AVVERTIMENTO
• Non gettare le cartucce toner nel fuoco e non
conservarle né stampare/copiare carta in
luoghi esposti al fuoco. Potrebbe svilupparsi
un incendio e causare bruciature.
"SPENTO"
• Se accidentalmente si versa del toner,
raccogliere con attenzione le particelle di
toner utilizzando anche un panno inumidito,
in modo da evitare l'inalazione. Non utilizzare
un aspirapolvere perché non contiene un
sistema antiesplosione della polvere da toner
versato. Se si fa ciò, l'aspirapolvere potrebbe
non funzionare correttamente e causare
l'esplosione della polvere dovuta a scariche
statiche.
ATTENZIONE
• Tenere il toner e gli altri consumabili lontani
dalla portata dei bambini. Se questi elementi
dovessero essere ingeriti, rivolgersi
immediatamente a un medico.
• Se il toner viene a contatto con gli indumenti
o la pelle, lavare immediatamente con acqua.
Non utilizzare acqua calda perché potrebbe
causare il fissaggio del toner, causando
macchine permanenti.
• Non smontare le cartucce toner, perché così
facendo il toner potrebbe fuoriuscire e
penetrare negli occhi e nella bocca. Se il toner
finisce negli occhi o nella bocca, lavare
immediatamente con acqua fredda e rivolgersi
a un medico al più presto.
• Se del toner fuoriesce dalla cartuccia toner,
non ingerirlo e non permettere il contatto
diretto con la pelle. Se dopo averla lavata la
pelle è ancora irritata, o se si è ingerito del
toner, rivolgersi immediatamente a un medico.
IMPORTANTE
• Conservare le cartucce toner in un luogo
fresco, lontano dalla luce diretta del sole.
Avviso
Nome del prodotto
Le normative di sicurezza richiedono la
registrazione del nome del prodotto.
In alcune regioni, potrebbero essere registrati i
seguenti nomi alternativi, indicati fra parentesi ( ).
imageRUNNER 2206iF (F193390)
imageRUNNER 2206N (F193392)
Requisiti di compatibilità elettromagnetica
(EMC) della Direttiva CE
Questa apparecchiatura è conforme con i requisiti
essenziali di compatibilità elettromagnetica (EMC)
della direttiva CE. Dichiariamo che questo
prodotto è conforme con i requisiti EMC della
direttiva CE per una tensione nominale di
ingresso di 230V, 50 Hz, sebbene la tensione
nominale di questo prodotto sia 220 - 240V, 50/60
Hz. L'uso di un cavo schermato è necessario per
conformità con i requisiti tecnici di compatibilità
elettromagnetica (EMC) della Direttiva CE.
Direttive su WEEE e batterie
Le informazioni sulle direttive su WEEE e batterie
sono consultabili nella Guida per l'utente
(manuale in formato HTML) più recente sul sito
Web di Canon (canon.com/oip-manual).
Wireless LAN Regulatory Information
Regulatory information for users in Jordan
imageRUNNER 2206iF/2206N includes approved
Wireless LAN Module (Model name: Type1KA).
Contains Wireless LAN Module approved by TRC/
LPD/2017/19
Regulatory information for users in UAE
imageRUNNER 2206iF/2206N includes approved
Wireless LAN Module (Model name: Type1KA).
TRA
REGISTERED No: ER51217/17
DEALER No: DA0073692/11
Direttiva sulle apparecchiature radio
(Solo per apparecchiature radio europee)
Dichiarazione di conformità delle
apparecchiature radio
English (EN) Hereby, Canon Inc. declares that
this equipment is in compliance with Directive
2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Wireless LAN Specifications
Frequency band(s):2412-2472MHz
Maximum radio-frequency power:15.9 dBm
Czech (CS) Tímto společnost Canon Inc.
prohlašuje, že toto zařízení je v souladu se
směrnicí 2014/53/EU.
Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici
na této internetové adrese:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Technické údaje bezdrátové LAN
Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz
Maximální výkon rádiové frekvence: 15.9 dBm
Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at
dette udstyr er i overensstemmelse med direktiv
2014/53/EU.
EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst
kan findes på følgende internetadresse:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Trådløs LAN specofikationer
Frekvensbånd: 2412-2472 MHz
Maks. radio-frekvenseffekt: 15.9 dBm
German (DE) Hiermit erklärt Canon Inc, dass
diese Anlage der Richtlinie 2014/53/EU
entspricht.
Der vollständige Text der EU-
Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
WLAN-Spezifikationen
Frequenzbereich(e): 2412-2472 MHz
Maximale Funkfrequenzleistung: 15.9 dBm
Estonian (ET) Käesolevaga deklareerib Canon
Inc., et käesolev seade vastab direktiivi 2014/53/
EL nõuetele.
ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on
kättesaadav järgmisel internetiaadressil:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Juhtmevaba LAN-i spetsifikatsioonid
Sagedusriba(d): 2412-2472 MHz
Maksimaalne raadiosageduslik võimsus: 15.9 dBm