Resumen de contenidos para Kettler CLASSIC 7702-000
Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com Trainingsanleitung für Fitnesscenter CLASSIC Art. Nr. 7702-000 TA CLASSIC_2011_Standard.indd 1 29.06.11 12:27...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com Træningsvejledning til CLASSIC fitnesscenter CLASSIC fitnesscenter er en alsidig og multifunktionel hjemmetrænings- Eksempler til træningsskemaet maskine til optimal fitnesstræning med vægt på styrketræning. For at Uge 14 Muskeludholdenhed (ca. 4060% af maksimalkraften) sikre, at træningen har en gavnlig virkning på dit helbred, vil vi give dig en kort præsentation af nogle regler, som er vigtige at følge: Sæt Gentagelser...
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com I 1. Pressione contro il banco D 1. Bankdrücken Ausgangsposition: Rückenlage auf der Bank. Die Posizione di partenza: posizione del dorso sul banco. Il manubrio lungo Langhantel wird weit gefasst. viene treso dall´alto. Bewegungsausführung: Das Gewicht bis zur Brust Esecuzione del movimento: far scendere il peso fino al petto e infine spin- herablassen und anschließend wieder nach oben...
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com I 2. Pressione contro il banco inclinata D 2. Schrägbankdrücken Ausgangsposition: Rückenlage auf der Schräg- Posizione di partenza: posizione del dorso sulla panca inclinata. Il peso bank. Die Langhantel wird weit gefasst. corto viene preso largo dall‘alto. Bewegungsausführung: Das Gewicht bis zur Brust Esecuzione del movimento: far scendere il peso fino al petto e infine spin- herablassen und anschließend wieder nach oben...
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com I 3. Spingere il manubrio corto sul banco oblique D 3. Kurzhantel Schrägbankdrücken Ausgangsposition: Rückenlage Posizione di partenza: far scendere i manubri corti fino alle spalle e spin- Schrägbank. Die Kurzhanteln sind über der Brust gere di nuovo verso l´alto.
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com I 4. Movimento volante D 4. Fliegende Bewegung Ausgangsposition: Rückenlage auf der Bank. Die Posizione di partenza: posizione del dorso sul banco. I pesi corti vengo- Kurzhanteln befinden sich mit fast gestreckten no presi di sotto. Con le braccia leggermente angolate nell´articolazione Armen neben dem Körper.
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com E 5. Butterfly (mariposa) Posición inicial: Sentado recto sobre el banco. La espalda está apoyada en el acolchamientos para los brazos. Los antebrazos y los codos se hallan apoyados al acolchado de la palanca. Movimiento: Presionar lentamente con los la parte interior de los ante- brazos los acolchonamientos para los brazos hacia adelante y hacia el centro.
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com E 6. Tracciones a la nuca Posición inicial: Sentado recto sobre el banco con cierta distancia al acolchonamiento para la espalda. Los brazos en alto. Las manos cogen la barra de tracción a lo ancho desde arriba. Movimiento: Desplazar la barra de tracción hacia la nuca.
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com I 7. Comando a cavo verso il petto Posizione di partenza: sedile col viso verso la torre di trazione. Tenere le armi in alto. Le mani prendono la sbarra di trazione larga e dall´alto. Esecuzione del movimento: tirare la sbarra di trazione verso il petto.
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com I 8. Trazione del braccio D 8. Armzug Ausgangsposition: Sitz mit Gesicht zum Zugturm. Posizione di partenza: sedile col viso verso la torre di trazione. Le brac- Die Arme sind leicht angewinkelt. Die Hände fas- cia sono leggermente angolate.
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com E 9. Movimiento de vuelo hacia atrás Posición inicial: decúbito prono sobre el banco. Los carros cortos son to- mados desde arriba. Los brazos, ligeramente flexionados, se encuentran extendidos delante del cuerpo a escasa altura sobre el suelo. Movimiento: Con los brazos ligeramte flexionados en los codos se llevan las barras cortas al lado del cuerpo y son descendidas a continuación Efecto sobre: El dorsal ancho, los hombros, los tríceps...
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com E 10. Fuerza a la nuca con carro corto Posición inicial: Sentado recto sobre el banco. Las manos toman el carro corto desde arriba. Los carros cortos son sostenidos a la altura de los hombros con los brazos flexionados.
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com E 11. Estirar los brazos en la tracción de cable Posición inicial: De piernas abiertas sobre el banco mirando en dirección a la torre de tracción. Las manos toman la barra de tracción desde arri- ba.
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com E 12. Estirar los brazos con el carro corto Posición inicial: Sentado recto sobre el banco. Tomar el carro corto por arriba. El carro corto se sostiene con el brazo fuertemente flexionado detrás de la cabeza. Movimiento: Estirar el brazo hacia arriba por sobre la cabeza y volver a bajarlo a la posición inicial.
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com I 13. Peso corto bicipiticurl D 13. Kurzhantel BizepsCurl Ausgangsposition: Sitz auf der Schrägbank. Die Posizione di partenza: sedile dritto sulla panca inclinata. Le braccia sono Arme sind fast gestreckt. quasi stirate. Bewegungsausführung: Die Arme wechselseitig in Esecuzione del movimento: piegare le braccia alternativamente nei gomi- den Ellenbogen beugen und anschließend wieder ti e infine stirarli nella posizione di partenza.
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com I 14. Bicipite Curl al pulpito Curl D 14. BizepsCurl am Curlpult Ausgangsposition: Aufstecken und Sichern des Posizione di partenza: inserire e fissare il pulpito Curl. Sedile sul banco. Curlpults. Sitz auf der Bank. Der Oberarm liegt Il braccio si trova fermo sul pulpito Curl.
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com E 15. Flexionar las piernas Posición inicial: Fijar y asegurar el curler para las piernas en la posición más baja. Acostado en posición estirado boca abajo sobre el banco. Los muslos se encuentran escasamente sobre las rodilla sobre el acol- chonamiento para las piernas.
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com E 16. Estirar las piernas Posición inicial: Fijar y asegurar el curler para las piernas. Sentado sobre el banco. Los huecos popl´teos se encuentran sobre los acolchonamientos para las piernas. Las articulaciones del pie se encuentran detrás de los acolchonamientos del curler para los pies.
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com E 17. Situp parcial Posición inicial: Sentado recto sobre el banco. Tomar el carro corto por arriba. El carro corto se sostiene con el brazo fuertemente flexionado detrás de la cabeza. Movimiento: Estirar el brazo hacia arriba por sobre la cabeza y volver a bajarlo a la posición inicial.
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com E 18. Situp parcial en el pupitre curl Posición inicial: Montar y fijar el pupitre de curling. Las pantorrillas se colocan por encima del pupitre de curling. Las articulaciones de la cad- era y de las rodillas están flexionadas y las manos se encuentran en la nuca.
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com 21 a I 19. Ruotare il busto D 19. Oberkörper einrollen Ausgangsposition: Gerader Sitz. Die Zugstange Posizione di partenza: sedile dritto. La sbarra di trazione viene dalla wird schulterbreit von unten gegriffen und in den larghezza delle spalle presa dal basso e tirata della nuca.
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com 21 a I 20. Sollevare il bacino D 20. Becken heben Ausgangsposition: Rückenlage auf der Bank. Die Posizione di partenza: posizione del dorso sulla panca. Il fianco è pie- Hüfte ist um 90° gebeugt. Die Hände umfassen gato a 90°, le gambe si trovano in posizione alzata leggermente piegate das Rückenpolster unten.
Página 23
Nr. van de oefening Datum Ejercicio Núm. Fecha Esercizio -N. Data Nr ćwiczenia Data N.º de exercício Data Øvelse nr. Dato Cvičení čís. Datum HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D-59463 Ense-Parsit www.kettler.net TA CLASSIC_2011_Standard.indd 32 29.06.11 12:27...