Folding the stroller
Plegar el Cochecito
replier la Poussette
WarnIng
advErTEnCIa
!
!
Before folding the stroller, ensure
Asegúrese que el niño y otros estén
that your child, or other children,
a una distancia lejana mientras
are kept at a safe distance.
cierra el cochecito.
b
a
c
22
All manuals and user guides at all-guides.com
MIsE En gardE
!
Avant de replier la poussette,
s'assurer que tout enfant se trouve
à une distance suffisante.
ThE QuICk and EasY FoLd
13
Ensure that the basket is empty, the canopy
is retracted, and that the harness is buckled.
To release the primary frame locking mecha-
nism push in (a) then lift up with the top of
your foot (b). Release the secondary lock by
pressing downward on the pedal located
above the right rear wheels (c).
FáCIL Y ráPIdo dE PLEgar
Asegúrese que la canasta de almacenaje
este vacía, que la capota este hacia
atrás totalmente y las hebillas del arnés
estén conectas así mismas. Para remover
el mecanismo del freno, coloque su pie
debajo del mecanismo del freno (a) y con
su pie empuje primero hacia adentro y
luego hacia arriba (b). Empuje hacia abajo
la palanca del mecanismo de seguro (c)
localizada arriba de las ruedas de atrás.
PLIagE raPIdE ET FaCILE
S'assurer que le panier de rangement est
vide, le pare-soleil escamoté, et que le
harnais de sécurité est bouclé. Pour relâcher
le mécanisme de verrouillage principal du
cadre, faire advancer "dedans" (a), puis
montée vers "le haut" (b) avec le dessus de
votre pied. Relâcher le verrouillage secon-
daire en pressant vers le bas le levier situé
au-dessus des roues arrière de droite (c).
Folding the stroller
Plegar el Cochecito
replier la Poussette
WarnIng
advErTEnCIa
!
!
Always use the automatic frame
Utilice siempre el mecanismo de
lock to avoid accidental un–fold-
freno del chasis para evitar que
ing.
se pueda desplegar accidental-
mente .
d
e
MIsE En gardE
!
Toujours utiliser le verrouillage au-
tomatique du cadre afin d'éviter
un déploiement accidentel.
Push the handles forward to collapse the
13
stroller (d) until the automatic frame lock
engages (e). Ensure that the frame lock is
engaged, this will prevent the stroller from
opening accidentally.
Empuje el manubrio hacia adelante
hasta que el cochecito (d) se colapse y
el mecanismo de freno automático se
active (e) asegúrese que el mecanismo
de freno del chasis se active para preve-
nir que el cochecito se pueda desplegar
accidentalmente.
Pour replier la poussette, pousser les
poignées vers l'avant (d) jusqu'à ce que
le verrouillage automatique du cadre
s'enclenche (e). S'assurer que le verrouil-
lage du cadre est enclenché afin de
prévenir tout déploiement accidentel de
la poussette.
23