SYMBOLES
AVERTISSEMENT CONCERNANT LES SURFACES
BRÛLANTES
Ne pas toucher le silencieux ou le cylindre en aluminium
du moteur. Ils sont BRÛLANTS et peuvent causer de
graves brûlures. Ne mettre aucun matériau inflammable ou
combustible sur le chemin direct de l'échappement.
AVERTISSEMENT CONCERNANT LE CARBURANT
Ne pas fumer lors du plein. Ne pas trop remplir. Le plein est
obtenu à 25 mm (1 po) en dessous du haut du goulot de
remplissage. Arrêter le moteur pendant cinq minutes avant de
faire le plein pour éviter que la chaleur du silencieux n'allume
les vapeurs de carburant.
AVERTISSEMENT CONCERNANT LE
LUBRIFIANT MOTEUR
Ajouter de le lubrifiant avant l'utilisation initiale du
génératrice. Toujours vérifier le niveau de lubrifiant
avant chaque utilisation. Le niveau de lubrifiant doit toujours
se trouver dans la zone hachurée de la jauge. Cette unité est
équipée d'un capteur d'huile qui coupe automatiquement
le moteur si le niveau de lubrifiant descend à un niveau
dangereux.
MISE À LA TERRE - AVERTISSEMENT
Le piquet de prise de terre ou le fil de cuivre n'est pas
fourni avec cette génératrice. Appeler un électricien
qualifié pour connaître les exigences locales de mise à la
terre.
AVERTISSEMENT UN ESPACE LIBRE
Pendant le fonctionnement ou lors du rangement, allouez un
espace libre de 91,4 cm (3 pi) de chaque côté et au-dessus de
la génératrice. Laisser refroidir l'appareil au moins 30 minutes
avant de le ranger. La chaleur crée par le tuyau et les gaz
d'échappement peut être suffisamment chaude pour causer
des brûlures graves ou enflammer des objets combustibles.
PARE-ÉTINCELLES
L'utilisation de cet équipement peut créer des étincelles
susceptibles d'enflammer la végétation sèche. Il peut être
nécessaire d'utiliser un pare-étincelles. L'utilisateur doit
communiquer avec le service local d'incendie pour connaître
toutes les lois et tous les règlements portant sur les exigences
en matière de prévention des incendies.
940680027-03
Risk of Fire. Check for any fuel overflow or leaking. Stop the engine before refueling.
Risque d'incendie. Vérifier l'absence de débordement ou de fuite de carburant.
Arrêter le moteur avant de fair le plein.
Riesgo de incendio. Revise si hay algún derrame o fuga de combustible. Apague el
motor antes de poner combustible.
WARNING
Operation of this equipment may create sparks that can start fires
around dry vegetation. A spark arrestor may be required. The operator should contact
local fire agencies for laws or regulations relating to fire prevention requirements.
AVERTISSEMENT
susceptibles d'enflammer la végétation sèche. Il peut être nécessaire d'utiliser un
pare-étincelles. L'utilisateur doit communiquer avec le service local d'incendie pour
connaître toutes les lois et tous les règlements portant sur les exigences en matière
de prévention des incendies.
ADVERTENCIA
iniciar incendios cerca de vegetación seca. Es posible que se necesite un parachis-
pas. El operador debe ponerse en contacto con las agencias contra incendios locales
para conocer las leyes y regulaciones relacionadas con los requisitos de prevención
de incendios.
7 — Français
WARNING
HOT SURFACE
AVERTISSEMENT
SURFACES TRÉS CHAUDE
ADVERTENCIA
SUPERFICIES CALIENTE
DANGER
DANGER
PELIGRO
L'utilisation de cet équipement peut créer des étincelles
El uso de este equipo puede producir chispas propensas a
940974007-04
940947003-03