Descargar Imprimir esta página

Renz combi comfort plus Manual De Instrucciones página 11

Máquina perforadora y encuadernadora eléctrica

Publicidad

6
HERAUSNEHMEN DES GEBUNDENEN BLOCKS ● REMOVE BOUND BOOK ● EXTRACCIÓN DEL
CUADERNO YA ENCUADERNADO ● ENLEVEMENT DU BLOC ● ODEBRÁNÍ SVÁZANÉHO
MATERIÁLU ● UITNEMEN VAN GEBONDEN BLOKKEN ● ODOBRANIE ZVIAZANÉHO MATERIÁLU ●
УДАЛЕНИЕ СВЯЗАННОГО МАТЕРИАЛА ● RIMUOVERE IL PRODOTTO RILEGATO
Binderücken durch Zurückführen
des Bindehebels bis zum Anschlag
schließen.
D
Gebundenen Block senkrecht nach
oben herausnehmen. Fertig!
Close plastic comb by returning
the binding lever to stop.
E
Lift the completed book upwards
to remove. Ready!
Cierre el canutillo plástico llevando
la palanca de encuadernación
hasta el tope.
ESP
Retire el bloque encuadernado
en dirección vertical hacia arriba
y listo!!
Fermez la baguette plastique
en ramenant le levier de reliure
jusqu'à la butée.
Enlevez le bloc relié verticalement
F
vers le haut. Ça y est !
Vrácením vázací páky do původní
polohy se zavře plastový hřbet.
CZ
Odeberte vazbu.
Bindrug sluiten door terugduwen
inbindhendel tot aanslag.
Gebonden blok loodrecht naar
NL
boven uitnemen. Klaar!
Vrátením viazacej páky do pôvodnej
polohy sa chrbát zatvorí.
SK
Odoberte väzbu.
Зажмите пружину, поворачивая
ручку переплета от себя
до упора.
RUS
Снимите готовую брошюру
с переплётного механизма.
Chiudere la spirale muovendo
la leva di chiusura in avanti.
Togliere il prodotto rilegato
dal basso verso l'alto.
IT
Nachträgliches Auswechseln
oder Hinzufügen von Blättern
ist möglich. Dabei verfahren
Sie genauso, wie beim normalen
Stanz- und Bindevorgang.
Individual pages can be ex-changed
or added later.
Do this in the same as initial
punching and binding.
Este tipo de encuadernación
permite introducir o cambiar
hojas al cuaderno.
A tal efecto proceda como se describe
anteriormente en las operaciones
de perforación y encuadernación.
Il est possible d'échanger ou bien
d'ajouter des feuilles plus tard.
Pour ce faire, procédez de la même
manière que lors des opérations de
perforation et de reliure normales.
Přidání nebo výměna listů je možná.
Achteraf uitwisselen of toevoegen
van bladen is mogelijk.
Gaat u daarbij precies zo te werk als
bij het normale pons- en bindproces.
Pridanie alebo výmena listov
je možná.
Пластиковую пружину можно
легко «открывать» и «закрывать»
заново. Также возможно
добавлять или убирать лишние
листы из переплетенного ранее
документа.
Ulteriori pagine potranno essere
aggiunte in seguito rifacendo lo
stesso procedimento.
2
1
Gebundenen Block mit
Plastikbinderücken über den
Haltekamm ziehen und ganz nach
unten drücken. Bindehebel muss
dabei ganz am hinteren Anschlag
anliegen. Durch Vorziehen des
Bindehebels Plastikbinderücken
öffnen.
With the binding lever in the rear
position, slide the bound book over
the comb by pulling the binding lever
towards you.
Inserte el cuaderno en el
dispositivo de sujeción del canutillo
plástico y empújelo hacia abajo con
la palanca de encuadernación en
posición trasera. Ahora puede abrir el
canutillo plástico.
Insérez le bloc relié avec la baguette
plastique dans le peigne de retenue
et le poussez jusqu'à tout en bas,
le levier de reliure étant collé
sur la butée arrière.
Ouvrez la baguette plastique en
tirant le levier de reliure en avant.
Vložte vazbu do hřebenů,
rozevřete ji pomocí vázací páky,
vyměňte/vložte listy
a hřbet uzavřete.
Het gebonden blok met plastic
bindrug over de houder laten
glijden en helemaal naar achteren
drukken. Door het voor uit trekken
van de inbindhendel de plastic
bindrug openen.
Vložte väzbu do hrebeňa,
otvorte ju pomocou viazacej páky,
vymeňte / vložte listy a chrbát
uzavrite.
Если Вам нужно разобрать
переплетенный ранее документ –
вставьте его пластиковой
пружиной в гребенку до упора.
При этом ручка переплета
должна быть закрыта до конца.
Чтобы открыть блок, потяните ручку
переплета на себя.
Con la leva posizionata in avanti,
far scorrere il libro rilegato sul
pettine tirando verso di sé la
leva di rilegatura.
Jetzt die entsprechenden Blätter
rausnehmen bzw. stanzen
und hinzufügen.
Dabei verfahren wie beim
normalen Stanzvorgang.
Remove the desired pages,
punch and insert the new ones.
Proceed the same way as initially.
Después de abrir el canutillo
plástico, quite las hojas que
desee eliminar o perfore e inserte
hojas nuevas según necesite.
Ensuite, ôtez les feuilles
en question ou bien les perforer
et les ajouter tout en procédant
comme lors des opérations de
perforation normales.
Nyní odpovídající listy papíru
odebrat případně proděravět
a přidat do vazby.
Přitom postupovat jako při
normálním vyrážení.
Nu de betreffende bladen
uitnemen resp. ponsen en
toevoegen.
Teraz zodpovedajúce listy
papiera odobrať prípadne
prederaviť a pridať do väzby.
Pritom postupovať ako pri normálnom
vyrážanie.
Теперь Вы можете удалить
или же после перфорации добавить
новые листы.
При этом соблюдайте ранее
описанный ход действий.
Rimuovere i fogli desiderati,
forare ed inserire gli altri.

Publicidad

loading