Página 2
IMPRESIÓN ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: Todos los derechos reservados. Queda prohibido la reproducción de esta documentación, o cualquier parte contenida en la misma, sin la autorización previa de KROHNE Messtechnik GmbH. Sujeto a cambio sin previo aviso. Copyright 2014 by KROHNE Messtechnik GmbH - Ludwig-Krohne-Straße 5 - 47058 Duisburg (Alemania) www.krohne.com...
CONTENIDO OPTIWAVE 5200 C/F 1 Instrucciones de seguridad 1.1 Historia del software ......................7 1.2 Uso previsto ........................7 1.3 Certificación........................8 1.4 Aprobaciones del radio..................... 8 1.4.1 Unión Europea (UE)......................... 8 1.4.2 EE.UU. y Canadá........................10 1.5 Instrucciones de seguridad del fabricante ..............11 1.5.1 Copyright y protección de datos ...................
Página 4
CONTENIDO OPTIWAVE 5200 C/F 4.3 Datos del equipo remoto ....................45 4.3.1 Requisitos que deben cumplir los cables de señal suministrados por el cliente ....45 4.3.2 Cómo preparar un cable de señal suministrado por el cliente ........... 46 4.3.3 Cómo conectar el cable de señal al equipo................47 4.4 Conexión eléctrica de la salida de corriente ..............
Página 5
CONTENIDO OPTIWAVE 5200 C/F 7 Servicio 7.1 Mantenimiento periódico....................90 7.2 Como limpiar antenas cónicas en condiciones de proceso........... 90 7.3 Cómo calentar o refrigerar antenas cónicas en condiciones de proceso..... 91 7.4 Cómo sustituir los componentes del equipo ..............91 7.4.1 Garantía de reparación ......................
Página 6
CONTENIDO OPTIWAVE 5200 C/F ® 9.11 Árbol de menús HART para PDM ................131 9.11.1 Visión general del árbol de menús PDM (posiciones en el árbol de menús) ....131 9.11.2 Árbol de menús PDM (detalles de ajuste) ................ 132 10 Apéndice...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD OPTIWAVE 5200 C/F 1.1 Historia del software "Revisión de firmware" cumple el estándar NAMUR NE 53. Se trata de una serie de números utilizados para registrar el estado de revisión del software embebido (firmware) en conjuntos de equipo electrónico.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD OPTIWAVE 5200 C/F 1.3 Certificación ¡ PELIGRO! Para equipos que se empleen en zonas peligrosas, se aplican notas de seguridad adicionales; por favor consulte la documentación Ex. Conforme a nuestro compromiso con el servicio al cliente y la seguridad, el equipo descrito en este documento cumple los siguientes requisitos de seguridad: •...
Página 9
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD OPTIWAVE 5200 C/F Figura 1-1: Información incluida en la placa de identificación acerca de la aprobación para equipos de radio 1 Marcado CE 2 Número de cuerpo notificado (0682 = CETECOM ICT Services GmbH) 3 Identificador de clase II Según ETSI EN 302 372 (2006-04), la potencia irradiada fuera de un tanque metálico es inferior a...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD OPTIWAVE 5200 C/F 1.4.2 EE.UU. y Canadá AVISO LEGAL Este equipo cumple la Parte 15 de las Normas FCC y la norma RSS-210 de Industry Canada. Su funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: 1. Este equipo no debe causar interferencias perjudiciales, y 2.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD OPTIWAVE 5200 C/F 1.5 Instrucciones de seguridad del fabricante 1.5.1 Copyright y protección de datos Los contenidos de este documento han sido hechos con sumo cuidado. Sin embargo, no proporcionamos garantía de que los contenidos estén correctos, completos o que incluyan la información más reciente.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD OPTIWAVE 5200 C/F 1.5.3 Responsabilidad del producto y garantía El operador será responsable de la idoneidad del equipo para el propósito específico. El fabricante no acepta ninguna responsabilidad de las consecuencias del mal uso del operador. Una inapropiada instalación y funcionamiento de los equipos (sistemas) anulará la garantía. Las respectivas "Condiciones y Términos Estándares"...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD OPTIWAVE 5200 C/F 1.5.5 Avisos y símbolos empleados Los avisos de seguridad están indicados con los siguientes símbolos. PELIGRO! ¡ Esta información se refiere al daño inmediato cuando trabaja con electricidad. PELIGRO! ¡ Este aviso hace referencia al peligro inmediato de quemaduras causadas por el calor o por superficies calientes.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD OPTIWAVE 5200 C/F 1.6 Instrucciones de seguridad para el operador ¡ AVISO! En general, los equipos del fabricante sólo pueden ser instalados, programados, puestos en funcionamiento y hacer su mantenimiento por personal entrenado y autorizado. Este documento se suministra para ayudar a establecer las condiciones de funcionamiento, que permitirán un uso seguro y eficiente del equipo.
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO OPTIWAVE 5200 C/F 2.1 Alcance del suministro ¡ INFORMACIÓN! Compruebe la lista de repuestos para verificar que ha recibido todo lo que pidió. Figura 2-1: Alcance del suministro 1 Convertidor de señal y antena (versión compacta) 2 Guía de inicio rápido 3 Llave de cinta 4 DVD-ROM (incluye Manual, Guía de Inicio Rápido, Hoja de Datos Técnicos y software relacionado)
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO OPTIWAVE 5200 C/F 2.2 Descripción del equipo El transmisor de nivel de radar FMCW sirve para medir la distancia, el nivel, la masa, el volumen, el caudal y la reflexión de líquidos, pastas, sólidos y lodos. Los transmisores de nivel radar emplean una antena para guiar una señal hasta la superficie del producto medido.
Página 17
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO OPTIWAVE 5200 C/F Figura 2-4: Tipos de antena 1 Antena PP Wave Horn (solamente conexión roscada G 1½ o 1½ NPT) 2 Antena PTFE Wave Horn (conexiones bridadas DN50...150 / 2¨...6¨) 3 Antena Metallic Horn (tamaños de antena disponibles: DN80 (3¨), DN100 (4¨), DN150 (6¨) y DN200(8¨)) 4 Antena Wave Guide (longitudes opcionales: 1...6 m / 3,28...19,68 ft, en incrementos de 0,5 m / 1,64 ft)
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO OPTIWAVE 5200 C/F 2.3 Comprobación Visual ¡ INFORMACIÓN! Revise las cajas cuidadosamente por si hubiera algún daño o signo de manejo brusco. Informe del daño al transportista y a la oficina local del fabricante. Figura 2-6: Comprobación visual 1 Placa de identificación del equipo (para más información, vaya a...
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO OPTIWAVE 5200 C/F 2.4.1 Placa de identificación (ejemplos) Figura 2-8: Versiones compacta (C) y remota (F): placa de identificación no Ex colocada en el alojamiento 1 Tamaño de la entrada del cable 2 Entrada / salida opcional 3 Categoría de protección IP (según EN 60529 / IEC 60529)
INSTALACIÓN OPTIWAVE 5200 C/F 3.1 Notas sobre la instalación ¡ INFORMACIÓN! Revise las cajas cuidadosamente por si hubiera algún daño o signo de manejo brusco. Informe del daño al transportista y a la oficina local del fabricante. ¡ INFORMACIÓN! Compruebe la lista de repuestos para verificar que ha recibido todo lo que pidió.
INSTALACIÓN OPTIWAVE 5200 C/F 3.3 Transporte ¡ AVISO! • Dependiendo de la versión, el equipo pesará 5...30 kg / 11...66 lbs aproximadamente. Para transportarlo, levántelo con cuidado por el alojamiento del convertidor usando ambas manos. Si es necesario, levante el equipo con un dispositivo elevador.
Página 22
INSTALACIÓN OPTIWAVE 5200 C/F Tipo de antena Conexión de Junta Temperatura de la Presión de proceso proceso conexión de proceso [°C] [°F] [barg] [psig] PP Wave Horn G 1½; -20...+100 -4...+212 -1...16 -14,5...232 1½ NPT PTFE Wave Horn Brida con -50...+150...
INSTALACIÓN OPTIWAVE 5200 C/F Temperatura ambiental / temperatura de la brida, conexión bridada y conexión roscada, en °C Figura 3-3: Temperatura ambiental / temperatura de la brida, conexión bridada y conexión roscada, en °C Temperatura ambiental / temperatura de la brida, conexión bridada y conexión roscada, en °F...
INSTALACIÓN OPTIWAVE 5200 C/F 3.5.2 Posición de montaje recomendada ¡ PRECAUCIÓN! Siga estas recomendaciones para asegurarse de que el equipo mide correctamente. Estas recomendaciones afectan al rendimiento del equipo. Figura 3-5: Posición de montaje recomendada para líquidos, pastas y lodos...
INSTALACIÓN OPTIWAVE 5200 C/F Colocación del equipo apuntando en la dirección correcta Figura 3-6: Para obtener el mejor rendimiento, coloque el equipo apuntando en la dirección correcta. Sitúe el orificio de la placa que hay en el alojamiento de forma que mire hacia la pared del tanque más próxima.
INSTALACIÓN OPTIWAVE 5200 C/F 3.5.3 Restricciones de montaje ¡ PRECAUCIÓN! Siga estas recomendaciones para asegurarse de que el equipo mide correctamente. Estas recomendaciones afectan al rendimiento del equipo. Recomendamos preparar la instalación cuando el tanque esté vacío. Restricciones de montaje: datos generales Figura 3-9: Restricciones de montaje: datos generales 1 No incline el equipo más de 2°...
INSTALACIÓN OPTIWAVE 5200 C/F Obstáculos en el tanque Figura 3-10: Obstáculos en el tanque No coloque el equipo justo encima de un obstáculo (agitador, vigas de apoyo, tubos de calefacción, etc.). Las señales pa- rásitas procedentes de los obstáculos impedirán al equipo medir correctamente.
INSTALACIÓN OPTIWAVE 5200 C/F Equipos con antena Metallic Horn Figura 3-12: Equipos con antena Metallic Horn 1 Si el techo no es plano, la antena debe sobresalir de la tobera. 2 Tobera para tanque corta 3 Tobera para tanque larga (equipo con extensión de antena) 4 Si el techo del tanque es plano y el elemento de conexión del tanque es simétrico, no hace falta que la antena sobre-...
Página 29
INSTALACIÓN OPTIWAVE 5200 C/F Requisitos que deben cumplir las conexiones bridadas Figura 3-14: Conexión bridada Equipamiento necesario: • Equipo • Junta para brida (no suministrada) • Llave de tuercas (no suministrada) • Asegúrese de que la brida situada en la tobera está nivelada.
INSTALACIÓN OPTIWAVE 5200 C/F Requisitos que deben cumplir las conexiones roscadas Figura 3-15: Conexión roscada Equipamiento necesario: • Equipo • Junta para conexión G 1½ (no suministrada) • Cinta de sellado de roscas (PTFE) para conexión 1½ NPT (no suministrada) •...
Página 31
INSTALACIÓN OPTIWAVE 5200 C/F Figura 3-16: Recomendaciones de instalación para tubos verticales (tubos tranquilizadores y cámaras de bypass) 1 Solución mediante tubo tranquilizador 2 Solución mediante cámara de bypass 3 Orificio de circulación de aire 4 Nivel de líquido ¡...
INSTALACIÓN OPTIWAVE 5200 C/F • Retire la rebaba del orificio. Tubos tranquilizadores: punto de referencia Recomendamos fijar una señal plana con forma de cruz al fondo del tubo tranquilizador. Dicha señal debe tener una anchura equivalente a 1/3 del diámetro interno del tubo tranquilizador.
Página 33
INSTALACIÓN OPTIWAVE 5200 C/F Tubos tranquilizadores: tanques cilíndricos horizontales Recomendamos instalar el equipo en un tubo tranquilizador si el equipo: • Es para un tanque cilíndrico horizontal • Está en un tanque metálico • Mide un producto con una constante dieléctrica alta y •...
INSTALACIÓN OPTIWAVE 5200 C/F Cámaras de bypass Instalación junto a tanques que contienen un líquido y espuma • La conexión de proceso superior de la cámara de bypass debe estar por encima del nivel máximo de líquido. • La conexión del proceso inferior de la cámara de bypass debe estar por debajo del nivel de líquido más bajo que se haya medido.
INSTALACIÓN OPTIWAVE 5200 C/F 3.5.6 Cómo montar una extensión de antena (antenas Metallic Horn o Wave Guide) ¡ PRECAUCIÓN! SI LA EXTENSIÓN DE ANTENA HA SIDO SUMINISTRADA CON EL EQUIPO COMO OPCIÓN: Si la extensión de antena está montada en el equipo, no será precisa ninguna otra operación.
INSTALACIÓN OPTIWAVE 5200 C/F Figura 3-22: Procedimiento: cómo montar una extensión de antena ¡ AVISO! Tenga cuidado de no dañar el cono de PTFE al retirar o instalar la antena. Procedimiento 1: cómo montar una extensión de antena 1 Quite los 3 tornillos de cabeza hexagonal de la antena con la llave de 10 mm.
INSTALACIÓN OPTIWAVE 5200 C/F de antena recta, en "S" o en "L" (ángulo recto). Procedimiento 2A: ajustes para un equipo con extensión de antena recta • Entre en el menú SUPERVISOR (2.0.0). • Pulse [> > > > ], 2 × [ ], [> > > > ] y 6 × [ ] para acceder a la opción EXTENS. ANTENA (2.3.7).
INSTALACIÓN OPTIWAVE 5200 C/F 3.5.7 Cómo girar o retirar el convertidor de señal El convertidor gira 360°, pero recomendamos que el orificio del alojamiento quede mirando Posición de montaje hacia la pared del tanque más cercana. Para más información, vaya a recomendada en la página 24.
INSTALACIÓN OPTIWAVE 5200 C/F 3.5.8 Cómo montar la protección ambiental en el equipo El equipo y la protección ambiental opcional se suministran desarmados dentro de la misma caja. Debe montar la protección ambiental cuando instale el equipo. Figura 3-24: Equipamiento necesario 1 Equipo 2 Protección ambiental (opcional).
Página 40
INSTALACIÓN OPTIWAVE 5200 C/F 1 Quite los 2 tornillos de aletas del alojamiento. Compruebe que la arandela elástica está co- rrectamente montada en el alojamiento (en el accesorio de protección ambiental). 2 Baje la protección ambiental hasta colocarla sobre el equipo.
INSTALACIÓN OPTIWAVE 5200 C/F 3.5.9 Cómo abrir la protección ambiental Figura 3-27: Cómo abrir la protección ambiental 1 Afloje el perno que hay a cada lado de la protección ambiental. 2 Tire de los lados de la protección ambiental hasta desencajarlos de la muesca que correspon- de a la posición cerrada.
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIWAVE 5200 C/F 4.1 Instrucciones de seguridad ¡ PELIGRO! Todo el trabajo relacionado con las conexiones eléctricas solo se puede llevar a cabo con la alimentación desconectada. Tome nota de los datos de voltaje en la placa de características! ¡...
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIWAVE 5200 C/F ¡ PRECAUCIÓN! Utilice los cables eléctricos aplicables junto con los prensaestopas. • Asegúrese de que la corriente de alimentación no supera los 5 A o bien compruebe que hay • un fusible de 5 A en el circuito eléctrico que alimenta el equipo.
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIWAVE 5200 C/F las entradas de cable. Figura 4-4: Cómo cerrar la cubierta del compartimento de terminales • Coloque la cubierta sobre el alojamiento y presiónela hacia abajo. • Gire la cubierta en el sentido de las agujas del reloj hasta que encaje del todo.
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIWAVE 5200 C/F Versión compacta Para más información sobre la instalación eléctrica, vaya a en la página 42. 4.3 Datos del equipo remoto 4.3.1 Requisitos que deben cumplir los cables de señal suministrados por el cliente ¡ PELIGRO! Junto con los equipos aprobados para el uso en lugares peligrosos, el fabricante suministra un cable de señal con aprobación Ex.
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIWAVE 5200 C/F 4.3.2 Cómo preparar un cable de señal suministrado por el cliente Figura 4-6: Equipamiento necesario para preparar el cable de señal 1 Cable de señal (se suministra bajo pedido) 2 2 fundas contráctiles por calentamiento para la camisa de PVC (no se suministran) 3 8 virolas para el extremo de los conductores (no suministradas) 4 2 conectores Faston para hilo de protección...
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIWAVE 5200 C/F Figura 4-7: Cómo preparar el cable de señal 1 Retire la camisa de PVC del cable a lo largo de un segmento "a". a = 50 mm / 2¨. 2 Retire el aislamiento del cable. Observe las normas nacionales de cableado eléctrico.
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIWAVE 5200 C/F Equipamiento necesario Figura 4-8: Equipamiento necesario para preparar el cable de señal 1 Convertidor remoto 2 Alojamiento de la antena Cómo preparar un 3 Cable de señal (se suministra previo pedido para los equipos no Ex); para más información, vaya a cable de señal suministrado por el cliente...
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIWAVE 5200 C/F Cómo conectar el cable de señal al convertidor remoto Figura 4-10: Cómo conectar el cable de señal al convertidor remoto ¡ PRECAUCIÓN! Radio de curvatura del cable de señal: ≥ 50 mm / 2 ¨...
Página 50
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIWAVE 5200 C/F Cómo conectar el cable de señal al sistema electrónico de la antena Figura 4-11: Cómo conectar el cable de señal al sistema electrónico de la antena ¡ PRECAUCIÓN! Radio de curvatura del cable de señal: ≥ 50 mm / 2 ¨...
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIWAVE 5200 C/F 4.4 Conexión eléctrica de la salida de corriente 4.4.1 Equipos no Ex Figura 4-12: Conexiones eléctricas para equipos no Ex 1 Alimentación ® 2 Resistor para comunicación HART 3 Conexión opcional al terminal de tierra 4 Salida: 12...30 VDC para una salida de 22 mA en el terminal...
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIWAVE 5200 C/F • Compruebe que los cables eléctricos no están dañados. • Compruebe que los cables eléctricos corresponden al código eléctrico nacional. • Los cables forman un bucle situado en frente del equipo 1 de manera que el agua no pueda penetrar en el alojamiento.
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIWAVE 5200 C/F 4.6.3 Redes de trabajo multipunto Figura 4-15: Red multi-punto (no Ex) 1 Dirección del equipo (en las redes multi-punto, cada equipo debe tener una dirección distinta) ® 2 4 mA + HART ® 3 Resistor para comunicación HART 4 Alimentación...
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIWAVE 5200 C/F 4.6.4 Redes de bus de campo ¡ INFORMACIÓN! Para la versión compacta del equipo, existen buses de campo opcionales. Para más información, véanse las instrucciones adicionales del bus de campo FOUNDATION™ y del PROFIBUS PA.
Página 55
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIWAVE 5200 C/F Red PROFIBUS PA/DP (no Ex) Figura 4-17: Red PROFIBUS PA/DP (no Ex) 1 Equipo de campo 2 Terminación de bus 3 Segmento de bus PROFIBUS PA 4 Acoplador de segmentos (enlace PA/DP) 5 Línea de bus PROFIBUS DP 6 Sistema de control (PLC / equipo maestro clase 1) 7 Estación de trabajo del ingeniero u operador (herramienta de control / equipo maestro clase 2)
PUESTA EN MARCHA OPTIWAVE 5200 C/F 5.1 Cómo iniciar el equipo 5.1.1 Lista de comprobación de la puesta en marcha Compruebe estos aspectos antes de conectar la alimentación eléctrica del equipo: • ¿Son todas las partes húmedas (antena, brida y juntas) resistentes al producto contenido en el tanque? •...
PUESTA EN MARCHA OPTIWAVE 5200 C/F 5.3 Pantalla digital 5.3.1 Diseño de la pantalla local Figura 5-1: Información que aparece en la pantalla local en el modo normal 1 Porcentaje de salida de corriente (barra gráfica y texto, sólo se muestra si la función de salida de corriente es la misma...
PUESTA EN MARCHA OPTIWAVE 5200 C/F Figura 5-2: Información que aparece en la pantalla local en el modo de configuración 1 Nombre de la función 2 Símbolo del modo de configuración 3 Número de menú 5.3.2 Funciones de los botones del teclado Botón del teclado...
PUESTA EN MARCHA OPTIWAVE 5200 C/F • PACTware. ® • Convertidor HART (USB, RS232...). • El Device Type Manager para el equipo. El software y las instrucciones de instalación figuran en el DVD-ROM suministrado con el equipo. También puede descargar la última versión de PACTware™ y el DTM de nuestro sito web.
FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 5200 C/F 6.1 Modos de usuario Modo Modo normal Modo normal Este modo muestra datos de medida. Para más información, vaya a Modo normal Modo normal normal en la página 60. Modo de configuración Modo de configuración Modo de configuración Modo de configuración...
FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 5200 C/F Tipo de medida Descripción Unidades disponibles CONVERSIÓN Esta es una función opcional de pantalla y de m3, L, gal (galones salida. Indica el volumen o la masa del estadounidenses), ImpG contenido del tanque. Este dato está disponible...
FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 5200 C/F 6.3.2 Cómo acceder al menú de puesta en marcha El menú de puesta en marcha contiene las opciones necesarias para efectuar la mayoría de configuraciones del equipo. Las opciones de este menú se dividen en 2 grupos: "Parámetros" y "Grabación de espectro de vacío".
FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 5200 C/F 6.3.3 Funciones del teclado Figura 6-1: Información que aparece en la pantalla local en el modo de configuración 1 Nombre de la función 2 Símbolo del modo de configuración 3 Número de menú Esto es lo que se ve al estar en el modo de configuración. Las funciones de los botones se indican en la siguiente tabla: Funciones de los botones de navegación por los menús...
FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 5200 C/F Lista de parámetros en opciones de menú Figura 6-2: Lista de parámetros en opciones de menú 1 Parámetro 2 Nombre del menú Esto es lo que se ve al seleccionar una opción que contiene una lista de parámetros. Las funciones de los botones se indican en la siguiente tabla: Función de los botones en las opciones de menú...
FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 5200 C/F Valores en opciones de menú Figura 6-3: Valores en opciones de menú 1 Opción de menú con los valores que están guardados en este momento (primera pantalla) 2 Pulse otra vez [> > > > ] para cambiar los valores. Aparece un cursor sobre el primer dígito.
FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 5200 C/F 6.3.5 Descripción de funciones 1.0.0 Menú Info (Información) Menú Función Descripción de la función Lista de selección Ajuste por n.º defecto 1.1.0 ID. EQUIPO 1.1.1 NUMER. SERIE Número de serie del equipo. Sólo lectura. 1.1.2 CONV.FIRM.VER Versión de firmware del convertidor.
FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 5200 C/F 2.0.0 Menú "Supervisor" Menú Función Descripción de la función Lista de selección Selección por n.º defecto 2.1.0 P. EN MARCHA 2.1.1 PARÁMETROS Esta función inicia un procedimiento de configuración rápida que sirve para la mayoría de aplicaciones. El supervisor puede proporcionar la altura del tanque (ALTURA TANQ.), tipo de tanque (TIPO...
FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 5200 C/F Menú Función Descripción de la función Lista de selección Selección por n.º defecto 2.2.0 PRUEBAS 2.2.1 PRUEBA 1 Esta función ajusta la salida de corriente a 3,5, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 3,5 mA un valor de prueba [mA].
Página 70
FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 5200 C/F Menú Función Descripción de la función Lista de selección Selección por n.º defecto 2.3.2 DIST. BLOQ. Distancia de bloqueo. Distancia desde la mín.: 500 mm / 19,7¨ brida hasta el límite superior del rango de 100 mm / 13,9¨ o medida (se trata de una zona especificada 2.3.6 EXT.
FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 5200 C/F Menú Función Descripción de la función Lista de selección Selección por n.º defecto 2.4.0 SALIDA I 2.4.1 FUNC. SALIDA Función de salida. Seleccione una función Distancia, Nivel, de salida para escalar los valores de Conversión, Conv.Dist., corriente en relación a un punto dado (que...
FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 5200 C/F Menú Función Descripción de la función Lista de selección Selección por n.º defecto 2.5.4 MODO MEDIDA El equipo emplea la constante dieléctrica (ε Directa, TBF Parcial, TBF Directa ) del contenido del tanque para monitorizar Lleno el nivel.
Página 73
FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 5200 C/F Menú Función Descripción de la función Lista de selección Selección por n.º defecto 2.7.0 MÓDULO HMI 2.7.1 IDIOMA Los datos se pueden visualizar en Hay 9 idiomas cualquiera de los idiomas instalados en el disponibles distribuidos equipo.
FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 5200 C/F Menú Función Descripción de la función Lista de selección Selección por n.º defecto 2.9.0 CONFIG/REST. 2.9.1 GUARDAR Esta opción no está disponible. SÍ, NO 2.9.2 RECUPERAR Esta opción no está disponible. SÍ, NO 2.9.3 REINICIAR Esta opción vuelve a iniciar el equipo.
FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 5200 C/F Procedimiento Pantalla Pasos Descripción • [> > > > ], [ ] y [> > > > ]. Pantalla por defecto. Entrar en el modo de configuración (2.0.0 SUPERVISOR). • [> > > > ], [^ ^ ^ ^ ], [ ], [ ], [> > > > ] y [^ ^ ^ ^ ].
Página 76
FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 5200 C/F Pantalla Pasos Descripción • [> > > > ] para cambiar Rango 4 mA. Utilice este paso para especificar el ajuste de salida de 4 mA (límite de 0%) en el • [> > > > ] para cambiar la posición del cursor.
FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 5200 C/F 6.4.2 Prueba Utilice este procedimiento para probar la corriente de bucle. En las ilustraciones, la indicación « xx » significa que puede cambiar el valor o el parámetro. Pulse los botones del teclado en el orden correcto:...
FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 5200 C/F 6.4.3 Protección de los ajustes del equipo El elemento de menú CLAVE ACC. (2.7.5) permite cambiar la contraseña del menú "Supervisor". Cómo cambiar la contraseña del menú "Supervisor" • Después de entrar en el menú "Supervisor", pulse 6 x [ ], [> > > > ] y 4 x [ ] para acceder a la opción CLAVE ACC.
FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 5200 C/F Cómo cambiar del modo multipunto al modo punto-a-punto • Entre en el menú "Supervisor". • Pulse [> > > > ], 5 × [ ] y [> > > > ] para acceder a la opción DIRECCIÓN (2.6.1).
FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 5200 C/F 6.4.6 Medida de nivel El equipo muestra las medidas de distancia cuando se asigna a la función de salida el ajuste "Nivel". Las opciones de menú relacionadas con la medida del nivel son: • Función de salida (2.4.1) •...
FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 5200 C/F Cómo preparar una tabla de correlaciones • Entre en el menú "Supervisor". • Pulse [> > > > ], 6 × [ ], [> > > > ] y [ ] para acceder a 2.7.2 UNIDAD LONG.
FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 5200 C/F Cómo borrar una tabla de volumen o de masa • Entre en el menú "Supervisor". • Pulse 7 × [ ], [> > > > ], y [ ] para acceder a 2.8.2 ELIMINAR TAB. • Pulse [> > > > ] y [ ] para asignar al parámetro el ajuste SÍ SÍ SÍ SÍ.
FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 5200 C/F • ¿Están conectadas todas las partes móviles? Seleccione Sí Sí Sí Sí o No No y luego pulse [^ ^ ^ ^ ]. • ¿Está el tanque parcialmente lleno o totalmente vacío? Seleccione Lleno Parcial Lleno Parcial Lleno Parcial Lleno Parcial o Vacío...
Página 84
FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 5200 C/F Tipos de mensaje de error Estado NE 107 Tipo de Descripción error Failure Error Si se visualiza un mensaje de error en REG. ERRORES (opción de menú 1.3.1), la salida de corriente adopta el valor de señal de error ajustado en la opción de menú...
FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 5200 C/F Símbolo Estado NE 107 Descripción Marcador Código (tipo) Errores posibles NE 107 de estado de error visualizado visualizado Fuera de Es posible que el valor medido (Advertencia) Pico perdido especificación sea inestable si las condiciones de...
Página 86
FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 5200 C/F El registro del error indica el número de veces que el error se ha producido y el tiempo que ha transcurrido desde el último mensaje de error. INFORMACIÓN! ¡ El tiempo transcurrido desde que se produjo el error se mide en días (D), horas (H), minutos (') y segundos (").
Página 87
FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 5200 C/F Código Mensaje de error Marcador de Causa Acción correctiva de error estado visualizado ERR 201 Rebose El nivel está dentro de la Utilice un procedimiento distancia de bloqueo. Existe el distinto para medir el nivel riesgo de que el producto se dentro del tanque.
FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 5200 C/F Código Mensaje de error Marcador de Causa Acción correctiva de error estado visualizado Fuera de especificación (señal de estado NE 107) ERR 102 Temperatura fuera La temperatura ambiental está Mida la temperatura ambiental. del rango fuera del rango dado. Esto Apague el equipo hasta que la puede provocar pérdida o...
Página 89
FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 5200 C/F Código Mensaje de error Marcador de Causa Acción correctiva de error estado visualizado Temperatura La conexión de proceso o la Mida la temperatura ambiental. <-35°C / -31°F temperatura ambiental es Apague el equipo hasta que la inferior a -35°C / -31°F.
SERVICIO OPTIWAVE 5200 C/F 7.1 Mantenimiento periódico No necesita mantenimiento. Si cabe la posibilidad de que se acumulen depósitos sobre la Como limpiar antena, límpiela con regularidad. Si su equipo cuenta con opción de purga, vaya a antenas cónicas en condiciones de proceso en la página 90.
SERVICIO OPTIWAVE 5200 C/F ¡ AVISO! Purgue la antena con un gas seco o líquido que sea compatible con el proceso. Para más datos, consulte la siguiente tabla: Cómo utilizar la purga Condiciones de proceso Cómo utilizar la purga El equipo está más frío que otros Uso continuo.
SERVICIO OPTIWAVE 5200 C/F Según la garantía, las tareas de reparación que el cliente puede realizar se limitan a: • Desmontar e instalar el equipo. • Versión compacta: Versión compacta: Versión compacta: Versión compacta: desmontar e instalar el convertidor de señal (con la protección ambiental si este componente opcional se encuentra montado).
Página 93
SERVICIO OPTIWAVE 5200 C/F Procedimiento 1: registrar el valor de offset (medidor de nivel de radar BM 70 A, BM 700, BM 702 o BM 702 A) 1 BM 702 o BM 702 A: BM 702 o BM 702 A: BM 702 o BM 702 A: quite los 4 tornillos de la tapa del convertidor de señal con un destorni-...
Página 94
SERVICIO OPTIWAVE 5200 C/F Procedimiento 2: cómo desmontar el convertidor de señal (medidores de nivel de radar BM 70 A, BM 700, BM 702 o BM 702 A) Figura 7-3: Procedimiento 2: cómo desmontar el convertidor de señal (medidores de nivel de radar BM 70 A, BM 700, BM 702 o BM 702 A) INFORMACIÓN!
SERVICIO OPTIWAVE 5200 C/F Procedimiento 3: cómo montar el convertidor de señal OPTIWAVE 5200 Figura 7-4: Procedimiento 3: cómo montar el convertidor de señal OPTIWAVE 5200 1 Compruebe que la junta está sobre la conexión bridada. 2 Coloque el adaptador sobre la conexión de proceso.
SERVICIO OPTIWAVE 5200 C/F Procedimiento 4: cómo ajustar al valor de offset correcto (OPTIWAVE 5200) 1 Conecte la alimentación eléctrica del equipo. El equipo está en funcionamiento y en modo normal. No medirá correctamente hasta que el nuevo valor de offset de corrección se haya ajustado en la opción 3.1.6 T.CONTRAPESO.
SERVICIO OPTIWAVE 5200 C/F 7.6 Disponibilidad de servicios El fabricante ofrece un rango de servicios para apoyar al cliente después de que haya expirado la garantía. Estos incluyen reparación, soporte técnico y periodo de formación. INFORMACIÓN! ¡ Para más información precisa, contacte con su representante local.
SERVICIO OPTIWAVE 5200 C/F 7.7.2 Formulario (para copiar) para acompañar a un equipo devuelto Empresa: Dirección: Departamento: Nombre: Nº de teléfono: Nº de fax: Nº de pedido del fabricante o nº de serie : El equipo ha sido puesto en funcionamiento a través del siguiente medio:...
DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 5200 C/F 8.1 Principio de medida A través de una antena, se emite una señal de radar que es reflejada por la superficie y recibida después de un tiempo t. El principio de radar utilizado es el FMCW (onda continua de frecuencia modulada).
DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 5200 C/F Modos de medida Modo "directo" Modo "directo" Modo "directo" Modo "directo" ≥1,8), la señal de nivel es una reflexión sobre la Si la constante dieléctrica del líquido es alta (ε superficie del líquido. Modo "TBF parcial"...
DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 5200 C/F 8.2 Datos técnicos ¡ INFORMACIÓN! • Los siguientes datos se proporcionan para las aplicaciones generales. Si necesitase datos que sean más relevantes para su aplicación específica, por favor, contacte con nosotros o con su representante de zona.
DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 5200 C/F Zona muerta superior Valor mínimo: longitud de la antena + longitud de la extensión de antena + 100 mm / 3,9¨ Ángulo del haz (½ ángulo) de la Antena PP Wave Horn: 10° antena Antena PTFE Wave Horn: 10°...
DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 5200 C/F Conexiones de proceso Rosca Antena PP Wave Horn: G 1½; 1½ NPT Versión bridada Versión bridada Versión bridada Versión bridada Antena PTFE Wave Horn: DN50…150 en PN16, PN40 Antenas Metallic Horn y antenas Wave Guide: DN80…200 en PN16, PN40; se...
DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 5200 C/F Bus de campo FOUNDATION Bus de campo FOUNDATION™ Bus de campo FOUNDATION Bus de campo FOUNDATION Capa física Protocolo de bus de campo FOUNDATION™ conforme con IEC 61158-2 y con el modelo FISCO Estándar de comunicación Versión ITK...
Página 106
DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 5200 C/F ATEX (Ex ic) Versión compacta Versión compacta Versión compacta Versión compacta DEKRA 13ATEX0051 X II 3 G Ex ic IIC T6...T2 Gc; II 3 D Ex ic IIIC T90°C Dc Versión remota, transmisor Versión remota, transmisor Versión remota, transmisor...
Página 107
DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 5200 C/F NEPSI Ex ia IIC T2~T6 Gb o Ex ia IIC T2~T6 Ga/Gb DIP A20/A21 T T90°C IP6X Ex d ia IIC T2~T6 Gb o Ex d ia IIC T2~T6 Ga/Gb DIP A20/A21 T T90°C IP6X Otros estándares y aprobaciones...
DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 5200 C/F 8.3 Tensión de alimentación mínima Utilice estas gráficas para encontrar la tensión de alimentación mínima para una determinada carga de salida de corriente. Equipos no Ex y equipos con aprobación para lugares peligrosos (Ex i / IS)
DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 5200 C/F 8.4 Presiones nominales ¡ AVISO! Asegúrese de utilizar los equipos dentro de sus límites de funcionamiento. Bridas EN: antenas Metallic Horn, Wave Guide y PTFE Wave Horn Figura 8-4: Presión/temperatura nominal (EN 1092-1), conexiones bridadas, en °C y barg...
Página 110
DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 5200 C/F Conexiones roscadas ISO: antena PP Wave Horn Figura 8-6: Presión/temperatura nominal (ISO 228), conexión roscada, en °C y barg Figura 8-7: Presión/temperatura nominal (ISO 228-1), conexión roscada, en °F y psig 1 p [barg] 2 T [°C] 3 p [psig] 4 T [°F]...
Página 111
DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 5200 C/F Bridas ASME: antenas Metallic Horn, Wave Guide y PTFE Wave Horn Figura 8-8: Presión/temperatura nominal (ASME B16.5), conexiones bridadas y roscadas, en °C y barg Figura 8-9: Presión/temperatura nominal (ASME B16.5), conexiones bridadas y roscadas, en °F y psig 1 p [barg] 2 T [°C]...
Página 112
DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 5200 C/F ¡ INFORMACIÓN! CERTIFICACIÓN CRN Existe una opción de certificación CRN para equipos con conexiones de proceso que cumplan las normas ASME. Esta certificación es necesaria para todos aquellos equipos que se instalen en un recipiente a presión y se utilicen en Canadá.
DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 5200 C/F Conexiones roscadas ASME: antena PP Wave Horn Figura 8-12: Presión/temperatura nominal (ASME B1.20.1), conexión roscada, en °C y barg Figura 8-13: Presión/temperatura nominal (ASME B1.20.1), conexión roscada, en °F y psig 1 p [barg] 2 T [°C] 3 p [psig] 4 T [°F]...
Página 114
DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 5200 C/F ¡ INFORMACIÓN! CERTIFICACIÓN CRN Existe una opción de certificación CRN para equipos con conexiones de proceso que cumplan las normas ASME. Esta certificación es necesaria para todos aquellos equipos que se instalen en un recipiente a presión y se utilicen en Canadá.
DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 5200 C/F 8.5 Selección de la antena Los siguientes gráficos indican qué antena se debe seleccionar para cada aplicación dependiendo de los siguientes criterios: • D, el rango de medida • ε , la constante dieléctrica del producto medido Figura 8-16: Selección de la antena (gráfico de la distancia en m en relación con la ε...
DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 5200 C/F 8.6 Dimensiones y pesos Alojamientos, conexiones de proceso y antenas opcionales Alojamientos, conexiones de proceso y antenas opcionales Alojamientos, conexiones de proceso y antenas opcionales Alojamientos, conexiones de proceso y antenas opcionales Figura 8-18: Alojamientos, conexiones de proceso y antenas opcionales 1 Alojamientos opcionales.
Página 117
DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 5200 C/F Alojamientos opcionales: dimensiones en mm y pulgadas Dimensiones Versión compacta - Versión compacta - vertical Versión remota horizontal No Ex o Ex i (Ex d) No Ex o Ex i (Ex d) No Ex o Ex i (Ex d)
Página 118
DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 5200 C/F Extensiones de antena especiales para tanques con obstrucciones (compatibles solamente con las antenas Metallic Horn opcionales DN150 / 6¨ y DN200 / 8¨) Figura 8-19: Extensiones de antena especiales para tanques con obstrucciones (compatibles solamente con las antenas Metallic Horn opcionales DN150 / 6¨...
DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 5200 C/F Sistemas opcionales de purga y de calefacción/refrigeración Figura 8-20: Sistemas opcionales de purga y de calefacción/refrigeración 1 Conexión bridada con sistema opcional de purga 2 Conexión bridada con sistema opcional de calefacción/refrigeración 3 Conexión roscada G ¼ para sistema de purga (tapón suministrado por el fabricante) 4 Conexión roscada G ¼...
DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 5200 C/F Protección ambiental opcional Figura 8-21: Protección ambiental opcional para las versiones compacta / vertical y remota Figura 8-22: Protección ambiental opcional para las versiones compacta / horizontal y remota 1 Lado izquierdo (con protección ambiental abierta) 2 Vista trasera (con protección ambiental cerrada)
DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 5200 C/F Tipo de alojamiento Pesos Alojamiento de aluminio Alojamiento de acero inoxidable [kg] [lb] [kg] [lb] No Ex / intrínsecamente seguro (Ex i / IS) No Ex / intrínsecamente seguro (Ex i / IS) No Ex / intrínsecamente seguro (Ex i / IS) No Ex / intrínsecamente seguro (Ex i / IS)
DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 5200 C/F Antenas opcionales Pesos mínimos/máximos [kg] [lb] Otras opciones Otras opciones Otras opciones Otras opciones Extensión HT +0,98 +2,16 1 Esta opción es para las antenas Metallic Horn y las antenas Wave Guide opcionales 2 Este componente es solamente para las antenas Metallic Horn y para las antenas Wave Guide. Se fija entre el convertidor de señal y la brida cuando la temperatura de la conexión de proceso es de +150...+250°C / +302...+482°F.
DESCRIPCIÓN DE LA INTERFAZ HART OPTIWAVE 5200 C/F 9.1 Descripción general ® El Protocolo HART es un protocolo de comunicación digital abierto para industria. Lo puede utilizar cualquier persona. Se incluye en el software incluido en la señal de convertidores de equipos compatibles con HART.
DESCRIPCIÓN DE LA INTERFAZ HART OPTIWAVE 5200 C/F 9.3 Variantes de conexión El convertidor de señal es un equipo de 2 hilos con una corriente de salida de 4...20 mA y una ® interfaz HART • Es compatible con el modo multi-punto...
DESCRIPCIÓN DE LA INTERFAZ HART OPTIWAVE 5200 C/F 9.5 Field Communicator 375/475 (FC 375/475) El Field Communicator es un terminal de mano de Emerson Process Management diseñado ® para configurar equipos HART y Foundation Fieldbus. Las DD (descripciones de equipo) se usan para integrar distintos equipos en el Field Communicator.
DESCRIPCIÓN DE LA INTERFAZ HART OPTIWAVE 5200 C/F 9.6.1 Instalación Por favor, lea el archivo README.TXT incluido en el kit de instalación. ® Si la descripción del equipo todavía no ha sido instalada, instale el kit de instalación HART AMS.
DESCRIPCIÓN DE LA INTERFAZ HART OPTIWAVE 5200 C/F 9.8 Process Device Manager (PDM) El Process Device Manager (PDM) es un programa para PC de Siemens diseñado para ® configurar los equipos HART y PROFIBUS. Los archivos Device Descriptions (DDs) se utilizan para integrar diferentes equipos en el PDM.
DESCRIPCIÓN DE LA INTERFAZ HART OPTIWAVE 5200 C/F 2 Configuración y Test 1 Info. 1 Identificación 2 Salida 2 Supervisor 1 Prueba 2 Parámetros de Base 3 Señal de Salida 4 Aplicación 5 Pantalla 6 Tabla de Conversión 7 Reset...
DESCRIPCIÓN DE LA INTERFAZ HART OPTIWAVE 5200 C/F 3 Diag/Servicio 1 Estado 1 Estado estándar 1 Estado del equipo / 2 Protección contra escritura 2 Estado específico del 1 Fallos del equipo 1 Error / 2 Error / 3 Error...
DESCRIPCIÓN DE LA INTERFAZ HART OPTIWAVE 5200 C/F Configuración Configuración Básica Parámetros Básicos Pantalla local Aplicación Salida Analógica Funciones de Salida Salida 1 Unidades Equipo HART Tabla de Conversión 9.10.2 Árbol de menú AMS (detalles de ajuste) Variables de proceso...
DESCRIPCIÓN DE LA INTERFAZ HART OPTIWAVE 5200 C/F Configuración Configuración Básica Parámetros Básicos Altura del tanque / Distancia de bloqueo / Constante de tiempo / Tubo tranquilizador habilitado / Diámetro de tubo tranquilizador / Altura de tubo tranquilizador / Extensión de antena /...
DESCRIPCIÓN DE LA INTERFAZ HART OPTIWAVE 5200 C/F Visión general: menú de visualización Medidas Valor de nivel Valor de distancia Valor de espacio vacío Valor de reflexión Esquema Yt Diag/Servicio Barra de herramientas Barra de estado Actualización Visión general: parámetros PDM Configuración y prueba...
Página 133
DESCRIPCIÓN DE LA INTERFAZ HART OPTIWAVE 5200 C/F Supervisor Prueba Prueba I Parámetros básicos Altura del tanque / Distancia de bloqueo / Constante de tiempo / Tubo habilitado / Diámetro de tubo / Altura de tubo / Extensión de antena / Tipo de antena / Pieza distanciadora / Unidad de longitud (HART) / Unidad de conversión (HART)
DESCRIPCIÓN DE LA INTERFAZ HART OPTIWAVE 5200 C/F Estado específico del Fallos del equipo Error sensor de microondas / equipo Deriva de la salida de corriente / Error ROM del sensor / Error RAM del sensor / Error EEPROM del sensor /...
Los caracteres del código de pedido resaltados en gris claro describen el estándar. VF50 4 OPTIWAVE 5200 C/F medidor de nivel de radar (FMCW) sin contacto OPTIWAVE 5200 C/F medidor de nivel de radar (FMCW) sin contacto OPTIWAVE 5200 C/F medidor de nivel de radar (FMCW) sin contacto OPTIWAVE 5200 C/F medidor de nivel de radar (FMCW) sin contacto Convertidor/versión (material del alojamiento)
Página 136
APÉNDICE OPTIWAVE 5200 C/F Presión / temperatura / junta (se pueden solicitar temperaturas de brida y presiones de proceso Presión / temperatura / junta (se pueden solicitar temperaturas de brida y presiones de proceso Presión / temperatura / junta (se pueden solicitar temperaturas de brida y presiones de proceso Presión / temperatura / junta (se pueden solicitar temperaturas de brida y presiones de proceso...
Página 137
APÉNDICE OPTIWAVE 5200 C/F Material y extensión de antena Material y extensión de antena Material y extensión de antena Material y extensión de antena PTFE, extensión de antena para longitud máxima de tobera 300 mm / 11,8¨ PTFE, extensión de antena para longitud máxima de tobera 400 mm / 15,7¨...
Página 138
APÉNDICE OPTIWAVE 5200 C/F Bridas JIS B2220 H U P 10K 50A RF L U P 10K 80A RF M U P 10K 100A RF P U P 10K 150A RF R U P 10K 200A RF Caras de brida alternativas...
Página 139
APÉNDICE OPTIWAVE 5200 C/F Idioma de la pantalla Idioma de la pantalla Idioma de la pantalla Idioma de la pantalla Inglés Alemán Francés Italiano Español Portugués Japonés Chino (mandarín) A Ruso Versión Versión Versión Versión Pedidos estándar y pedidos para aplicaciones con sólidos en China Pedidos con aprobación FCC para equipos de radio...
Página 140
APÉNDICE OPTIWAVE 5200 C/F Opción extra Opción extra Opción extra Opción extra Diseño NACE (MR0175 / MR0103 / ISO 15156) Calefacción / refrigeración Purga Purga + calefacción / refrigeración VF50 VF50 VF50 VF50 Código de pedido Código de pedido Código de pedido Código de pedido...
VF50. Piezas de recambio mecánicas XF50 OPTIWAVE 5200 C/F medidor de nivel de radar (FMCW) sin contacto OPTIWAVE 5200 C/F medidor de nivel de radar (FMCW) sin contacto OPTIWAVE 5200 C/F medidor de nivel de radar (FMCW) sin contacto OPTIWAVE 5200 C/F medidor de nivel de radar (FMCW) sin contacto Presión / Temperatura / Junta...
Página 142
APÉNDICE OPTIWAVE 5200 C/F Material y extensión de antena Material y extensión de antena Material y extensión de antena Material y extensión de antena PTFE, extensión de antena para longitud máxima de tobera 300 mm / 11,8¨ PTFE, extensión de antena para longitud máxima de tobera 400 mm / 15,7¨...
Página 143
APÉNDICE OPTIWAVE 5200 C/F Bridas JIS B2220 H U P 10K 50A RF L U P 10K 80A RF M U P 10K 100A RF P U P 10K 150A RF R U P 10K 200A RF Caras de brida alternativas...
APÉNDICE OPTIWAVE 5200 C/F Otras piezas de recambio Figura 10-1: Otras piezas de recambio 1 Cubierta sin pantalla LCD 2 Cubierta para módulo Ex d 3 Cubierta con pantalla LCD 4 Juego de elementos de sujeción para el alojamiento (tornillo de fijación, juntas) 5 Prensaestopa 6 Cable de señal (no Ex: gris, Ex: azul)
APÉNDICE OPTIWAVE 5200 C/F Ítem Descripción Cantidad Referencia de la pieza Cable de señal de 10 m / 32,8 ft (no Ex: gris) XF50040100 Cable de señal de 25 m / 82 ft (no Ex: gris) XF50040200 Cable de señal de 50 m / 164 ft (no Ex: gris) XF50040300 Cable de señal de 75 m / 246 ft (no Ex: gris)
APÉNDICE OPTIWAVE 5200 C/F 10.4 Glosario Antena Horn (cónica) Antena Horn (cónica) Antena Horn (cónica) Antena Horn (cónica) Una antena común utilizada en la mayoría de las aplicaciones. Se emplea para emitir y captar señales de radar de forma controlada.
Página 147
APÉNDICE OPTIWAVE 5200 C/F Masa Masa Masa total del contenido del tanque. Masa Masa Nivel Nivel Nivel Nivel Altura desde el fondo del tanque (definida por el usuario) hasta la superficie del producto superior (Altura del tanque – distancia). Consulte los diagramas que aparecen al final de esta sección.
Página 148
APÉNDICE OPTIWAVE 5200 C/F Figura 10-3: Definiciones de medida: distancia 1 Distancia 2 Zona muerta 3 Cara de la brida 4 Gas (aire) 5 Altura del tanque 6 Volumen o masa de la distancia Figura 10-4: Definiciones de medida: nivel...
Página 152
Sistemas de medida para la industria marina Oficina central KROHNE Messtechnik GmbH Ludwig-Krohne-Straße 5 47058 Duisburg (Alemania) Tel.:+49 203 301 0 Fax:+49 203 301 103 89 info@krohne.com La lista actual de los contactos y direcciones de KROHNE se encuentra en: www.krohne.com...