•
Stil afbryder/lydstyrkeknappen på lav styrke
styrke
.
•
Put mønterne ned i rillen øverst på grisen.
•
Tryk på grisens hale for at spytte mønterne ud og høre
sjove lyde.
•
Stil afbryder/lydstyrkeknappen på slukket
er færdig med at lege med legetøjet.
•
Mover o interruptor de ligação/volume para LIGADO com
volume baixo
ou LIGADO com volume alto
•
Deixar cair as moedas na ranhura do cimo do porquinho!
•
Pressionar a cauda do porquinho para soltar as moedas
e ouvir sons divertidos.
•
Quando a brincadeira terminar, desligar o interruptor de
ligação/volume
.
•
Valitse virtakytkimestä/äänenvoimakkuussäätimestä
hiljaiset
tai voimakkaat
•
Pudota kolikot possun yläosassa olevasta aukosta.
•
Kun possun häntää painaa, kolikot putoavat ja kuuluu
hauskoja ääniä.
•
Katkaise virta käytön jälkeen työntämällä virtakytkin/
äänenvoimakkuuden säädin
•
Skyv den kombinerte av/på- og volumbryteren til på med
lavt volum
eller på med høyt volum
•
Slipp myntene ned i sprekken øverst på grisen.
•
Trykk på halen til grisen for å få myntene ut igjen,
samtidig som du hører morsomme lyder.
•
Når du er ferdig med å leke, skyver du på/av- og
volumbryteren av
.
•
Sätt strömbrytaren/volymkontrollen i läget PÅ med låg
volym
, eller PÅ med hög volym
•
Släpp ner mynten i öppningen ovanpå grisen.
•
Tryck på grisens knorr för att släppa ner mynten och
höra roliga ljud.
•
När du har lekt klart med leksaken, drar du
strömbrytaren/volymkontrollen till AV
•
Μετακινήστε το διακόπτη λειτουργίας/έντασης ήχου στο
ανοιχτό με χαμηλή ένταση ήχου
υψηλή ένταση ήχου
•
Ρίξτε τα "νομίσματα" στην υποδοχή που βρίσκεται επάνω
στο γουρουνάκι.
•
Πατήστε την ουρά του για να βγουν τα "νομίσματα" και να
ακούσετε ήχους.
•
Όταν τελειώσετε το παιχνίδι μετακινήστε το διακόπτη
λειτουργίας στο ΚΛΕΙΣΤΟ .
, når barnet
äänet.
-asentoon.
.
.
.
ή στο ανοιχτό με
.
eller høj
ICES-003
•
This Class B digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.
•
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference
and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
.
NMB-003
•
Cet appareil numérique de la classe B est conforme
à la norme NMB-003 du Canada.
•
L'utilisation de ce dispositif est autorisée seulement
aux conditions suivantes: (1) il ne doit pas produire
de brouillage et (2) l'utilisateur du dispositif doit
être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique
reçu, même si ce brouillage est susceptible de
compromettre le fonctionnement du dispositif.
9