SECURE YOUR CHILD | SISTEMA DE SUJECIÓN
LOOSENING
Waist Belts: Feed the free ends of the belt through the buckle
Enlarge the loop by pulling on the end of the loop toward the buckle. Then pull the
anchored end
of the belts to shorten the free ends of the belt.
B
Shoulder Belts: Slide the adjuster down
Crotch Belt: Slide the adjuster up
AFLOJAR
Cinturones de la cintura: Introducir los extremos libres del cinturón en la hebilla
formar un espacio. Agrandar el espacio jalando el extremo libre del cinturón hacia la hebilla.
Luego, jalar el extremo fijo
Cinturones de los hombros: Jalar hacia abajo el ajustador
Cinturón de la entrepierna: Deslizar hacia arriba el ajustador
DESSERRAGE
Courroies abdominales : Glisser les extrémités libres de la courroie abdominale dans le
passant
de façon à former une boucle. Agrandir la boucle en tirant sur son extrémité,
A
vers le passant. Tirer sur l'extrémité fixe
raccourcir les extrémités libres.
Courroies d'épaule : Glisser la boucle de réglage vers le bas
3
Courroie d'entrejambe : Glisser la boucle de réglage vers le haut
COMMENT INSTALLER L'ENFANT
C
A
B
.
D
de los cinturones para acortar los extremos libres del cinturón.
B
C
A
B
D
.
C
C
des courroies abdominales pour
B
16
A
to form a loop.
A
.
.
D
.
C
.
D
para