Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price J7343 Manual De Instrucciones página 11

Publicidad

G Care F Entretien D Pflege
N Onderhoud I Manutenzione
E Instrucciones de limpieza
K Vedligeholdelse P Manutenção
T Hoito M Vedlikehold
s Skötsel R ºÚÔÓÙ›‰·
G • Wipe this toy with a clean cloth dampened with a mild soap and water
solution. Do not immersethis toy.
• This toy has no consumer serviceable parts. Do not take this toy apart.
F • Nettoyer ce jouet avec un chiffon propre légèrement imbibé d'eau
savonneuse. Ne pas le plonger dans l'eau.
• Il n'existe pas de pièces de rechange pour ce jouet. Ne pas le démonter.
D • Das Produkt zum Reinigen mit einem sauberen, mit milder Seifenlösung
angefeuchteten Tuch abwischen. Das Produkt nicht in Wasser tauchen.
• Für dieses Produkt gibt es keine Ersatzteile. Das Produkt nicht ausein-
ander nehmen.
N • Dit speelgoed kan worden schoongeveegd met een schoon doekje
dat een beetje vochtig is gemaakt met een sopje. Dit speelgoed niet
in water onderdompelen.
• Dit speelgoed heeft geen onderdelen die onderhoud vergen. Dit
speelgoed niet uit elkaar halen.
I • Passare il giocattolo con un panno umido pulito e sapone neutro.
Non immergere il giocattolo.
• Il giocattolo non è dotato di parti di ricambio. Non smontare.
E • Limpiar el juguete pasándole un paño mojado con agua y jabón neutro.
No sumergir el juguete en agua.
• Este juguete no posee piezas recambiables, por lo que no debe
desmontarse bajo ningún concepto, ya que podría estropearse.
K • Produktet kan gøres rent med en ren klud, der er fugtet i mildt
sæbevand. Må ikke nedsænkes i vand.
• Produktet har ingen udskiftelige dele. Undlad at skille det ad.
P • Limpar o brinquedo com um pano molhado com água e sabão. Não
mergulhar o brinquedo.
• Este brinquedo não tem peças de substituição – não o desmonte.
T • Pyyhi lelu mietoon pesuaineliuokseen kostutetulla pyyhkeellä. Älä upota
lelua veteen.
• Lelussa ei ole itse kunnostettavia osia. Älä pura sitä osiin.
M • Tørk av leken med en ren klut fuktet med mildt såpevann. Dypp aldri
leken ned i vann.
• Denne leken har ingen deler som forbrukeren kan reparere selv. Leken
må ikke demonteres.
s • Torka av leksaken med en fuktig trasa och mild tvållösning. Doppa inte
leksaken i vatten.
• Konsumenten kan inte reparera några delar av leksaken. Ta inte
isär leksaken.
R • ∫·ı·Ú›ÛÙ ÙÔ ·È¯Ó›‰È Ì ¤Ó· ηı·Úfi ·Ó› Î·È Ï›ÁÔ Û·Ô‡ÓÈ. ªË
‚˘ı›˙ÂÙ ÙÔ ·È¯Ó›‰È ÛÙÔ ÓÂÚfi.
• ∞˘Ùfi ÙÔ ·È¯Ó›‰È ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο. ªËÓ ÙÔ ·ÔÛ˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ›ÙÂ.
e ICES-003 F NMB-003
e This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
F Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
11

Publicidad

loading