12
Note: Check to make sure the cabinet is square by
measuring diagonally corner to corner as shown.
Position the back panel onto the cabinet so the
holes in the panel aligns with the holes in the left
and right rear moldings, then use the screws (4)
and nails (6) to fasten it to the cabinet.
Nota: Verifique que el gabinete esté encuadrado midiendo
diagonalmente, esquina a esquina como se muestra. La
Posición del panel posterior en el gabinete para que
alineen los agujeros en la parte trasera con los agujeros
en las molduras izquierdas y traseras derecha, luego
utilice los tornillos (4) y clavos (6) para sujetar al gabinete.
Note: Assurez-vous que l'armoire est à angle droit en
mesurant diagonalement d'un coin à l'autre comme
montré. Positionnez le panneau arrière sur l'armoire de
sorte que les trous dans le panneau arrière soient
alignés avec les trous dans les moulures arrière
gauche et droite, puis utilisez les vis (4) et les clous (6)
pour le fixer à l'armoire.
WARNING
Please make sure that the Backs are attached securely.
All nails must be driven into the parts straight and
tightened firmly. Failure to do so could cause instability,
product collapse, and/or serious injury.
AVERTISSEMENT
S'il-vous-plaît assurez-vous que les PANNEAUX
ARRIÈRES sont attachés solidement. Tous les clous
doivent être enfoncés perpendiculairement et solidement
dans les parties. Sinon le meuble peut devenir instable,
s'effondrer subitement et/ou causer des blessures graves.
ADVERTENCIA
Por favor asegúrese que las Parte de atrás se atan
firmemente. Todos los clavos deben manejarse en las
partes recto y deben apretarse firmemente. El fracaso para
hacer para que podría causar inestabilidad, derrumbamiento
del producto, y/o la lesión seria.
6
6
6
6
6
6
4
Q
4
4
4
4
x
12
6
x 12
18 /24
?? www.ameriwood.com ??
4
4
4
4
6
6
4
6
4
6
4
4
6
6
B345527303PCOM 2