G-U BKS B-2193 Serie Manual De Instalación
G-U BKS B-2193 Serie Manual De Instalación

G-U BKS B-2193 Serie Manual De Instalación

Cerradura con pestillo motorizada para puertas de madera y acero
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TÜRTECHNIK | DOOR TECHNOLOGY
B-2193x | B-2393x
Motortreibriegelschloss für Holz- und Stahltüren
DE
Installationsanleitung ....................................................................SEITE |
Motor-driven shoot-bolt lock for timber and steel doors
EN
Installation instructions.................................................................PAGE | 36
Contre-serrure motorisée pour portes en bois et en acier
FR
Instructions de montage ................................................................PAGE | 70
Cerradura con pestillo motorizada para puertas de madera y acero
ES
Manual de instalación ............................................................... PÁGINA | 106
EN
14846
2
C59646000!

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para G-U BKS B-2193 Serie

  • Página 1 14846 TÜRTECHNIK | DOOR TECHNOLOGY B-2193x | B-2393x Motortreibriegelschloss für Holz- und Stahltüren Installationsanleitung ..............SEITE | Motor-driven shoot-bolt lock for timber and steel doors Installation instructions..............PAGE | 36 Contre-serrure motorisée pour portes en bois et en acier Instructions de montage ..............PAGE | 70 Cerradura con pestillo motorizada para puertas de madera y acero Manual de instalación ...............
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Installationsanleitung B-2193x | B-2393x Motortreibriegelschloss für Holz- und Stahltüren Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise und Definitionen ........Seite Allgemeine Hinweise ....................Seite Warnsymbole .........................Seite Installationshinweise ....................Seite 2. Beschreibung ................Seite Technische Daten ......................Seite Zubehör ...........................Seite Anschlüsse ........................Seite 3. Montage ..................Seite 12 Vorbereitung ........................Seite Montage ..........................Seite 4.
  • Página 3: Sicherheitshinweise Und Definitionen

    Im Sinne Ihrer Zufriedenheit müssen wir uns Änderungen an dem Produkt vorbehalten. Modell- und Produktansprüche können nicht geltend gemacht werden. Die jeweils aktuellste Fassung dieser Anleitung finden Sie auf unserer Internetseite www.g-u.com Warnsymbole WARNUNG kennzeichnet eine gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod...
  • Página 4: Installationshinweise

    Installationsanleitung B-2193x | B-2393x Motortreibriegelschloss für Holz- und Stahltüren Installationshinweise Achten Sie auf eine spänefreie Schlosstasche! Befreien Sie die Schlosstasche bzw. das Türprofil gründlich von Spänen, bevor Sie mit der Montage der Schlösser beginnen. Schützen Sie das Anschlusskabel gegen Durchscheuern! Wir empfehlen hierzu den separat erhältlichen Kabelschutzschlauch B 5490 0308 zu verwenden.
  • Página 5 Die Testfahrt ist erst erfolgreich beendet, wenn: 1. Die rote Anzeige an der Steuerung dauerhaft "o" anzeigt. 2. Der Signalkontakt 1 "motorisch verriegelt" geschlossen wird. Nach erfolgreicher Testfahrt quittieren Sie diese mit einem Steuersignal auf Eingang I2. Die Steuerung gibt mit einem kurzen Signalton ( ~ ¼ s ) und die Anzeige wechselt auf "L". ¼ s Ziehen Sie den Servicestecker von der Steuerung ab.
  • Página 6: Beschreibung

    Installationsanleitung B-2193x | B-2393x Motortreibriegelschloss für Holz- und Stahltüren Beschreibung Technische Daten Selbsttätig verriegelndes Motortreibriegelschloss für 2-flügelige Holz- und Stahltüren Externe Steuerung B-54900 geeignet für Hutschienenmontage Zugelassen für Feuer- und Rauchschutztüren Allgemeine Beschreibung In Kombination mit entsprechenden Beschlägen zugelassen für Notausgänge nach EN 179 und Paniktüren nach EN 1125 Serienmäßig mit Fallen- und Riegelüberwachung ausgestattet (B-2393x)
  • Página 7 3 7 7 B 1 3 2 3 7 7 B 1 3 4 2 A C 3 S 3 E 0 0 0 14846 Zertifizierungen DO 5.0...
  • Página 8 Installationsanleitung B-2193x | B-2393x Motortreibriegelschloss für Holz- und Stahltüren 24 V DC ± 10 % 2 A – 4,2 A 100 mA F [N] Das motorische Treibriegelschloss B-2393x bzw. B-2193x kann mit einem Betriebsstrom von 2 A – 4,2 A betrieben werden. Die Höhe des Betriebsstroms ist abhängig von auftretenden Auflasten auf die Türflügel. Sind nur geringe Auflasten durch Dichtungskräfte, Windlast, Zugluft etc.
  • Página 9: Zubehör

    Zubehör 100 W 100 – 240 V AC 24 V DC ± 1 % 4,2 A Steuerung inkl. Notstrompufferung Netzteil Servicestecker B-54900-01-2-8 B-54903-23-3-9 B 5570 0401       EN 61386-22 M16 LiYY 14 x 0,14 (Ø ~16 mm) (Ø ~6,5 mm) Anschlusskabel 14-polig Kabelschutzschlauch Servicestecker (Ersatz) B 5490 0300 B 5490 0308 B 5528 0931 Maße (BxHxT) :...
  • Página 10: Anschlüsse

    Installationsanleitung B-2193x | B-2393x Motortreibriegelschloss für Holz- und Stahltüren Anschlüsse B-2393x/ B-2193x B-54903-23-3-9 B 5490 0300 IEC 60757 B-54900-01-2-8 +24 V V4 I1 I2 41 51 42 52 43 53 44 54 G4 V4 LB LA B 5570 0401 Abb. 1: Anschlüsse a) Anschlussklemmen für motorisches Treibriegelschloss B-2393x bzw.
  • Página 11 d) Sicherungsbrücke für Brandschutz Bei intakter Sicherungsbrücke sind nur Kurzzeitfreigaben der Türflügel möglich. Für die Brandschutzzulassung ist zusätzlich eine externe Notstromversorgung oder die Not- WARNUNG strompufferung B-54903-23-3-9 zwingend erforderlich. Dauerfreigaben der Türflügel können erst nach Durchtrennen der Sicherungsbrücke genutzt WARNUNG werden.
  • Página 12: Montage

    Installationsanleitung B-2193x | B-2393x Motortreibriegelschloss für Holz- und Stahltüren Montage Vorbereitung Prüfen Sie vor Beginn der Montage alle benötigten Produkte auf Vollständigkeit und Funktion. Bringen Sie alle Profilfräsungen / Beschlagbohrungen / Kabeldurchführungen gem. Anhang A.3 bzw. der jeweilig beiliegenden Anleitung korrekt an und entgraten sie diese. Prüfen sie bereits vorhandene Fräsungen, etc.
  • Página 13: Montage

    Montage B 5490 0300 B 5490 0308 B-2193x/ B-2393x B-21xxx/ B-23xxx/ SECURY 21 B-54900-01-2-8 B-54903-23-3-9 ~50 mm Abb. 3: Montageübersicht Öffnen Sie die Klappe an der Unterseite des Schlosses und stecken Sie den Anschlussstecker ganz ein (s. Abb.). Stellen Sie mit Hilfe eines Kabelbinders an der Kunststofflasche eine Zugentlastung her (s. Abb.). Schließen Sie die Klappe wieder bis sie einrastet.
  • Página 14 Installationsanleitung B-2193x | B-2393x Motortreibriegelschloss für Holz- und Stahltüren Verbinden sie das Anschlusskabel B 5940 0300 gemäß der aufgedruckten Farbkodierung mit der Steuerung B-54900-01-2-8 (s. Punkt 2.3). Versehen Sie die Kabelenden hierzu mit Aderendhülsen. Drücken Sie mit einem feinen Schraubendreher den Arretierungsstift der betreffenden Klemme leicht ein, so dass Sie die Aderendhülse ganz einstecken können.
  • Página 15 Nach Anklemmen der Spannungsversorgung leuchtet die rote LED an der Steuerung. Stellen Sie sicher, dass der 6-polige Servicestecker steckt. Ist zusätzlich eine Notstrompufferung B-54903-23-3-9 angeschlossen, beginnt diese aufzuladen. Während des Ladens ertönt solange ein schnelles Piepen aus der Steuerung, bis diese ausrei- chend aufgeladen ist (max.
  • Página 16 Installationsanleitung B-2193x | B-2393x Motortreibriegelschloss für Holz- und Stahltüren Erfolgt die Testfahrt ohne Fehler, wechselt die rote LED an der Steuerung auf "o" und der Signalkontakt 1 "motorisch Verriegelt" wird geschlossen. Abb. 7: Testfahrt erfolgreich Sollte ein Fehler auftreten, gibt die Steuerung ein entsprechendes Signal aus (s. Punkt 5.1). Beheben Sie den angezeigten Fehler und führen Sie eine erneute Testfahrt durch (s.
  • Página 17: Funktionen / Applikation

    Funktionen / Applikation Manuelles Entriegeln Das Schloss lässt sich jederzeit manuell mittels Beschlagbetätigung entriegeln. Motorische Freigabe Das motorische Treibriegelschloss B-2193x/B-2393x bietet die Möglichkeit eine 2-flügelige Türanlage freizugeben. Hierbei stehen 2 Freigabemodi zur Verfügung: - Freigabe des Gangflügels - Freigabe von Gang- und Standflügel. Ist die Riegelüberwachung durch den manuell vorgeschlossenen Riegel (nur B-2393x) betätigt, HINWEIS HINWEIS...
  • Página 18: 4.2.2 Motorische Freigabe Von Gang- Und Standflügel

    Installationsanleitung B-2193x | B-2393x Motortreibriegelschloss für Holz- und Stahltüren 4.2.2 Motorische Freigabe von Gang- und Standflügel Bei Impuls (+24 V DC) am Steuereingang I2 wird der Fallenauslöseschieber motorisch ausgefahren und so Falle bzw. Fallenriegel freigegeben. Der Gangflügel kann geöffnet werden. Zusätzlich werden die Stangen der Oben- und Untenverriege- lung eingezogen, so dass auch der Standflügel geöffnet werden kann.
  • Página 19: Spannungsausfall Während Motorischer Betätigung

    Wird innerhalb der Haltezeit der Gangflügelfreigabe ein Steuersignal an I2 gelegt, so zieht das Schloss zusätzlich die Stangen der Oben-/Untenverriegelung ein und fährt in die vollständig geöffnete Endstellung. Der Standflügel kann nun begangen werden. Nach Ablauf der Haltezeit fährt das Schloss in seine Grundposition und der Signalkontakt 1 wird geschlossen. 24 V 24 V 24 V DC...
  • Página 20: Motorische Tagesfreigabe

    Installationsanleitung B-2193x | B-2393x Motortreibriegelschloss für Holz- und Stahltüren Motorische Tagesfreigabe (nur bei durchtrennter Sicherungsbrücke aktiv) Um die motorische Tagesfreigabe zu aktivieren, muss die Sicherungsbrücke, wie dargestellt z. B. mit einem Seitenschneider, durchschnitten werden. Im Auslieferzustand ist die motorische Tagesfreigabe nicht möglich! Trennen Sie die Steuerung von der Spannungsversorgung bevor Sie die Sicherungsbrücke durch- ACHTUNG schneiden!
  • Página 21 Dauerfreigabe Gangflügel 24 V 24 V DC 24 V DC 24 V DC 24 V DC Abb. 13: Dauerfreigabe Gangflügel Dauerfreigabe Gangflügel-Kurzzeitfreigabe Standflügel 24 V 24 V 24 V DC 24 V DC 24 V DC 24 V DC 24 V DC Abb. 14: Dauerfreigabe Gangflügel - Kurzzeitfreigabe Standflügel...
  • Página 22 Installationsanleitung B-2193x | B-2393x Motortreibriegelschloss für Holz- und Stahltüren Dauerfreigabe Standflügel 24 V 24 V DC 24 V DC 24 V DC 24 V DC Abb. 15: Dauerfreigabe Standflügel 06.2019 | 22288S | Designed in Germany...
  • Página 23: Relaisausgänge

    Relaisausgänge 41 51 42 52 43 53 44 54 Abb. 16: Montage Signalkontakt 1 (Stellung "motorisch Verriegelt" erreicht) Der Signalkontakt 1 (Klemme 41 + 51) wird geschlossen, sobald das Treibriegelschloss motorisch seine Grundstellung erreicht hat. Dabei sind die Auslöseschieber für Falle und Riegel zurückgezogen und die Oben- und Untenverriegelung in Verriegelungsstellung gebracht.
  • Página 24: Signalisierung

    Installationsanleitung B-2193x | B-2393x Motortreibriegelschloss für Holz- und Stahltüren Signalisierung Anzeigecodes Zusätzlich zu den Funktionsmeldungen an den Relaisausgängen gibt das Motortreibriegelschloss Statusmeldungen über eine rote 7-Segmentanzeige, die im oberen Bereich der Steuerung zu erkennen ist, aus. Hierbei wird immer nur der aktuelle/letzte Status angezeigt. B-54900-01-2-8 Abb. 17: Anzeigecodes Diese Statusmeldungen geben Auskunft über die folgenden aufgetretenen Fehlbetätigungen.
  • Página 25 Anzeigecode Problem Ursache Abhilfe Sensor "Entriegelung" Testfahrt siehe Punkt 6.5 Gangflügel wird gesucht Kein Fehler Sensor "Entriegelung Testfahrt Testfahrt Standflügel" wird gesucht Kein Fehler Sensor "Verriegelung" Testfahrt Testfahrt Gangflügel wird gesucht Kein Fehler Sensor "Verriegelt" wird Testfahrt Testfahrt gesucht Kein Fehler Programmiermodus aktiv Servicestecker nicht Programmiermodus...
  • Página 26 Installationsanleitung B-2193x | B-2393x Motortreibriegelschloss für Holz- und Stahltüren Anzeigecode Problem Ursache Abhilfe Caps Error Die Spannung der Notstrompufferung angeschlossenen erneuern Notstrompufferung B-54903-23-3-9 ist nicht mehr ausrei- chend Stecker der Verkabelung prüfen Notstrompufferung (s. Punkt 2.3) B-54903-23-3-9 abgezogen Spannungsfehler U Eingangsspannung am Ausgangsspannung Anschluß...
  • Página 27: Warntöne

    Anzeigecode Problem Ursache Abhilfe Motorfehler Zu hohe Auflast auf Prüfen ob Türanlage der Tür / Verschluss verspannt ist schwergängig Netzteil zu schwach (s. Punkt 2.2) Verkabelung fehler- Verkabelung prüfen haft bzw. beschädigt (BK, GY, BNGN) Schloss blockiert Schloss austauschen Nach dem Beseitigen des Fehlers sind die Anzeigecodes in der Steuerung zu quittieren (s. Punkt 6.3). Warntöne Warntöne der Steuerung werden über unterschiedliche Pieptöne ausgegeben.
  • Página 28 Installationsanleitung B-2193x | B-2393x Motortreibriegelschloss für Holz- und Stahltüren 2. Langsames Piepen (1 Hz): B-54900-01-2-8 ≤ 21,6 V DC 1 Hz B-54900-01-2-8 ≤ 22 V DC 1 Hz B-54903-23-3-9 Abb.19: Signal niedrige Spannung Sinkt die Spannung an den Anschussklemmen G2 und V2 unter 21 V DC ertönt an der Steuerung ein Piepen mit einer Wiederholfrequenz von 1 Hz und das Schloss fährt in die Grundstellung.
  • Página 29 3. Schnelles Piepen (5 Hz): (nur mit B-54903-23-3-9) Sinkt das Energiespeichervermögen der Notstrompufferung B-54903-23-3-9 unter einen Minimalwert, beginnt die Steuerung B-54900-01-2-8 mit einer Wiederholfrequenz von 5 Hz zu piepen und sperrt die Steuereingänge. Eine elektromechanische Betätigung wird somit verhindert, das Schloss kann nur noch mechanisch über den Beschlag betätigt werden.
  • Página 30: Programmiermodus Und Testfahrt

    Installationsanleitung B-2193x | B-2393x Motortreibriegelschloss für Holz- und Stahltüren Programmiermodus und Testfahrt Der Programmiermodus dient dazu evtl. vorhandene Anzeigecodes zu quittieren und die Haltezeit zu programmieren. Steuerung in Programmiermodus versetzen Um die Steuerung B-54900-01-2-8 in den Programmiermodus zu versetzen, öffnen Sie beide Türflü- gel und sichern Sie diese gegen versehentliches Schließen.
  • Página 31: Quittieren Von Anzeigecodes

    Quittieren von Anzeigecodes Mit der Aktivierung des Programmiermodus werden vorhandene Anzeigecodes quittiert und damit aus der Anzeige gelöscht. Nach Verlassen des Programmiermodus kann die Steuerung B-54900-01-2-8 wieder wie gewohnt verwendet werden. Anzeigecodes müssen quittiert werden, bevor eine Testfahrt durchgeführt oder die Haltezeit geändert werden kann. Nach dem Quittieren von Anzeigecodes muss der Programmiermodus durch Abziehen des Service- steckers verlassen werden.
  • Página 32: Testfahrt Durchführen

    Installationsanleitung B-2193x | B-2393x Motortreibriegelschloss für Holz- und Stahltüren Testfahrt durchführen Bei Änderungen bzw. Austausch von Einzelkomponenten (Steuerung B-54900-01-2-8, ACHTUNG Motortreibriegelschloss B-2193x/B-2393x oder Anschusskabel B 5490 0300) muss eine Testfahrt durchgeführt werden! Öffnen Sie beide Türflügel und sichern Sie diese gegen versehentliches Schließen. Versetzen Sie die Steuerung anschließend in den Programmiermodus.
  • Página 33: Problembehebung / Problembehandlung

    Problembehebung / Problembehandlung Problem Ursache Abhilfe Schloss entriegelt nicht Spannungsversorgung fehlt An der Steuerung müssen bzw. fehlerhaft mindestens 21,6 V DC (24 V messen; Klemme anliegen G2 + V2) (bei Verwendung Notstrom- pufferung B-54903-23-3-9 ≤ 22 V DC) Netzteil, Sicherung und Leitungsquerschnitte auf ausreichende Stärke prüfen und evtl.
  • Página 34 Installationsanleitung B-2193x | B-2393x Motortreibriegelschloss für Holz- und Stahltüren Problem Ursache Abhilfe Meldung "Entriegelt" kommt Relaiskontakt "motorisch Verkabelung prüfen: nicht Entriegelt" nicht belegt Signalausgang (Klemme 42 + 52) (s. Punkt 2.3) Schloss kann nicht in End- Fremdkörper im Schloss stellung fahren Fallenüberwachung ohne Fallenüberwachung nicht Verkabelung prüfen: Funktion belegt...
  • Página 35: Wartung

    Wartung Das Schloss B-2393x bzw. B-2193x inkl. Getriebeeinheit ist lebensdauergeschmiert und somit war- tungsfrei. Entsorgung Das Motortreibriegelschloss B-2393x / B-2193x, die Steuerung B-54900-01-2-8 und die Notstrom- HINWEIS pufferung B-54903-23-3-9 sind als Elektronikschrott an öffentlichen Rücknahmestellen und Wert- stoffhöfen zu entsorgen! Das Motortreibriegelschloss B-2393x / B-2193x, die Steuerung und die Notstromversorgung sind für eine Entsorgung im Hausmüll nicht geeignet! Die Verpackung ist separat zu entsorgen.
  • Página 36 Installation instructions B-2193x | B-2393x Motor-driven shoot-bolt lock for timber and steel doors Table of contents 1. Safety instructions and definitions ..........Page 37 General information .....................Page Warning symbols ......................Page Installation notes ......................Page 2. Description ................. Page 40 Technical data ........................Page Accessories ........................Page Connections ........................Page 3.
  • Página 37: Safety Instructions And Definitions

    Claims with regard to particular product models cannot be asserted. The latest edition of this manual can be downloaded from our website. www.g-u.com Warning symbols WARNING denotes a dangerous situation which, if ignored, could lead to death or serious injury.
  • Página 38: Installation Notes

    Installation instructions B-2193x | B-2393x Motor-driven shoot-bolt lock for timber and steel doors Installation notes Make sure the lock recess is free of swarf. Remove swarfes thoroughly from lock recess and door profile, before mounting the locks. Protect the connecting cable against abrasion. We recommend to use the B 5490 0308 cable protection hose (separately available).
  • Página 39 The test run is successful if: 1. The red display at the controller reads "o" permanently. 2. The signal contact 1 "Locked by motor" is closed. Once the test run has been completed successfully, confirm this with a control signal at input I2. The controller emits a short signal tone ( ~ ¼ s ) and the display changes to "L".
  • Página 40: Description

    Installation instructions B-2193x | B-2393x Motor-driven shoot-bolt lock for timber and steel doors Description Technical data Automatically-locking motor-driven shoot-bolt lock for 2-leaf timber and steel doors External controller B-54900 suitable for mounting on standard rail Approved for fire and smoke protection doors General description Approved in combination with corresponding door hardware for emergency exit devices to EN 179 and panic exit devices to...
  • Página 41 3 7 7 B 1 3 2 3 7 7 B 1 3 4 2 A C 3 S 3 E 0 0 0 14846 Certifications DO 5.0...
  • Página 42 Installation instructions B-2193x | B-2393x Motor-driven shoot-bolt lock for timber and steel doors 24 V DC ± 10% 2 A–4.2 A 100 mA F [N] The B-2393x or B-2193x motor-driven shoot-bolt lock can be operated with a nominal current of 2–4.2 A. The amount of operating current depends on the loads exerted on the door leaf. If only low loads are anticipated due to gasket sealing forces, wind load, draught, etc., a corresponding power supply unit with low output can be used.
  • Página 43: Accessories

    Accessories 100 W 100 – 240 V AC 24 V DC ± 1% 4.2 A Controller incl. Emergency power Power supply service plug backup unit B-54900-01-2-8 B-54903-23-3-9 B 5570 0401       EN 61386-22 M16 LiYY 14 x 0.14 (Ø ~16 mm) (Ø ~6.5 mm) 14-pin connecting cable Cable protection hose Service plug (replacement) B 5490 0300...
  • Página 44: Connections

    Installation instructions B-2193x | B-2393x Motor-driven shoot-bolt lock for timber and steel doors Connections B-2393x/ B-2193x B-54903-23-3-9 B 5490 0300 IEC 60757 B-54900-01-2-8 +24 V V4 I1 I2 41 51 42 52 43 53 44 54 G4 V4 LB LA B 5570 0401 Fig.1: Connections a) Terminal clamps for motor-driven shoot-bolt lock B-2393x or B-2193x b) Display of the operating status (see chapter on signalling)
  • Página 45 d) Link for fire protection When the link is intact only short-term releases of the door leaf are possible. An external emergency power supply or emergency power backup B-54903-23-3-9 is a WARNING mandatory requirement for fire protection approval. Permanent releases of the door leaf are only possible once the link has been severed, the fire WARNING protection approval is invalidated when the link is severed.
  • Página 46: Installation

    Installation instructions B-2193x | B-2393x Motor-driven shoot-bolt lock for timber and steel doors Installation Preparatory work Before starting the installation, check that all the required products are complete and functional. Correctly mount/deburr or check profile cutouts, door hardware drill holes and cable bushings in accordance with Appendix A3 or the relevant enclosed installation instructions.
  • Página 47 Installation B 5490 0300 B 5490 0308 B-2193x/ B-2393x B-21xxx/ B-23xxx/ SECURY 21 B-54900-01-2-8 B-54903-23-3-9 ~50 mm Fig.3: Installation overview Open the cover on the underside of the lock and fully insert the connection plug (see Fig.). Create a cord grip using a cable tie on the plastic connecting clip (see Fig.). Finally, close the cover until it engages with an audible click.
  • Página 48 Installation instructions B-2193x | B-2393x Motor-driven shoot-bolt lock for timber and steel doors Connect the connecting cable B 5940 0300 to the controller B-54900-01-2-8 (see point 2.3) as indicated by the imprinted colour coding. To this end, provide the cable ends with ferrules. Using a small screwdriver, lightly push in the locking pin of the terminal concerned, so that you can completely insert the ferrule.
  • Página 49 Once the power supply has been connected, the red LED at the controller lights up. Make sure that the 6-pin service plug is inserted. If an emergency power backup system B-54903-23-3-9 is also connected, the device starts charging. While charging is in progress, the controller beeps rapidly until it is sufficiently charged (max.
  • Página 50 Installation instructions B-2193x | B-2393x Motor-driven shoot-bolt lock for timber and steel doors If no errors occur during the test run, the red LED at the controller changes to "o" and the signal contact 1 "Locked by motor" closes. Fig.7: Test run successful If an error occurs, the controller outputs a corresponding signal (see point 5.1).
  • Página 51: Functions And Application

    Functions and application Manual unlocking The lock can be unlocked manually at any time by actuating the door hardware. Motor-driven release The motor-driven shoot-bolt lock B-2193x/B-2393x offers the option of releasing a 2-leaf door. Two release modes are available: - release of active leaf - release of active and inactive leaf If the deadbolt monitoring is actuated when the deadbolt is moved manually to the locked NOTE...
  • Página 52: 4.2.2 Motor-Driven Release Of Active And Passive Leaf

    Installation instructions B-2193x | B-2393x Motor-driven shoot-bolt lock for timber and steel doors 4.2.2 Motor-driven release of active and passive leaf When an impulse (+24 V DC) is received at control input I2, the motor moves the latch trigger out thus releasing the latch and/or latchbolt. The active leaf can be opened.
  • Página 53: Voltage Loss During Motor-Driven Operation

    If a control signal is applied at I2 within the active leaf release hold-open time, the lock also retracts the vertical rods of the top/bottom lock and moves to the fully open final position. The passive leaf can now be accessed. Once the hold-open time has expired, the lock moves into its initial position and the signal contact 1 closes.
  • Página 54: Motor-Driven Daytime Release

    Installation instructions B-2193x | B-2393x Motor-driven shoot-bolt lock for timber and steel doors Motor-driven daytime release (only active if the link has been severed) To activate the motor-driven daytime release, the link must be severed as shown, e.g. with diagonal cutter. In the as-delivered condition, the motor-driven daytime release is not possible.
  • Página 55 Permanent release of active leaf 24 V 24 V DC 24 V DC 24 V DC 24 V DC Fig.13: Permanent release of active leaf Permanent release of active leaf – short-term release of passive leaf 24 V 24 V 24 V DC 24 V DC 24 V DC...
  • Página 56 Installation instructions B-2193x | B-2393x Motor-driven shoot-bolt lock for timber and steel doors Permanent release of passive leaf 24 V 24 V DC 24 V DC 24 V DC 24 V DC Fig.15: Permanent release of passive leaf If a voltage loss occurs during the motor-driven daytime release, the points described under 4.3 apply.
  • Página 57: Relay Outputs

    Relay outputs 41 51 42 52 43 53 44 54 Fig.16: Installation Signal contact 1 ("Locked by motor" position reached) Signal contact 1 (terminal 41 and 51) closes as soon as the motor-driven shoot-bolt lock has reached its initial position. During this process, the latch and deadbolt triggers are retracted and the top and bottom locking move to the locked position.
  • Página 58: Signalling

    Installation instructions B-2193x | B-2393x Motor-driven shoot-bolt lock for timber and steel doors Signalling Display codes In addition to the function indications at the relay outputs, the motor-driven lock reports the status via a red 7-segment display in the upper area of the controller. In this case, only the current/last status is displayed.
  • Página 59 Display code Problem Cause Help A search is performed for Test run See point 6.5 the sensor "Unlocking active leaf" No error A search is performed for Test run Test run the sensor "Unlocking passive leaf" No error A search is performed for Test run Test run the sensor...
  • Página 60 Installation instructions B-2193x | B-2393x Motor-driven shoot-bolt lock for timber and steel doors Display code Problem Cause Help Caps Error The voltage of the Replace the connected emergency power B-54903-23-3-9 backup emergency power backup is no longer sufficient Connector of Check wiring emergency (see point 2.3)
  • Página 61: Acoustic Warning Signals

    Display code Problem Cause Help Motor error Excessive load on the Check whether the door/lock stiff door leaf or door frame is twisted or warped Insufficient power in power supply unit (see point 2.2) Wiring faulty or Check wiring damaged (BK, GY, BNGN) Lock blocked Replace lock...
  • Página 62 Installation instructions B-2193x | B-2393x Motor-driven shoot-bolt lock for timber and steel doors 2. Slow beeping (1 Hz): B-54900-01-2-8 ≤ 21.6 V DC 1 Hz B-54900-01-2-8 ≤ 22 V DC 1 Hz B-54903-23-3-9 Fig.19: Signal for low voltage If the voltage at connecting terminals G2 and V2 drops below 21 V DC, the controller emits a beeping sound at a repetition frequency of 1 Hz and the lock moves to the initial position.
  • Página 63 3. Rapid beeping (5 Hz): (only with B-54903-23-3-9) If the energy storage capability of the emergency power backup system B-5490-23-3-9 falls below a minimum value, the controller B-54900-01-2-8 starts beeping at a repetition frequency of 5 Hz and disables the control inputs. This prevents electromechanical actuation and the lock can only be actuated mechanically via the door hardware.
  • Página 64: Programming Mode And Test Run

    Installation instructions B-2193x | B-2393x Motor-driven shoot-bolt lock for timber and steel doors Programming mode and test run The purpose of programming mode is to clear any existing display codes and to program the hold- open time. Putting the controller in programming mode To put the controller B-54900-01-2-8 in programming mode, open the two door leaves and secure to prevent them from closing accidentally.
  • Página 65: Acknowledging Display Codes

    Acknowledging display codes When programming mode is activated, existing display codes are acknowledged and are subsequently no longer displayed. Once programming mode has been exited, the controller B-54900-01-2-8 can be used once again in the usual manner. Display codes must be acknowledged before a test run can be performed or the hold-open time can be modified.
  • Página 66: Performing A Test Run

    Installation instructions B-2193x | B-2393x Motor-driven shoot-bolt lock for timber and steel doors Performing a test run When making changes to or replacing individual components (controller B-54900-01-2-8, ATTENTION motor-driven shoot-bolt lock B-2193x/B-2393x or connecting cable B 5490 0300) you must perform a test run! Open both door leaves and make sure it cannot be closed accidentally.
  • Página 67: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Cause Help Lock does not unlock Missing or faulty power The controller must be supply supplied with at least (measure 24 V; terminal 21 V DC (U ≤ 22 V DC with G2 and V2) emergency power backup B-54903-23-3-9) Check that the power supply unit, fuse and cable cross- sections are sufficiently sized and replace if...
  • Página 68 Installation instructions B-2193x | B-2393x Motor-driven shoot-bolt lock for timber and steel doors Problem Cause Help "Locked" signal does not "Locked by motor" relay Check wiring appear contact is not assigned Signal input (BK, GY, BNGN) Signal output (terminal 41 and 51) (see point 1.1) Lock cannot move to initial Foreign object in the lock position...
  • Página 69: Maintenance

    Maintenance The B-2393x or B-2193x lock including gear unit is lubricated for life and is therefore maintenance-free. Disposal The motor-driven shoot-bolt lock B-2393x/B-2193x, the controller B-54900-01-2-8 and the NOTE emergency power backup B-54903-23-3-9 must be disposed of as electronic waste at municipal waste collection points and recycling depots.
  • Página 70 Instructions de montage B-2193x | B-2393x Contre-serrure motorisée pour portes en bois et en acier Table des matières 1. Consignes de sécurité et définitions .......... Page 73 Remarques générales ....................Page Symboles d'avertissement ...................Page Notices d'installation ....................Page 2. Description ................. Page 76 Caractéristiques techniques ..................Page Accessoires ........................Page Connexions ........................Page...
  • Página 71: Consignes De Sécurité Et Définitions

    Des exigences concernant le produit ou le modèle ne peuvent être réclamées. Pour la version actuelle de cette notice, consulter notre site web. www.g-u.com Symboles d'avertissement AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse, susceptible d'entraîner la mort ou des...
  • Página 72: Notices D'iNstallation

    Instructions de montage B-2193x | B-2393x Contre-serrure motorisée pour portes en bois et en acier Notices d'installation Veiller à ce que la mortaise soit propre et exempte de copeaux. Enlever minutieusement les copeaux de la mortaise et/ou du profilé de la porte avant de commencer le montage de la serrure ! Protéger le câble contre les risques de frottement.
  • Página 73 La marche d'essai se termine avec succès, seulement lorsque : 1. L'affichage rouge sur la commande indique en permanence "o". 2. Le contact signal 1 « verrouillage motorisé » est fermé. Après une marche d'essai effectuée avec succès, acquittez-la par un signal de commande sur l'entrée I2.
  • Página 74: Description

    Instructions de montage B-2193x | B-2393x Contre-serrure motorisée pour portes en bois et en acier Description Caractéristiques techniques Contre-serrure motorisée à verrouillage automatique pour portes en bois et en acier à 2 vantaux Commande externe B-54900 pour montage sur rail DIN Autorisé...
  • Página 75 3 7 7 B 1 3 2 3 7 7 B 1 3 4 2 A C 3 S 3 E 0 0 0 14846 Certifications DO 5.0...
  • Página 76 Instructions de montage B-2193x | B-2393x Contre-serrure motorisée pour portes en bois et en acier 24 V DC ± 10 % 2 A–4,2 A 100 mA F [N] La contre-serrure motorisée B-2393x ou B-2193x fonctionne avec un courant de service de 2 A–4,2 A. La quantité de courant de service est fonction de la charge exercée sur les vantaux de porte. Si les charges prévues du fait des forces d'étanchéité, de la force du vent, des courants d'air etc.
  • Página 77: Accessoires

    Accessoires 100 W 100–240 V AC 24 V DC ± 1 % 4,2 A Commande avec adaptateur Module pour alimentation Bloc d'alimentation d'urgence B-54900-01-2-8 B-54903-23-3-9 B 5570 0401       EN 61386-22 M16 LiYY 14 x 0,14 (Ø ~16 mm) (Ø ~ 6,5 mm) Câble de raccordement Gaine de protection du Adaptateur (rechange) à...
  • Página 78: Connexions

    Instructions de montage B-2193x | B-2393x Contre-serrure motorisée pour portes en bois et en acier Connexions B-2393x/ B-2193x B-54903-23-3-9 B 5490 0300 IEC 60757 B-54900-01-2-8 + 24 V V4 I1 I2 41 51 42 52 43 53 44 54 G4 V4 LB LA B 5570 0401 Fig.
  • Página 79 e) Adaptateur B 5528 0931 f) Bornes de raccordement pour tension d'alimentation 24 V DC, 2 à 4,2 A g) Bornes de raccordement pour tension d'alimentation 24 V DC pour des appareils externes 24 V DC, max. 1 A (p. ex. module I/O) h) Bornes de service i) Tension d'alimentation pour les entrées de commande 24 V DC j) Bornes de raccordement des entrées de commande I1 et I2 Entrée de commande I1...
  • Página 80: Montage

    Instructions de montage B-2193x | B-2393x Contre-serrure motorisée pour portes en bois et en acier Montage Préparation Contrôler avant le montage la présence et le bon fonctionnement de tous les produits nécessaires. Effectuer correctement les usinages, les fraisages de profilés, les trous de fixation et les passe-câbles conformément à...
  • Página 81: Montage

    Montage B 5490 0300 B 5490 0308 B-2193x/ B-2393x B-21xxx/ B-23xxx/ SECURY 21 B-54900-01-2-8 B-54903-23-3-9 ~ 50 mm Fig.3 : Vue d'ensemble du montage Ouvrir le clapet sur la face inférieure de la serrure et introduire complètement la fiche de raccordement (voir Fig.). Produire une décharge de traction à...
  • Página 82 Instructions de montage B-2193x | B-2393x Contre-serrure motorisée pour portes en bois et en acier Raccorder le câble de raccordement B 5940 0300 conformément au code couleur à la commande B-54900-01-2-8 (voir le point 2.3). Équiper à cet effet les extrémités de câble d'embouts. Avec un tournevis fin, appuyer légèrement sur la broche d'arrêt de la borne concernée de manière à...
  • Página 83 Une fois l'alimentation en tension raccordée, la LED rouge de la commande s'allume. Vérifier que l'adaptateur à 6 broches est enfiché. Si une alimentation d'urgence B-54903-23-3-9 est, en outre, connectée, celle-ci commence à se charger. Pendant le processus de charge, la commande fait entendre des bips rapides jusqu'à ce que la charge soit suffisante (max.
  • Página 84 Instructions de montage B-2193x | B-2393x Contre-serrure motorisée pour portes en bois et en acier Si la marche d'essai se déroule sans erreur, la LED rouge sur la commande passe à "o" et le contact de signal 1 « verrouillage motorisé » est fermé. Fig.
  • Página 85: Fonctions Et Application

    Fonctions et application Déverrouillage manuel Le déverrouillage manuel de la contre-serrure est possible à tout moment par actionnement de la garniture de porte. Accès motorisé La contre-serrure motorisée B-2193x/B-2393x offre la possibilité d'autoriser une installation de porte à deux vantaux. Deux modes d'autorisation sont prévus à...
  • Página 86: 4.2.2 Accès Motorisé Du Vantail De Service Et Du Vantail Semi-Fixe

    Instructions de montage B-2193x | B-2393x Contre-serrure motorisée pour portes en bois et en acier 4.2.2 Accès motorisé du vantail de service et du vantail semi-fixe En cas d'impulsion (+ 24 V DC) sur l'entrée de commande I2, le déclencheur du pêne demi-tour sort électriquement et le pêne demi-tour ou le pêne demi-tour/dormant est ainsi autorisé.
  • Página 87: Coupure De Courant Pendant L'aCtivation Motorisée

    Si pendant le temps de maintien de libération du vantail de service un signal de commande est appliqué sur I2, la contre-serrure fait, en outre, rentrer les tringles du verrouillage haut et bas et se déplace en position finale entièrement ouverte. Le vantail semi-fixe peut, à présent, être franchi. Une fois le temps de maintien écoulé, la contre-serrure revient dans sa position de base et le contact de signal 1 est fermé.
  • Página 88: Accès Temporaire Motorisé

    Instructions de montage B-2193x | B-2393x Contre-serrure motorisée pour portes en bois et en acier Accès temporaire motorisé (actif uniquement en cas de pont de sécurité coupé) Pour activer l'accès temporaire motorisé, le pont de sécurité doit être coupé comme représenté, p. ex.
  • Página 89 Accès permanent du vantail de service 24 V 24 V DC 24 V DC 24 V DC 24 V DC Fig. 13 : Accès permanent du vantail de service Accès permanent du vantail de service – Accès temporaire du vantail semi-fixe 24 V 24 V 24 V DC...
  • Página 90 Instructions de montage B-2193x | B-2393x Contre-serrure motorisée pour portes en bois et en acier Accès permanent du vantail semi-fixe 24 V 24 V DC 24 V DC 24 V DC 24 V DC Fig. 15 : Accès permanent du vantail semi-fixe En cas de panne de courant pendant l'accès temporaire motorisé, les points indiqués en chapitre 4.3 s'appliquent.
  • Página 91: Sorties De Relais

    Sorties de relais 41 51 42 52 43 53 44 54 Abb. 16: Montage Contact signal 1 (position « verrouillage motorisé » atteinte) Le contact de signal 1 (borne 41 et 51) est fermé dès que la contre-serrure motorisée a atteint sa position initiale. Les déclencheurs du pêne demi-tour et du pêne dormant sont en position de retrait et les tringles verticales sont placés en position de fermeture.
  • Página 92: Signalisation

    Instructions de montage B-2193x | B-2393x Contre-serrure motorisée pour portes en bois et en acier Signalisation Codes clignotants En plus des messages de fonctions sur les sorties de relais, la contre-serrure motorisée émet des messages d'état par un affichage rouge à 7 segments, qui est situé dans la partie supérieure de la commande.
  • Página 93 Code affiché Problème Cause Solution Marche d'essai La commande attend Appliquer le signal de un signal pour une commande sur I2 et Pas d'erreur marche d'essai procéder à la marche (voir le point 6.5) d'essai Le capteur Marche d'essai Voir point 6.5 "déverrouillage"...
  • Página 94 Instructions de montage B-2193x | B-2393x Contre-serrure motorisée pour portes en bois et en acier Code affiché Problème Cause Solution La position de Avec l'accès Contrôler sur le ferme- capteur "déverrouillé" temporaire, le moteur porte la vitesse et la est annulée avec l'accès s'affaisse du fait de force de fermeture temporaire et le moteur...
  • Página 95 Code affiché Problème Cause Solution Erreur critique Marche d'essai non Effectuer une marche effectuée d'essai (voir le point 3.2 ou 6) Marche d'essai non Ouvrir le vantail de conclue avec succès porte pour la marche d'essai et le maintenir ouvert Remédier à l'erreur indiquée par le code clignotant Effectuer ensuite...
  • Página 96: Avertissements Acoustiques

    Instructions de montage B-2193x | B-2393x Contre-serrure motorisée pour portes en bois et en acier Avertissements acoustiques Les avertissements acoustiques de la commande sont émis sous formes de différentes tonalités de bips. 1. Tonalité continue (1 s) : B-54900-01-2-8 1 s Fig. 18 : Signal adaptateur Une tonalité...
  • Página 97 2. Bips lents (1 Hz) : B-54900-01-2-8 ≤ 21,6 V DC 1 Hz B-54900-01-2-8 ≤ 22 V DC 1 Hz B-54903-23-3-9 Fig. 19 : Signal tension faible Si la tension sur les bornes de raccordement G2 et V2 baisse en-dessous de 21 V DC, un bip est émis par la commande avec une fréquence de répétition de 1 Hz et bloque la contre-serrure en position initiale.
  • Página 98 Instructions de montage B-2193x | B-2393x Contre-serrure motorisée pour portes en bois et en acier 3. Bips rapides (2 Hz) : La commande émet des bips à une fréquence de 2 Hz quand le module pour alimentation d'urgence raccordé est en cours de chargement (cela n'est pas une erreur et peut durer 30 s), le câblage entre commande et module pour alimentation d'urgence est interrompu.
  • Página 99 Retirer, à cet effet, le connecteur de l'alimentation d'urgence et détacher l'ancienne alimentation d'urgence du rail DIN. L'ancienne alimentation d'urgence doit être éliminée comme rebut électronique. B-54900-01-2-8 B-54903-23-3-9 Fig. 22 : Retrait de l'alimentation d'urgence Monter la nouvelle alimentation d'urgence sur le rail DIN et introduire le câble de raccordement. B-54900-01-2-8 B-54903-23-3-9 Fig. 23 : Raccorder l'alimentation d'urgence...
  • Página 100: Mode De Programmation Et Marche D'eSsai

    Instructions de montage B-2193x | B-2393x Contre-serrure motorisée pour portes en bois et en acier Mode de programmation et marche d'essai Le mode de programmation sert à acquitter d'éventuels codes affichés et à programmer le temps de maintien. Placer la commande en mode de programmation Pour placer la commande B-54900-01-2-8 en mode de programmation, ouvrir les deux vantaux de porte et bloquer-les contre une fermeture involontaire.
  • Página 101: Acquittement De Codes Affichés

    Acquittement de codes affichés L'activation du mode de programmation acquitte les codes en présence qui ne sont donc plus affichés. Le mode de programmation une fois quitté, la commande B-54900-01-2-8 peut à nouveau être utilisée comme d'habitude. Les codes affichés doivent être acquittés avant qu'une marche d'essai ne puisse être effectuée ou que le temps de maintien ne puisse être modifié.
  • Página 102: Effectuer Une Marche D'eSsai

    Instructions de montage B-2193x | B-2393x Contre-serrure motorisée pour portes en bois et en acier Effectuer une marche d'essai En cas de modification ou de remplacement de composants individuels (commande ATTENTION B-54900-01-2-8, contre-serrure motorisée B-2193x/B-2393x ou câble de raccordement B 5490 0300), une marche d'essai doit être effectuée ! Ouvrir les deux vantaux de porte et bloquer-les contre une fermeture involontaire.
  • Página 103: Défauts Et Solutions

    Défauts et solutions Problème Cause Solution La serrure ne se déverrouillé La tension d'alimentation Une tension d'au moins manque ou est défectueuse 21,6 V DC doit être (mesurer 24 V, appliquée à la commande borne G2 et V2) (en cas de recours au module pour alimentation d'urgence B-54903-23-3-9, ≤...
  • Página 104 Instructions de montage B-2193x | B-2393x Contre-serrure motorisée pour portes en bois et en acier Problème Cause Solution La commande émet un bip Source d'erreur suivant code Voir le point 5.2 de bips Message « déverrouillé » Le contact relais Contrôler le câblage : n'apparaît pas « verrouillé...
  • Página 105: Maintenance

    Problème Cause Solution Adaptateur non connecté Ficher l'adaptateur dans la Le mode de programmation ne commande (voir le point 6) peut pas être lancé Adaptateur non retiré entre Pour quitter le mode de deux processus de programmation, programmation l'adaptateur doit être retiré. Ensuite seulement un nouveau processus de programmation peut être...
  • Página 106 Manual de instalación B-2193x | B-2393x Cerradura con pestillo motorizada para puertas de madera y acero Índice de contenido 1. Instrucciones de seguridad y definiciones ......Página 111 Indicaciones generales ....................Página 111 Símbolos de advertencia ...................Página 111 Indicaciones de instalación ..................Página 112 2.
  • Página 107: Instrucciones De Seguridad Y Definiciones

    No se admite reivindicación alguna por modelo ni por producto. En nuestra página web encontrará siempre la última versión del presente manual. www.g-u.com Símbolos de advertencia ADVERTENCIA indica una situación de peligro que, en caso de no evitarse, podría provocar la...
  • Página 108: Cerradura Con Pestillo Motorizada Para Puertas De Madera Y Acero

    Manual de instalación B-2193x | B-2393x Cerradura con pestillo motorizada para puertas de madera y acero Indicaciones de instalación ¡Asegúrese de que el cajeado esté limpio y no tenga virutas! Limpie bien todas las virutas del cajeado y/o del perfil de puerta antes de iniciar el montaje de las cerraduras. Proteja el cable de conexión contra el desgaste por roces.
  • Página 109 La marcha de prueba ha finalizado correctamente si: 1. La indicación roja del control muestra permanentemente "o". 2. El contacto de señal 1 se cerrará «Bloqueo motorizado». Después de una marcha de prueba correcta, confírmelo con una señal de mando en la entrada I2. El control emite ( ~ ¼ s ) con un breve tono de señal y la indicación cambia a "L".
  • Página 110: Descripción

    Manual de instalación B-2193x | B-2393x Cerradura con pestillo motorizada para puertas de madera y acero Descripción Datos técnicos Contracerradura motorizada y autobloqueante para puertas de madera y acero de dos hojas Control externo B-54900 adecuado para el montaje en carriles DIN simétricos Autorizada para puertas cortafuegos y cortahumos Autorizada para salidas de emergencia según la norma EN 179 Descripción general...
  • Página 111 3 7 7 B 1 3 2 3 7 7 B 1 3 4 2 A C 3 S 3 E 0 0 0 14846 Certificaciones DO 5.0...
  • Página 112 Manual de instalación B-2193x | B-2393x Cerradura con pestillo motorizada para puertas de madera y acero 24 V CC ± 10 % 2 A a 4,2 A 100 mA F [N] Las contracerraduras motorizadas B-2393x y B-2193x funcionan con una corriente operativa de 2 A a 4,2 A. La corriente operativa necesaria depende de las sobrecargas a las que se vaya a someter la hoja de la puerta.
  • Página 113: Accesorios

    Accesorios 100 W 100-240 V CA 24 V CC ± 1 % 4,2 A Control con conector Reserva de energía de Bloque de alimentación eléctrico de servicio emergencia B-54900-01-2-8 B-54903-23-3-9 B 5570 0401       EN 61386-22 M16 LiYY 14 x 0,14 (Ø ~16 mm) (Ø ~6,5 mm) Cable de conexión de Tubo flexible protector Conector eléctrico de...
  • Página 114: Conexiones

    Manual de instalación B-2193x | B-2393x Cerradura con pestillo motorizada para puertas de madera y acero Conexiones B-2393x/ B-2193x B-54903-23-3-9 B 5490 0300 IEC 60757 B-54900-01-2-8 + 24 V V4 I1 I2 41 51 42 52 43 53 44 54 G4 V4 LB LA B 5570 0401 Fig. 1: Conexiones a) Bornes de conexión para las contracerraduras motorizadas B-2393x y B-2193x...
  • Página 115 e) Conector eléctrico de servicio B 5528 0931 f) Bornes de conexión para una tensión de alimentación de 24 V CC, 2 a 4,2 A g) Bornes de conexión para una tensión de alimentación para aparatos externos de 24 V CC, máx. 1 A (p. ej. módulo E/S) h) Bornes de servicio i) Tensión de alimentación para entradas de mando 24 V CC j) Bornes de conexión para las entradas de mando I1 e I2 Entrada de mando I1...
  • Página 116: Montaje

    Manual de instalación B-2193x | B-2393x Cerradura con pestillo motorizada para puertas de madera y acero Montaje Preparación Antes de comenzar el montaje, compruebe que todos los productos necesarios estén completos y funcionen. Coloque correctamente todos los fresados del perfil, los orificios de los herrajes y los pasacables conforme al anexo A.3 y al manual correspondiente adjunto y desbárbelos.
  • Página 117 Montaje B 5490 0300 B 5490 0308 B-2193x/ B-2393x B-21xxx/ B-23xxx/ SECURY 21 B-54900-01-2-8 B-54903-23-3-9 ~50 mm Fig. 3: Representación del montaje Abra la tapa de la parte inferior de la cerradura e inserte completamente el enchufe del conector (véase la fig.). Con ayuda de una brida establezca una descarga de tracción en la botella de plástico (véase la fig.).
  • Página 118 Manual de instalación B-2193x | B-2393x Cerradura con pestillo motorizada para puertas de madera y acero Conecte el cable de conexión B 5940 0300 conforme a la codificación de colores impresa con el control B-54900-01-2-8 (véase el punto 2.3). Para ello, coloque casquillos terminales en los extremos de los cables.
  • Página 119 Tras conectar la alimentación de tensión se ilumina el LED rojo del control. Asegúrese de que el conector eléctrico de servicio de 6 polos esté enchufado. Si, además, hubiera conectada una reserva de energía de emergencia B-54903-23-3-9, esta empezará a cargarse. Durante la carga, se oirá...
  • Página 120 Manual de instalación B-2193x | B-2393x Cerradura con pestillo motorizada para puertas de madera y acero Si la marcha de prueba finaliza sin fallos, el LED rojo del control cambia a "o" y el contacto de señal 1 "Bloqueo motorizado" se cierra. Fig. 7: Marcha de prueba finalizada sin fallos Si apareciera algún fallo, el control emitirá...
  • Página 121: Funciones Y Aplicación

    Funciones y aplicación Desbloqueo manual La cerradura se puede desbloquear manualmente en cualquier momento accionando el herraje. Liberación motorizada Con las contracerraduras motorizadas B-2193x y B-2393x se pueden liberar instalaciones de puerta de dos hojas. Para ello, existen 2 modos de liberación: - Liberación de la hoja activa - Liberación de las hojas activa y pasiva Si la monitorización del cerrojo se accionara por el cerrojo (sólo B-2393x) cerrado previamente NOTA...
  • Página 122: 4.2.2 Liberación Motorizada De Las Hojas Activa Y Pasiva

    Manual de instalación B-2193x | B-2393x Cerradura con pestillo motorizada para puertas de madera y acero 4.2.2 Liberación motorizada de las hojas activa y pasiva Con un impulso (+24 V CC) en la entrada de mando I2, el disparador del resbalón se desplaza mediante motor, liberando el resbalón o el resbalón-cerrojo. La hoja activa se puede abrir.
  • Página 123: Caída De Tensión Durante El Accionamiento Motorizado

    Si en el tiempo de espera de la liberación de la hoja activa apareciera una señal de mando en I2, la cerradura también retraerá las barras de los vástagos superior e inferior y se desplazará a la posición final de apertura completa. Ahora se puede utilizar la hoja pasiva. Una vez transcurrido el tiempo de espera, la cerradura se desplaza a su posición inicial y se cierra el contacto de señal 1.
  • Página 124: Liberación Diaria Motorizada

    Manual de instalación B-2193x | B-2393x Cerradura con pestillo motorizada para puertas de madera y acero Liberación diaria motorizada (activa sólo con puente del fusible desconectado) Para activar la liberación diaria motorizada, se deberá cortar el puente del fusible tal como se indica en la imagen utilizando, por ejemplo, unos alicates de corte lateral.
  • Página 125 Liberación permanente de la hoja activa 24 V 24 V DC 24 V DC 24 V DC 24 V DC Fig. 13: Liberación permanente de la hoja activa Liberación permanente de la hoja activa y liberación de tiempo corto de la hoja pasiva 24 V 24 V 24 V DC...
  • Página 126 Manual de instalación B-2193x | B-2393x Cerradura con pestillo motorizada para puertas de madera y acero Liberación permanente de la hoja pasiva 24 V 24 V DC 24 V DC 24 V DC 24 V DC Fig. 15: Liberación permanente de la hoja pasiva Si se produce una caída de tensión durante la liberación diaria motorizada, es aplicable lo dispuesto en el punto 4.3.
  • Página 127: Salidas De Relés

    Salidas de relés 41 51 42 52 43 53 44 54 Fig. 16: Montaje Contacto de señal 1 (posición «Bloqueo motorizado» alcanzada) El contacto de señal 1 (borne 41 y 51) se cierra en cuanto la contracerradura alcanza su posición inicial mediante motor. Al mismo tiempo, se retraen los disparadores para resbalón y cerrojo y los bloqueos superior e inferior se ponen en posición de bloqueo.
  • Página 128: Señalización

    Manual de instalación B-2193x | B-2393x Cerradura con pestillo motorizada para puertas de madera y acero Señalización Códigos de indicación Además de los mensajes de función de las salidas de relés, la contracerradura motorizada también emite mensajes de estado (códigos intermitentes) mediante un indicador de 7 segmentos rojo situado en la parte superior del control.
  • Página 129 Código de Causa Solución Problema indicación Marcha de prueba El control espera a la Emitir señal de mando señal para la marcha en I2 y ejecutar No hay ningún fallo de prueba marcha de prueba (véase el punto 6.5) Se busca el sensor Marcha de prueba Véase el punto 6.5 «Desbloqueo»...
  • Página 130 Manual de instalación B-2193x | B-2393x Cerradura con pestillo motorizada para puertas de madera y acero Código de Causa Solución Problema indicación La posición del sensor El motor se desploma Comprobar la «Desbloqueado» se durante la liberación velocidad de cierre pierde en la liberación diaria debido a fuertes y el golpe de puerta...
  • Página 131 Código de Causa Solución Problema indicación El motor no alcanza el Cableado del motor Comprobar el sensor interrumpido cableado. «Bloqueo motorizado» Si está correcto, confirmar con señal de mando en I1 Sensor defectuoso Reemplazar la cerradura o la pletina del sensor Error crítico No se ha realizado la Realizar la marcha de...
  • Página 132: Señales Acústicas

    Manual de instalación B-2193x | B-2393x Cerradura con pestillo motorizada para puertas de madera y acero Señales acústicas Los tonos de cada señal acústica del control son diferentes. 1. Tono continuo (1 s): B-54900-01-2-8 1 s Fig. 18: Señal del conector eléctrico de servicio Un tono continuo indica una señal de mando en una de las dos entradas de mando I1/I2 con el conector eléctrico de servicio enchufado.
  • Página 133 2. Pitido lento (1 Hz): B-54900-01-2-8 ≤ 21,6 V CC 1 Hz B-54900-01-2-8 ≤ 22 V CC 1 Hz B-54903-23-3-9 Fig. 19: Señal de baja tensión Si desciende la tensión en los bornes de conexión G2 y V2 por debajo de 21 V CC, sonará un pitido en el control con una frecuencia de repetición de 1 Hz y la cerradura se desplazará a la posición inicial.
  • Página 134 Manual de instalación B-2193x | B-2393x Cerradura con pestillo motorizada para puertas de madera y acero En este caso, la reserva de energía de emergencia se deberá cambiar inmediatamente por una nueva. B-54900-01-2-8 5 Hz B-54903-23-3-9 Fig. 21: Señal de la capacidad de la reserva de energía de emergencia Para cambiar la reserva de energía de emergencia, saque el conector eléctrico y separe la reserva de energía de emergencia del carril DIN simétrico.
  • Página 135: Modo De Programación Y Marcha De Prueba

    Modo de programación y marcha de prueba El modo de programación sirve para confirmar posibles códigos de indicación y programar el tiempo de espera. Activación del modo de programación del control Para activar el modo de programación del control B-54900-01-2-8, abra las dos hojas de la puerta y asegúrelas para que no se cierren de forma involuntaria.
  • Página 136: Confirmación De Códigos De Indicación

    Manual de instalación B-2193x | B-2393x Cerradura con pestillo motorizada para puertas de madera y acero Confirmación de códigos de indicación Al activar el modo de programación se confirman los códigos de indicación existentes y se borran del indicador. Al desactivar el modo de programación se podrá volver a utilizar el control  B-54900-01-2-8 de la forma habitual.
  • Página 137: Realización De Una Marcha De Prueba

    Realización de una marcha de prueba ¡En caso de cambiar o modificar componentes (control B-54900-01-2-8, contracerradura ATENCIÓN motorizada B-2193x/B-2393x o cable de conexión B 5490 0300) se deberá realizar una marcha de prueba! Abra las dos hojas de la puerta y asegúrelas para que no se cierren de forma involuntaria. A continuación, active el modo de programación del control.
  • Página 138: Eliminación Y Solución De Problemas

    Manual de instalación B-2193x | B-2393x Cerradura con pestillo motorizada para puertas de madera y acero Eliminación y solución de problemas Problema Causa Solución La cerradura no se desbloquea No hay fuente de El control tiene que contar alimentación o está dañada con al menos 21,6 V CC (medir 24 V, borne G2 + V2) (al usar la reserva de...
  • Página 139 Problema Causa Solución El control pita Origen del fallo conforme Véase el punto 5.2 a los códigos de pitidos No se produce el mensaje El contacto de relé Comprobar el cableado "trancado" «Bloqueo motorizado» no Entrada de señal (BK, GY, está ocupado. BNGN) Salida de señal (borne 41 y 51) (véase el punto 2.3)
  • Página 140: Mantenimiento

    Manual de instalación B-2193x | B-2393x Cerradura con pestillo motorizada para puertas de madera y acero Problema Causa Solución El conector eléctrico de Enchufar el conector No se puede iniciar el modo de servicio no está enchufado eléctrico de servicio en el programación control (véase el punto 6) No se ha quitado el conector...
  • Página 142: Anhang

    Anhang | Appendix | Annexe | Apéndice B-2193x | B-2393x B-2393x/B-2193x + B 1895 B-2393x/B-2193x + B 1895 B-2393x/B-2193x + B 1895 B-2393x/B-2193x + B 1895 Æ10 A1 = L1 - 205,5 + X [mm] A2 = L2 -108,5 [mm] ±...
  • Página 144: A.2 Maßblatt

    Anhang | Appendix | Annexe | Apéndice B-2193x | B-2393x Maßblatt Dimensioned drawing Plan d'encombrement Hoja de medidas (27, 43, 45) (80, 100) 06.2019 | 22288S | Designed in Germany...
  • Página 145: A.3 Profilfräsung

    Profilfräsung Profile cutout Fraisage du profilé Fresado del perfil ‚ ‚ 1050 OFF...
  • Página 146 B-2193x | B-2393x Notizen | Notes | Notes | Notas 06.2019 | 22288S | Designed in Germany...
  • Página 147 Notizen | Notes | Notes | Notas...
  • Página 148 Herausgeber | Editor: BKS GmbH Heidestr. 71 D-42549 Velbert Tel. + 49 (0) 20 51 2 01-0 Fax + 49 (0) 20 51 2 01-97 33 www.g-u.com...

Este manual también es adecuado para:

Bks b-2393 serie

Tabla de contenido