Descargar Imprimir esta página

Helvex 342-C Guia De Instalacion página 2

Publicidad

2
Instalación con trampa
/ P-trap installation
El rebosadero se puede instalar directamente a
un tubo de PVC sanitario de Ø 2" (no incluido).
The overflow can be installed directly to Ø 2"
sanitary PVC pipe (not included).
tubo PVC
PVC pipe
Ø 2"
NOTA: Se recomienda instalar el rebosadero a una trampa hidráulica para evitar los malos olores.
NOTE: It is recommended to install the overflow to a hydraulic trap to avoid bad odors.
Para los modelos 342-C, 342-R y 632-H desenrosque los tornillos
3
para retirar la rejilla y limpiar el interior, vuelva a ensamblar.
the 342-C, 342-R and 632-H models unscrew the screws to
remove the grid and clean the inside, reassemble again.
Posibles Causas y Soluciones / Troubleshooting
Problema
/ Problem
El desalojo de agua es lento
o nulo.
/ Water eviction is
slow or null.
Se regresan los malos olores.
/ Bad smells return.
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
Enter our free
training courses.
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com
para el mercado Internacional
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Alcaldía Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.
NPT (nivel de piso terminado)
FFL (finished floor level)
adhesivo
adhesive
concreto
concrete
tubo PVC
PVC pipe
Ø 2"
tezontle
gravel
codo PVC
PVC elbow
Ø 2"
tornillo
screw
rejilla
grid
Causas
/ Causes
La rejilla o el desagüe de contorno estan bloqueados.
The grid or the contour drain are blocked.
No hay agua en la trampa o en la coladera de 3 bocas para
hacer el sello hidráulico.
/ The is no water in the P-trap
or drain to make the hydraulic seal.
Comunícate:
Contact:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
(52) 55 53 33 94 00
Ext. 5806, 5805 y 5804
Instalación con coladera de 3 bocas
El rebosadero se puede instalar en coladera de 3 bocas (no incluida)
acoplándose con tubo de PVC sanitario Ø de 2" (no incluido).
The overflow can be installed in 3 way floor drain (not included) coupling
with Ø 2" Sanitary PVC pipe (not included).
reducing coupling
Ø 2" - Ø 1 ½"
Para los modelos 342-CL y 342-RL, utilice la llave para
4
/ For
mantenimiento incluida para desenroscar la cúpula, limpie el
interior y vuelva a ensamblar.
use the included maintenance wrench to unscrew the dome, clean
the inside and reassemble again.
llave para
mantenimiento
mainteance wrench
/
Realice mantenimiento (Pág. 2, paso 3 y 4 "Mantenimiento").
Make the maintenance (Page 2, step 3 and 4 "Maintenance")
Vierta agua en la trampa o en la coladera para hacer el sello hidráulico.
/ Pour water in the P-trap or floor drain to make the hydraulic seal.
En Monterrey:
En Guadalajara:
In Monterrey:
81 83 33 57 67
33 36 19 01 13
81 83 33 61 78
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Visit our pages www.helvex.com.mx for Mexico and www.helvex.com
for the International market.
/ Installation with 3 way floor drain
reducción
conector roscado
threaded connector
1 ½" - 11 NPSM
/
For models 342-CL and 342-RL,
Soluciones
/ Solutions
In Guadalajara:
/
2

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

342-r342-cl342-rl632-h