Descargar Imprimir esta página

Dyson slim DC18 Manual Del Usuario página 13

Ocultar thumbs Ver también para slim DC18:

Publicidad

Downloaded From Vacuum-Manual.com Manuals
All manuals and user guides at all-guides.com
GB
FI
Do not pull on the cable.
FR
Ne pas tirer sur le câble
GR
d'alimentation.
DE
HU
Ziehen Sie nicht am Kabel.
NL
PL
Trek niet aan het snoer.
ES
PT
No tire del cable.
IT
RU
Non tirare il cavo.
CZ
SI
Netahejte za kabel.
GB
CZ
Do not use near heat sources.
FR
Ne pas utiliser près d'une source
FI
de chaleur.
DE
Verwenden Sie den Staubsauger
GR
nicht in der Nähe von Hitzequellen.
NL
Het toestel nooit in de buurt van
HU
een hittebron plaatsen.
ES
No utilice cerca de una fuente de
PL
calor.
IT
Non usare vicino a fonti di calore.
GB
CZ
Do not pick up water or liquids.
FR
Ne pas aspirer d'eau ou tout autre
FI
liquide.
DE
GR
Saugen Sie kein Wasser oder
andere Flüssigkeiten auf.
HU
NL
Niet gebruiken om water of andere
vloeistoffen op te nemen.
PL
ES
No aspire agua o líquidos.
IT
PT
Non aspirare acqua o altri liquidi.
GB
IT
Do not use above you on the stairs.
FR
CZ
Dans l'escalier, ne jamais placer
l'aspirateur au-dessus de vous.
DE
FI
Halten Sie sich beim
Treppensaugen nicht unterhalb des
Geräts auf.
GR
NL
Plaats de machine steeds beneden
u als u op de trap werkt.
HU
ES
No utilice por encima de su cuerpo
en las escaleras.
PL
GB
CZ
Do not use near naked flame.
FR
Ne pas utiliser près d'une flamme.
FI
DE
Vermeiden Sie es, den Staubsauger
in der Nähe von offenem Feuer zu
GR
benutzen.
NL
Gebruik de stofzuiger nooit in de
HU
buurt van open vuur.
ES
No utilice cerca de una llama.
PL
IT
Non usare vicino a fiamme libere.
GB
CZ
Do not run over the cable.
FR
Ne pas rouler sur le câble
FI
d'alimentation.
DE
GR
Fahren Sie nicht über das Kabel.
NL
HU
Rijd niet over het snoer heen.
ES
PL
No pase la máquina por encima
del cable.
IT
PT
Non passare sopra il cavo.
RU
GB
CZ
Do not pick up burning objects.
FR
Ne pas aspirer de substances
FI
inflammables ni d'objets brûlants.
DE
GR
Verwenden Sie das Gerät nicht
zum Aufsaugen von brennbaren
HU
Substanzen.
PL
NL
Nooit brandende voorwerpen
opzuigen.
PT
ES
No recoja objetos incandescentes.
IT
Non aspirare oggetti incandescenti.
GB
ES
Do not put hands near the
brushbar when the cleaner is in
use.
FR
IT
Ne pas mettre vos mains près de
la brosse rotative quand celle-ci est
activée.
CZ
DE
Achten Sie darauf, dass Hände
nicht in die Nähe der Bürstwalze
FI
geraten.
NL
Houdt uw handen uit de buurt van
GR
de stofzuiger wanneer de stofzuiger
in gebruik is.
HU
TR
Älä irrota virtajohtoa vetämällä
Fişi prizden çekerek çkarmaynz
johdosta.
TW
請勿拉扯電線
Μην τραβάτε το σύρμα.
IL
Ne húzza a kábelt.
Nie należy ciągnąć za kabel.
Não puxe pelo cabo.
Не тяните кабель.
Ne vlecite kabla.
Nepoužívejte vysavač v blízkosti
PT
Não use perto de fontes de calor.
zdrojů tepla.
RU
Не используйте вблизи источников
Älä käytä imuria lämpöpatterien
тепла.
läheisyydessä.
SI
Ne uporabljajte v bližini virov
toplote.
Μην την χρησιμοποιείσετε κοντά
σε θερμά αντικείμενα.
TR
Is kaynaklar yaknnda kullanmaynz.
Ne használja meleg felületek
TW
請勿在熱源附近使用
mellett.
IL
Nie należy używać w pobliżu
źródeł ciepła.
RU
Nevysávejte vodu ani jiné
Не предназначен для уборки
tekutiny.
жидкостей.
SI
Ne sesajte vode ali drugih
Älä imuroi nesteitä.
tekočin.
Μη μαζεύετε νερό ή άλλα υγρά.
TR
Su ya da diğer svlar çekmeyin.
Ne szívjon fel folyadékot vagy
vízet.
TW
請勿吸水或任何液體
IL
Nie należy używać do sprzątania
wody lub innych cieczy.
Não aspire água ou líquidos.
PT
Non usare sopra di sé sulle scale.
Não o use acima de si em escadas.
Při vysávání schodů mějte vysavač
RU
Не используйте прибор над головой,
vždy pod sebou.
стоя на лестнице
SI
Ne uporabljajte na stopnicah nad
Älä sijoita imuria yläpuolellesi
vami.
portaissa.
TR
Μην έχετε την σκούπα στα πάνω σκαλιά
Merdivenlerde sizden yukarda
kullanmayn.
όταν κάνετε τις σκάλες.
TW
Ne használja maga föltt, lépcső
請勿放在樓梯上端, 自己站在下端
tetején.
Nie należy stawiać ponad sobą
na schodach.
PT
Nepoužívejte vysavač v blízkosti
Não o use perto de chamas.
otevřeného ohně.
RU
Не используйте вблизи открытого
Älä käytä imuria avotulen
огня.
läheisyydessä.
SI
Ne uporabljajte v bližini odprtega
ognja.
Μην την χρησιμοποιείσετε κοντά
σε φλόγα.
TR
Çplak ateş yannda kullanmayn.
Ne használja nyílt láng
TW
請勿在火焰附近使用
közelében.
IL
Nie należy używać w pobliżu
otwartego ognia.
Nepřejíždějte vysavačem síťovou
SI
Ne vozite čez kabel.
šňůru.
TR
Kabloyu ezmeyin.
Älä vedä imuria virtajohdon yli.
TW
請勿壓到電線
Μην πατάτε το σύρμα.
IL
Do not run over the cable.
Nie należy przejeżdżać przez
kabel.
Não passe por cima do cabo.
Не пережимайте кабель.
RU
Nevysávejte hořící ani žhavé
Не пылесосьте горящие объекты.
předměty.
SI
Ne sesajte gorečih predmetov.
Älä imuroi palavia esineitä.
TR
Yanan objeleri çekmeyin.
Μη μαζεύετε θερμά αντικείμενα.
TW
請勿吸燃燒的物品
Ne porszívozzon fel égő tárgyat.
IL
Nie należy używać do sprzątania
płonących przedmiotów.
Não aspire objectos
incandescentes.
PL
No ponga las manos cerca del
Nie należy trzymać rąk w pobliżu
ssawki podczas gdy odkurzacz
cepillo cuando la aspiradora esté
jest włączony.
en uso.
PT
Non mettere le mani vicino alla
Não coloque as mãos perto da
spazzola quando è in funzione.
escova quando o aspirador está
em uso.
Nedotýkejte se rotačního kartáče
RU
v provozu.
Не прислоняйтесь к щетке во время
работы прибора.
Älä laita käsiäsi harjaksen lähelle
SI
Ne segajte z roko pred krtačo.
imurin ollessa käynnissä.
ko je sesalnik prižgan.
Μην βάζετε τα χέρια σας κοντά στην
TR
Makineyi kullanrken ellerinizi frça
βούρτσα όταν αυτή δουλεύει.
başlğnn yaknnda tutmayn.
Használat közben, ne rakja
a kefefejhez a kezét.
IL
TW
使用吸塵器時請勿將手靠近毛刷
IL

Publicidad

loading