Edición: Noviembre de 2000 El siguiente párrafo no tiene vigencia en aquellos países en los que estas disposiciones entren en conflicto con las leyes locales: LEXMARK INTERNATIONAL INC., SUMINISTRA ESTA PUBLICACIÓN TAL COMO SE VE, SIN NINGUNA GARANTÍA YA SEA IMPLÍCITA O EXPLÍCITA, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN PARA UN FIN DETERMINADO.
Consulte la información más información sobre la impresora, consulte la de seguridad que hay al información en línea de la Lexmark C720 del CD de principio del libro antes de publicaciones o el sitio Web de Lexmark en instalar la impresora.
Convenciones Puede resultarle de utilidad conocer las convenciones que hemos utilizado en este libro: • Los botones del panel del operador están en negrita. Por ejemplo: Pulse después de cambiar una Continuar opción de menú. • Los mensajes que aparecen en la pantalla del panel del operador también se imprimen en negrita: Si aparece...
Paso 1: Selección de una ubicación para la impresora La elección de una buena ubicación para la nueva impresora Lexmark C720 es fundamental para asegurarse de que la impresora proporciona la mejor calidad de servicio esperada. Al seleccionar un lugar para colocar la impresora tenga en cuenta: •...
Para una impresora básica Al seleccionar una ubicación para la impresora, asegúrese de que hay al menos el espacio 102 mm especificado en la imagen de la izquierda. 710 mm 203 mm 1.110 mm 508 mm 711 mm 1.434 mm Para una impresora con un alimentador de papel opcional...
Página 9
Para una impresora con un alimentador de papel opcional y una unidad dúplex Al seleccionar una ubicación para la impresora configurada con un alimentador opcional de 500-hojas y una unidad dúplex, asegúrese de que 912 mm hay al menos el espacio especificado en la imagen 102 mm de la izquierda.
Desplazamiento de la Si va a desplazar la impresora en un futuro, impresora recuerde: • Que la impresora pesa aproximadamente 39 kg (86 libras) y que se necesitan dos personas para levantarla con seguridad. • Al levantarla, debe utilizar las agarraderas de los lados.
Si falta algún elemento o está dañado, busque en la tarjeta de registro el número de teléfono de Lexmark correspondiente a su país. Desembalaje y ubicación del alimentador opcional...
Página 12
Extraiga la cinta y el material de embalaje del alimentador y la bandeja. Coloque los paneles de acceso lateral en los lados. Paneles de acceso lateral Alimentador opcional Coloque el alimentador opcional en la Base del alimentador ubicación seleccionada para la impresora. opcional Bloqueo Desembalaje y ubicación del alimentador opcional...
Página 13
Suelte el tornillo de palometa de la presilla de bloqueo. Para ello, gírela en el sentido contrario a las agujas del reloj. Gire la presilla de bloqueo, de modo que cuelgue hacia abajo. Si gira la presilla de bloqueo evitará daños en la cubierta del conector y facilitará...
Página 14
Desembalaje y ubicación del alimentador opcional...
Paso 3: Desembalar y colocar la impresora PRECAUCIÓN La impresora pesa 39 kg (86 libras) y se necesitan dos personas para levantarla. Siempre que mueva o levante la impresora pida ayuda a otra persona. Cuando levante la impresora utilice las agarraderas laterales.
Página 16
– CD de controladores, MarkVision y utilidades – Cable de alimentación Si falta algún elemento o está dañado, busque en la tarjeta de registro el número de teléfono de Lexmark correspondiente a su país. Tarjeta de referencia Cable de alimentación rápida...
Además del CD de publicaciones, puede acceder a la información en línea de la C720 en el sitio en la World Wide Web en www.lexmark.com. En este sitio puede obtener información actualizada sobre Lexmark y los productos Lexmark. Nota: Coloque la impresora en un área conveniente para poder extraer el...
Página 18
Impresora con alimentador opcional PRECAUCIÓN La impresora pesa Pida ayuda para levantar la impresora de la 39 kg (86 libras) y se necesitan dos base de la caja. personas para levantarla. Siempre que Al levantarla, debe utilizar las agarraderas mueva o levante la impresora pida ayuda de los lados.
Página 19
Nota: Si alinea los lados y las esquinas de la impresora con el alimentador opcional y, a continuación, baja la impresora, será más fácil que coincidan las patillas y el conector. Alinee las patillas de la parte superior del alimentador opcional con los orificios de la parte inferior de la impresora.
Página 20
Impresora sin alimentador opcional PRECAUCIÓN La impresora pesa Pida ayuda para levantar la impresora de la 39 kg (86 libras) y se necesitan dos base de la caja. personas para levantarla. Siempre que Al levantarla, debe utilizar las agarraderas mueva o levante la impresora pida ayuda de los lados.
Eso le ayudará durante la instalación de la impresora. A lo largo de este libro, el CD de publicaciones y la información en línea de la C720 se utilizan los mismos términos. Puerta superior...
Paso 4: Instalación del alimentador opcional Extraiga la bandeja 1. Instalación del alimentador opcional...
Página 24
Mueva el bloqueo de la unidad de alimentación hacia la derecha hasta que encaje en su sitio. El bloqueo está entre el alimentador opcional y la impresora. Desde el punto de apertura de la impresora mueva el bloqueo. Introduzca la bandeja del papel. Instalación del alimentador opcional...
Página 25
Extraiga la cubierta del conector. La cubierta del conector se encuentra como se muestra en la figura. Presione y gire la cubierta hacia abajo o utilice un destornillador pequeño para tornillos de cabeza plana para extraer la cubierta del conector. Instalación del alimentador opcional...
Página 26
Asegúrese de que el tornillo de palometa de la presilla de bloqueo está suficientemente suelto para girar la Ranura presilla de bloqueo. Gire la presilla de bloqueo y coloque la parte superior de la presilla en la ranura. Apriete el tornillo de palometa de la presilla de bloqueo.
Página 27
Alinee y conecte el conector blanco del alimentador al conector blanco de la impresora. Si tiene una unidad dúplex opcional, omita los pasos 10 y 11. Para localizar el siguiente paso, utilice la tabla de la página 25. Instalación del alimentador opcional...
Página 28
Nota: No instale los paneles de acceso lateral en este momento si dispone de una unidad dúplex. Coloque el panel de acceso del lateral izquierdo. Patilla Ranura Coloque la ranura de la parte posterior del panel en la patilla de la parte posterior de la impresora.
Página 29
Consulte la Utilice la tabla para buscar Si necesita... página… el paso siguiente. Instalar las opciones de memoria o de red Instalar la unidad dúplex opcional Instalar suministros Instalación del alimentador opcional...
Paso 5: Instalación de las opciones de memoria y de red Puede añadir memoria y puertos de interfaz a la impresora mediante la instalación de las opciones siguientes: • Memoria de la impresora • Disco duro • Servidor de impresión (INA) •...
Página 32
PRECAUCIÓN La impresora pesa 39 kg (86 libras) y se necesitan dos personas para levantarla. Siempre que mueva o levante la impresora pida ayuda a otra persona. Cuando levante la impresora utilice las agarraderas laterales. PRECAUCIÓN Si está instalando opciones internas después de la instalación inicial de la impresora, apáguela y desconecte el cable de alimentación.
Página 33
Nota: Debe volver a colocar la placa del sistema antes de poder utilizar la impresora. Extraiga la placa del sistema de la impresora. Consulte la Utilice la tabla para buscar Si necesita... página… el paso siguiente. Instalar una tarjeta de memoria Instalar una tarjeta de memoria flash Instalar un disco duro Instalar una tarjeta de opción de...
Página 34
Lexmark no funcionen Puede adquirir muchas opciones de memoria de con esta impresora. Para obtener más Lexmark para los tres conectores de memoria de la información, consulte la información en impresora. La cantidad máxima de memoria línea de la Lexmark C720.
Página 35
Abra los pestillos que hay a cada extremo del zócalo del conector que vaya a utilizar. Advertencia: La tarjeta de memoria se daña fácilmente debido a la electricidad estática. Toque algo metálico antes de tocar la tarjeta de memoria. Extraiga la tarjeta de memoria de su embalaje.
Página 36
Sujete la tarjeta de memoria con los puntos de conexión de cara a la placa del sistema tal como se muestra en la figura. Empuje la tarjeta de memoria hacia el conector hasta que encajen los pestillos de ambos extremos del conector. Es posible que tenga que hacer fuerza para colocar la tarjeta por completo.
Página 37
Asegúrese de que los pestillos encajan en las muescas de cada extremo de la tarjeta del conector. Repita los pasos del 3 al 7 para instalar otras tarjetas de memoria. Consulte la Utilice la tabla para buscar Si necesita... página… el paso siguiente.
Si necesita extraer una tarjeta de memoria flash, consulte la información en línea de la de memoria flash Lexmark C720. Si la placa del sistema no está instalada, realice los pasos del apartado “Extracción de la placa del sistema” en la página 27.
Página 39
Busque los conectores de memoria en la Tarjeta de código residente placa del sistema. NO EXTRAER Cada conector admite una tarjeta de Conectores de memoria memoria de impresora o una tarjeta de memoria flash. Ranura de opción Cubierta de ranura de opción Nota: Es posible que la impresora no disponga de una tarjeta de código...
Página 40
Advertencia: La tarjeta de memoria flash se daña fácilmente debido a la electricidad estática. Toque algo metálico antes de tocar la tarjeta de memoria. Extraiga la tarjeta de memoria flash de su embalaje. Puede instalar una tarjeta de memoria flash de 2 MB, 4 MB, 8 MB o 16 MB.
Página 41
Empuje la tarjeta de memoria flash hacia el conector hasta que encajen los pestillos de ambos extremos del conector. Es posible que tenga que hacer fuerza para colocar la tarjeta por completo. Asegúrese de que los pestillos encajan en las muescas de cada extremo de la tarjeta del conector.
Instalación de un Puede adquirir una opción de disco duro de disco duro Lexmark. Debe ensamblar la opción de disco duro e instalarla en la placa del sistema. Si utiliza un disco duro de otro fabricante, debe cumplir los siguientes criterios: •...
Página 43
Alinee el conector del cable plano con a las patillas del conector del disco duro. Los extremos del conector del cable plano son diferentes uno del otro. El extremo del conector que tiene orificios para patillas sin taladrar es el que se debe conectar al disco duro.
Página 44
Alinee el conector del cable plano con las patillas de conector de la placa del sistema. Conector de la placa del sistema Presione el conector del cable del disco duro en el conector de la placa del sistema. Conector del disco duro Nota: Si los orificios de la placa de montaje no están alineados con los de la...
Página 45
Presione los postes de la placa de montaje en los orificios de la placa del sistema hasta que encajen en su sitio. Orificios de montaje Consulte la Utilice la tabla para buscar Si necesita... página… el paso siguiente. Instalar una tarjeta de opción de impresora Instalar la placa del sistema Instalación de las opciones de memoria y de red...
La tarjeta de interfaz de puerto paralelo proporciona un puerto paralelo adicional. Su conector IEEE 1284C requiere un cable 1284 A–C. Puede adquirir un cable de 3 m, Lexmark P/N 43H5171, que cumpla estas especificaciones. Consulte la documentación suministrada con la tarjeta de interfaz o el adaptador para obtener más...
Página 47
Lexmark C720. Si la placa del sistema está instalada todavía, realice los pasos del apartado “Extracción de la placa del sistema” en la página 27.
Página 48
Alinee el conector de la tarjeta de opción de la impresora con el conector de la placa del sistema. Empuje la tarjeta de opción de la impresora con firmeza en el conector hasta que encaje en la placa del sistema. Los dos conectores deben quedar perfectamente ajustados entre sí.
Instalación de Después de instalar las tarjetas de memoria y de la cubierta posterior y opción de impresora, realice los siguientes pasos para colocar la cubierta posterior y la placa del la placa del sistema sistema. Para instalar la cubierta, necesita un destornillador Phillips del número 2.
Página 50
Nota: Debe volver a colocar la placa del sistema antes de poder utilizar la impresora. Alinee la placa del sistema con las ranuras superior e inferior internas de la parte posterior de la impresora como se muestra en la imagen. Inserte la placa del sistema en la impresora.
Página 51
Alinee los dos tornillos de la cubierta posterior con los orificios del marco de la impresora. Apriete los dos tornillos para asegurar la cubierta posterior y la placa del sistema en la impresora. Si ha instalado opciones internas después de la instalación inicial de la impresora, conecte los cables y el cable de alimentación de la impresora y enciéndala.
Página 52
Instalación de las opciones de memoria y de red...
Paso 6: Instalación de la unidad dúplex opcional Nota: La impresora admite una unidad dúplex opcional La instalación de la unidad que proporciona impresión en color o en blanco y dúplex es más sencilla si puede acceder negro a doble cara. Para instalar la unidad dúplex, a los laterales y la zona posterior de la debe tener instalado el alimentador opcional impresora.
Página 54
Extraiga las cintas y el material de embalaje adicional de los componentes de la unidad dúplex. Abra todas las puertas y cubiertas y retire las cintas y el material de embalaje de la parte interior de la unidad dúplex. Instalación de la unidad dúplex opcional...
Página 55
Nota: Si está instalando la unidad dúplex después de la instalación inicial de la impresora, debe tener instalado un alimentador opcional. Extraiga el panel de acceso superior. Panel de acceso superior Presione en la parte inferior del panel de acceso superior. A continuación, levántelo para extraerlo.
Página 56
Presione el bloqueo de la cubierta izquierda y deslícela hacia fuera. Bloqueo Presione el bloqueo de la cubierta derecha y deslícela hacia fuera. Inserte las patillas inferiores izquierda y derecha de la unidad dúplex en las ranuras del alimentador opcional como se muestra Patilla en la imagen.
Página 57
Abra la cubierta superior de la unidad dúplex. Alinee los tornillos de palometa de la unidad dúplex con los orificios de la impresora. Apriete los tornillos de palometa para asegurar la unidad dúplex en la impresora. Cierre la cubierta superior de la unidad dúplex.
Página 58
Coloque el panel de acceso del lateral izquierdo. Ranura Patilla Coloque la ranura de la parte posterior del panel en la patilla como se muestra en la imagen. Gire el panel hacia la parte frontal de la impresora hasta que encaje en su sitio. Coloque el panel de acceso del lateral derecho.
Paso 7: Instalación de suministros Instalación del bote La impresora se suministra con un bote de aceite y de aceite y el rodillo un rodillo de limpieza que debe instalar para que la impresora funcione. El aceite lubrica el fusor y de limpieza el rodillo de limpieza elimina el exceso de tóner y otros contaminantes del fusor.
Página 60
Para instalar el bote de aceite y el rodillo de limpieza: Deslice el pestillo de la puerta superior hacia la parte frontal de la impresora. Levante la puerta superior. Pestillo de liberación de la puerta superior Instalación de suministros...
Página 61
Para obtener información sobre la extracción del bote de aceite, consulte la información en línea de la Lexmark C720. Gire las palancas de bloqueo izquierda y derecha verdes del bote de aceite para desbloquear el bote y las ranuras del rodillo de limpieza.
Página 62
Importante El aceite puede manchar la ropa. Alinee el bote de aceite con las ranuras de la impresora. Introduzca el bote de aceite en la impresora. Mueva las palancas verdes de liberación Palancas de liberación del rodillo del rodillo del fusor hacia la parte posterior de la impresora.
Página 63
Extraiga el rodillo de limpieza del material de embalaje. Retire cualquier material o cinta de embalaje del rodillo de limpieza. Alinee el rodillo de limpieza con las ranuras de la impresora. Introduzca el rodillo de limpieza en la impresora. Gire las palancas de bloqueo izquierda y derecha verdes del bote de aceite para bloquear el bote y el rodillo de limpieza en la impresora.
Instalación del La impresora se suministra con un cartucho cartucho revelador de revelador de fotografías que se debe instalar para que la impresora funcione. El cartucho revelador fotografías de fotografías crea y transmite la imagen desde los cartuchos de tóner al tambor de transferencia. Para instalar el cartucho revelador de fotografías: Levante las palancas de bloqueo izquierda y derecha verdes del revelador de...
Página 65
Advertencia: No toque la película verde brillante del cartucho revelador de fotografías. Si la toca, esta película se daña y disminuye la calidad de impresión. Extraiga el cartucho revelador de Película reveladora fotografías de su embalaje. de fotografías Patilla de metal de embalaje Tire de las dos patillas de embalaje hacia fuera del cartucho revelador de fotografías para extraerlas.
Página 66
Alinee el cartucho revelador de fotografías con las ranuras de las palancas verdes de bloqueo. Introduzca el cartucho revelador de fotografías en la impresora hasta que encaje por completo. Gire las palancas verdes de bloqueo del revelador de fotografías hacia abajo. Palancas de bloqueo del revelador de fotografías Instalación de suministros...
Página 67
Cierre la puerta superior. Si hay una unidad dúplex instalada, cierre también la puerta superior de la misma. Instalación de suministros...
Instalación de los La impresora se suministra con cuatro cartuchos cartuchos de tóner de tóner con un código de color. Los cartuchos se deben colocar dentro de la parte frontal de la impresora. Cada cartucho tiene su propia posición de código de color dentro de la impresora. Para instalar los cuatro cartuchos de tóner: Tire del pestillo de liberación de la puerta frontal hacia la parte frontal de la...
Página 69
Retire la cubierta y cualquier otro material o cinta de embalaje del cartucho de tóner. Cubierta Advertencia: No toque la superficie del rodillo de tóner que se encuentra bajo la cubierta. Si toca la superficie del rodillo de tóner, éste podría dañarse. Rodillo Instalación de suministros...
Página 70
Nota: Cada cartucho tiene una posición específica dentro de la impresora. Si el cartucho no se ajusta, asegúrese de que está colocando el cartucho en la ubicación correcta. Alinee el cartucho de tóner con la ranura correcta en la parte frontal de la impresora. La letra C (cian), M (magenta), Y (amarillo) o K (negro) del cartucho de tóner se corresponde con la letra dentro de la...
Página 71
Repita los pasos del 4 al 8 para instalar los cartuchos restantes. Cierre la puerta frontal. Coloque la tarjeta de referencia rápida Busque un lugar adecuado para la tarjeta de referencia rápida. Extraiga el papel protector de la parte trasera de la tarjeta de referencia rápida. Pegue la tarjeta adhesiva en el punto elegido.
IEEE-1284. Es recomendable que utilice los cables de Lexmark P/N 1329605 (3 metros) o 142798 (6 metros). Si no utiliza un cable que cumpla las especificaciones IEEE, es posible que no pueda acceder a todas las funciones de la impresora.
Página 74
Nota: Para conectar el cable a la impresora: Conecte un único cable de red incluso si el servidor de impresión En la parte posterior derecha de la interno tiene más de un puerto de red. impresora, busque el conector paralelo o el del puerto opcional.
Página 75
Conecte el cable de alimentación en la parte posterior de la impresora y a un enchufe con toma de tierra. Encienda la impresora. Vaya al apartado “Carga de la bandeja del papel” en la página 73. Conexión de los cables...
1. Para obtener detalles sobre los tipos de papel que admite la impresora, consulte la información en línea de la Lexmark C720. Nota: Si ha instalado un alimentador de papel opcional, Si carga transparencias en la las instrucciones son las mismas para cargar papel bandeja 1, asegúrese de que cambia el...
Página 78
Para cargar la bandeja: Saque por completo la bandeja del papel de la impresora. Coloque la bandeja en una superficie plana. Carga de la bandeja del papel...
Página 79
Nota: Si va a cargar tamaño de papel A4 o carta, es posible que la bandeja ya esté configurada para el tamaño de papel adecuado. Apriete los bloqueos de broche que hay al final de la guía del papel frontal. Deslice la guía del papel frontal para alinearla con la posición del tamaño de papel que vaya a cargar.
Página 80
Cargue el papel con la cara de impresión recomendada boca arriba. No supere la altura de pila máxima indicada Altura de carga máxima en la etiqueta que hay dentro de la bandeja del papel. Si va a cargar papel con la cabecera preimpresa, coloque la parte superior de la página en la parte posterior de la bandeja.
Carga de sobres Cargue sobres sólo en la bandeja 1. Para cargar la bandeja: Saque por completo la bandeja del papel de la impresora. Coloque la bandeja en una superficie plana. Apriete los bloqueos de broche que hay al final de la guía del papel frontal. Deslice la guía del papel frontal para alinearse con la posición del tamaño de sobre que vaya a cargar.
Página 82
Deslice la guía del papel izquierda para alinearla con la posición del tamaño de sobre que vaya a cargar. Libere los bloqueos de broche. Antes de cargar los sobres, dóblelos hacia delante y hacia atrás y airéelos. Alinee los bordes en una superficie plana. Cargue los sobres con la solapa hacia la derecha, la cara de impresión recomendada hacia arriba y la parte del sobre con la...
Introduzca la bandeja del papel en la impresora. Carga de la bandeja La bandeja de papel legal opcional sustituye a la bandeja 1, la bandeja estándar para 250 hojas. de papel legal Además de papel de tamaño legal, puede cargar opcional papel de todos los tamaños y tipos que admita la bandeja 1 estándar.
Página 84
Levante la cubierta de la bandeja frontal. Nota: La bandeja de papel debe estar configurada para el tipo de papel adecuado. Apriete los bloqueos de broche que hay al final de la guía del papel frontal. Deslice la guía del papel frontal para alinearlo con la posición del tamaño de papel que vaya a cargar.
Página 85
Antes de cargar el papel, doble las hojas hacia adelante y hacia atrás; después, airéelas. Alinee los bordes en una superficie plana. Cargue el papel con la cara de impresión recomendada boca arriba. Altura de carga No supere la altura de pila máxima indicada máxima en la etiqueta que hay dentro de la bandeja del papel.
Página 86
Introduzca la bandeja del papel en la impresora. Carga de la bandeja del papel...
Lista Para obtener más información sobre el uso del panel del operador de la impresora, cambio de idioma y la modificación de los valores de menús, consulte la información en línea de la Lexmark C720. Verificación de la instalación...
Lista correcto. Consulte la información en línea de la Lexmark C720 para obtener Si aparece un mensaje de error en la más información sobre tipos y orígenes pantalla, consulte la sección de solución de de papel.
Para obtener más información sobre el menú Serie y cambiar estos valores, consulte la información en línea de la Lexmark C720. Modificación del valor Es importante comprobar que los valores de Tipo Tipo del papel del papel son correctos para todos los orígenes del...
Por ello es importante modificar este valor cada vez que se cambie el material de impresión de las bandejas. Consulte la información en línea de la Lexmark C720 para obtener información más detallada sobre los tipos de papel que admite cada origen del papel, así...
Pulse Seleccionar TIPO DEL PAPEL En la segunda línea de la pantalla aparecerá Tipo bandeja 1 Tipo bandeja 1 Pulse de nuevo si desea Seleccionar cambiar el valor de Tipo bandeja 1 o pulse Volver Seleccionar Menú para cambiar a Tipo bandeja Menú>...
Ajuste de los Al ajustar los márgenes de la bandeja 2 y la márgenes de la unidad dúplex asegúrese de que los márgenes son consistentes cuando el enlace de bandejas esté unidad dúplex y la activado y la impresión dúplex esté seleccionada. bandeja 2 Es posible que el margen izquierdo de la bandeja o unidad dúplex opcional no coincida con el margen...
Pulse hasta que aparezca Menú> <Menú en la segunda línea de MARGEN IZQUIERDO MENÚ CONFIGURACIÓN la pantalla. Pulse para abrir el menú Seleccionar MARGEN IZQUIERDO Margen izquierdo. Volver Seleccionar Menú Continuar Parar Pulse hasta que aparezca Menú> <Menú en la segunda línea de la Bandeja 2 MARGEN IZQUIERDO pantalla.
Página 94
Pulse para abrir el valor Seleccionar Margen izquierdo. Bandeja 2 aparece en la primera línea de la Bandeja 2 pantalla y el valor predeterminado actual en = 5* la segunda. Volver Seleccionar Menú Continuar Parar Pulse para imprimir las dos Seleccionar páginas de alineación.
Página 95
Ajuste de los márgenes de la bandeja 2 Nota: Cada página tiene 15 líneas verticales impresas. Después de imprimir las páginas de ajuste de márgenes, la impresora La página de la bandeja 2 tiene instrucciones de vuelve al estado Lista ajuste en la esquina superior izquierda y un valor numérico sobre cada línea vertical.
Página 96
Sujete las páginas a contra luz y busque las líneas que más se ajusten a una línea vertical única. El valor numérico sobre las líneas que más se ajustan a una línea vertical única es el nuevo valor. Repita los pasos del 1 al 7 de las páginas 88 a 90 y continúe con el paso 5 de la Bandeja 2 página 92.
Página 97
Pulse para guardar el nuevo Seleccionar valor de alineación e imprima las dos páginas de alineación. Página de la bandeja 1 Página de la bandeja 2 Coloque la página de la bandeja 2 sobre la página de la bandeja 1. Página de la bandeja 1 Página de la bandeja 2...
Repita los pasos del 1 al 8 si debe realizar más ajustes. Si tiene una unidad dúplex opcional, consulte “Determinación de los márgenes correctos de la unidad dúplex”. De lo contrario, vaya al apartado “Carga de MarkVision y los controladores” en la página 99.
Página 99
Pulse hasta que aparezca Menú> <Menú en la segunda línea de MARGEN IZQUIERDO MENÚ CONFIGURACIÓN la pantalla. Pulse para abrir el menú Seleccionar MARGEN IZQUIERDO Margen izquierdo. Volver Seleccionar Menú Continuar Parar Pulse hasta que aparezca Menú> <Menú en la segunda línea de la pantalla. Dúplex MARGEN IZQUIERDO Dúplex...
Página 100
Pulse para abrir el valor Seleccionar Margen izquierdo. Dúplex aparece en la primera línea de la Dúplex pantalla y el valor predeterminado actual en = 5* la segunda. Volver Seleccionar Menú Continuar Parar Pulse para imprimir una página Seleccionar de alineación de dúplex. aparece en la Imprimir página de alineación pantalla.
Ajuste de los márgenes de la unidad dúplex Nota: Cada página tiene 15 líneas verticales impresas. Después de imprimir las páginas de ajuste de márgenes, la impresora La página posterior tiene instrucciones de ajuste vuelve al estado Lista en la esquina superior izquierda. Sujete la página a contra luz y busque las líneas que más se ajusten a una línea vertical única.
Página 102
Sujete las páginas a contra luz y busque las líneas que más se ajusten a una línea vertical única. Si el valor numérico sobre las líneas verticales coincidentes tiene un * al lado, los márgenes están correctamente alineados. Si las líneas que más se ajustan a una línea única no tiene un valor numérico y un *, el margen no está...
Lexmark personalizados al sistema. Si utiliza controladores diseñados para otras impresoras que no sean la Lexmark C720, es posible que no pueda controlar todas las funciones de la impresora. Para obtener más información acerca de estas funciones, consulte la ayuda en línea del controlador.
Página 104
MarkVision, consulte la información de MarkVision en el CD de controladores, MarkVision y utilidades o acceda a la información en línea de la Lexmark C720. Inicie el CD de controladores, MarkVision y utilidades. Consulte el manual del CD para obtener más información acerca de cómo iniciar el...
Página 105
Readme del CD donde encontrará información actualizada sobre el contenido del Enhorabuena Ha instalado con éxito la Lexmark C720. Si tiene que configurar la impresora para utilizarla en una red, continúe con el Paso 12: “Configuración de la impresora de red” en la página 103.
Página 106
Carga de MarkVision y los controladores...
Paso 12: Configuración de la impresora de red Impresión de una Utilice el panel del operador de la impresora para página de imprimir la página de configuración de la red. Necesitará esta información durante la configuración de configuración de la red. la red La página de configuración de la red muestra la dirección física, denominada dirección...
Página 108
Para imprimir la página de configuración de la red: En el panel del operador de la impresora, pulse el botón para acceder Menú> <Menú a los menús. Siga pulsando el botón Menú> <Menú suéltelo cuando aparezca MENÚ DE RED MENÚ DE RED Pulse Seleccionar RED OPCIÓN 1...
Página 109
Pulse Seleccionar CONFIGURACIÓN RED 1 Pulse hasta que en la Menú> < Menú segunda línea de la pantalla aparezca Imprimir Imprimir Volver Seleccionar Menú Continuar Parar Pulse Seleccionar Imprimir En la segunda línea de la pantalla aparecerá Imprimir página de configuración Imprimir página de Pulse para imprimir la página.
Configuración e Si dispone de más de una versión del CD de impresión controladores, MarkVision y utilidades, utilice siempre la última versión. Para obtener información sobre solución de problemas, consulte el CD de controladores, MarkVision y utilidades. Haga clic en Ver documentación y busque el enlace de MarkNet.
Página 111
ARP estático y telnet, RARP y telnet, BOOTP, MarkVision u otra utilidad de Lexmark. A continuación se ofrecen instrucciones para estos métodos. Panel del operador de la impresora Una forma sencilla de configurar la dirección IP, máscara de red y gateway del servidor de...
Página 112
Cuando se muestre la dirección IP actual, utilice los botones de menús para cambiarla. (Consejo: Con Seleccionar avanza al segmento siguiente de la dirección. Con se incrementa el Menú> número en uno. Con Menú se reduce el < número en uno). Pulse hasta que la palabra Seleccionar...
Página 113
Configure la dirección IP en la tabla ARP del ordenador. En el indicador de comandos, escriba una línea que contenga la dirección IP que desea asignar y la UAA: A continuación se ofrece un ejemplo de línea de comandos de dirección IP y UAA.
Página 114
Cuando se le pregunte, seleccione Mi equipo (no Servidor de impresora de red). Haga clic en Agregar puerto. Seleccione Puerto de red Lexmark y, a continuación, haga clic en Puerto nuevo. Siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla. Comparta la cola.
Página 115
Impresión punto a punto (LexIP) Puede imprimir desde cualquier ordenador Windows 95/98/Me, Windows 2000 o Windows NT directamente en una impresora Lexmark que se encuentre en la red IP. No es necesario ningún servidor. Instale el componente de software TCP/IP en el ordenador.
Página 116
Haga clic en Archivo, Propiedades, Puertos, Agregar puerto. Haga clic en Otros, Monitor de impresora de red de Lexmark y, a continuación, en Aceptar. Se mostrará una lista de los servidores de impresión disponibles. Si su servidor de impresión no aparece en la lista, haga clic en Agregar adaptador y siga las instrucciones que aparecerán en la...
NDPS (Servicios de Si tiene servidores de impresión MarkNet en un entorno NDPS, es recomendable que instale el impresión distribuidos de gateway IP NDPS de Lexmark. De esta forma, las Novell) impresoras estarán plenamente integradas con NDPS, por lo que podrá supervisarlas, controlarlas e imprimir en ellas de forma sencilla.
Página 118
Realice lo siguiente en un ordenador Windows 2000 o Windows NT que ejecute el software Novell NetWare Client32 o desde un ordenador Windows 95/98/Me que ejecute Novell Client32 o Cliente de Microsoft para redes NetWare. Instale el componente de software NetWare en el ordenador.
Seleccione el modo PSERVER. Nota: Si desea administrar colas NDS, debe Para obtener información acerca especificar el árbol y el contexto NDS de cómo seleccionar el modo PSERVER donde está definido el servidor de o RPRINTER, consulte el CD de impresión MarkNet.
Página 120
PPD correcto del CD de impresora. controladores, MarkVision y utilidades. Para ello, inicie el CD, haga clic en Instalador de Lexmark, seleccione el PPD correcto para la impresora y haga clic en Instalar. Vuelva al Selector e intente crear la impresora nueva otra vez.
MarkVision y utilidades. Haga clic en Ver impresora de red documentación y busque el enlace de MarkNet. Además, en el sitio Web, www.lexmark.com, hay actualizaciones de firmware disponibles gratuitas para cualquier servidor de impresión de Lexmark. TCP/IP Asegúrese de que está...
Página 122
Para utilizar el servidor Web Para las redes que no sean UNIX: residente de MarkNet, escriba la desinstale el software de Lexmark. dirección IP del servidor de impresión en el campo URL del navegador (por vuelva a instalar el software de ejemplo, http: //192.168.236).
Página 123
Asegúrese de que ha creado y cargado un administrador NDPS. Consulte la documentación en línea referente al soporte para NDPS de Lexmark. Busque un archivo Readme o un informe técnico en el paquete que cargue del sitio Web de Lexmark. Si aún tiene problemas, solicite ayuda a...
Página 124
Envíe un trabajo a la cola con una utilidad de Novell como PCONSOLE. Si el trabajo no se imprime, solicite ayuda a Lexmark en el 1-800-LEXMARK (1-800-539-6275) o en la Web en http://www.lexmark.com. Windows NT Server 4.0 Asegúrese de que utiliza TCP/IP para las...
Página 125
– Si aparece pero sigue sin poder imprimir, pruebe a quitar y volver a agregar el puerto de red Lexmark en el objeto de impresora. Restaure el servidor de impresión y la impresora.
Página 126
AppleTalk Asegúrese de que está activado el protocolo AppleTalk en el servidor de impresión. Para averiguarlo, imprima una página de configuración de la red y consulte el párrafo debajo de AppleTalk. Examine de nuevo la página de configuración de la red y anote el nombre y la zona AppleTalk de la impresora.
CD sobre la optimización de la impresión de la impresora Lexmark. Estos consejos le pueden ahorrar mucho tiempo. Cuando se instala MarkVision para Macintosh, estos documentos se guardan automáticamente en una carpeta del...
Página 128
Configuración de la impresora de red...
Índice paralelo 69 serie 69 adaptador de puerto paralelo 42 conexión de los cables 69 adaptador de red interno configuración e impresión 106 Véase adaptador de red 42 controladores 99 adaptador MarkNet Pro 69 convenciones 2 adaptador MarkNet S 42, 69 cubierta posterior adaptador MarkNet XLe 69 instalación 45...
Página 130
cartuchos de tóner 64 placa del sistema cubierta posterior 45 conectores de adaptador 42 disco duro 38, 42 conectores de memoria 30, 35 memoria 30, 34 revelador de fotografías 60 rodillo de limpieza 55 servidor de impresión 42 conexión a 69 tarjeta de memoria flash 34 configuración 106 tarjetas de interfaz de fax módem 42...
Página 131
TCP/IP 107 transparencias, carga 73 ubicación para la impresora, selección 3 unidad dúplex, instalación 49 valores de Tipo del papel 85 verificación de la instalación de la impresora 83 World Wide Web 1 Índice...
Página 132
Visualización del CD de la Guía del usuario Inserte el CD en la unidad de CD-ROM. Si el CD no se inicia automáticamente: Seleccione la unidad de CD-ROM. Haga doble clic en START.PDF (o haga doble clic en el icono del CD en el escritorio y, a continuación, haga clic en START.PDF si usa un ordenador Macintosh).