Simboli di sicurezza
Nell'inverter vengono utilizzate
tensioni mortali.
Situazioni pericolose che possono
causare morte o lesioni gravi
sono contrassegnate dal simbolo
"AVVERTENZA" (1) a sinistra.
Situazioni pericolose che possono
causare danneggiamenti dell'inverter
sono contrassegnate dal simbolo
"CAUTELA" (2) a sinistra.
Símbolos de seguridad
En el inversor se procesan
tensiones que pueden provocar
lesiones mortales.
Las situaciones peligrosas que
pueden provocar la muerte o lesiones
graves se indican a la izquierda con el
símbolo "ADVERTENCIA" (1).
Las situaciones peligrosas que
pueden provocar daños en el inversor
se indican a la izquierda con el
símbolo "ATENCIÓN" (2).
Veiligheidssymbool
In de omvormer worden
OHYHQVJHYDDUOLMNH VSDQQLQJHQ
YHUZHUNW
Gevaarlijke situaties die tot de dood of
ernstig letsel kunnen leiden, worden
met het symbool "WAARSCHUWING"
(1) links aangeduid.
Gevaarlijke situaties die tot
beschadiging van de omvormer
kunnen leiden, worden met het
symbool "VOORZICHTIG" (2) links
aangeduid.
Contromisure per prevenire
la situazione pericolosa sono
LQGLFDWH FRQ XQD IUHFFLD
Î "Questo è un esempio di come
prevenire una situazione
pericolosa".
Las contramedidas para
evitar la situación peligrosa se
LQGLFDQ FRQ XQD ÀHFKD
Î "Esto es un ejemplo de como se
evita una situación peligrosa."
Tegenmaatregelen ter
voorkoming van de gevaarlijke
situatie worden met een pijl
DDQJHGXLG
Î "Dit is een voorbeeld van hoe
een gevaarlijke situatie wordt
voorkomen."
SR34-60TLD-IG_10_EU4114
IT
øQYHUWHUGH KD\DWL WHKOLNH ROXúWXUDQ
JHULOLPOHU LúOHQLU
&DQ ND\EÕQD YH\D D÷ÕU \DUDODQPDODUD
sebep olabilecek tehlikeli durumlar
soldaki "UYARI" (1) simgesi ile
gösterilir.
øQYHUWHUOHULQ KDVDU J|UPHVLQH VHEHS
olabilecek tehlikeli durumlar, soldaki
"ø.$=" (2) simgesi ile gösterilir.
ES
1R LQWHULRU GR LQYHUVRU VmR
SURFHVVDGDV WHQV}HV TXH
representam um perigo de morte.
6LWXDo}HV SHULJRVDV FRP SRWHQFLDO
ULVFR GH PRUWH RX OHV}HV JUDYHV VmR
LGHQWL¿FDGDV FRP R VtPEROR ³AVISO"
(1), ilustrado do lado esquerdo.
6LWXDo}HV SHULJRVDV FRP SRWHQFLDO
ULVFR GH GDQL¿FDomR GR LQYHUVRU
VmR LGHQWL¿FDGDV FRP R VtPEROR
"CUIDADO" (2), ilustrado do lado
esquerdo.
NL
, YHNVHOUHWWHUHQ HU GHU OLYVIDUOLJH
spændinger.
Farlige situationer, som kan være
livsfarlige eller medføre alvorlige
kvæstelser, angives med symbolet
"ADVARSEL" (1) til venstre.
Farlige situationer, som kan medføre
skader på vekselretteren, angives
med symbolet "PAS PÅ" (2) til
venstre.
5
*YHQOLN 6LPJHOHUL
7HKOLNHOL GXUXPODUÕ |QOHPHN
LoLQ JHUHNOL NDUúÕ |QOHPOHUH ELU
RN LOH LúDUHW HGLOLU
Î ³%X WHKOLNHOL ELU GXUXPXQ QDVÕO
|QOHQHFH÷L LOH LOJLOL ELU |UQHNWLU´
6LQDO GH VHJXUDQoD
As contramedidas a tomar
SDUD SUHYHQLU DV VLWXDo}HV
SHULJRVDV VmR LGHQWL¿FDGDV FRP XPD
seta.
Î "Este é um exemplo de como
HYLWDU XPD VLWXDomR SHULJRVD´
6LNNHUKHGVV\PEROHU
Foranstaltninger til at forebygge den
IDUOLJH VLWXDWLRQ YLVHV PHG HQ SLO
Î "Dette er et eksempel på, hvordan
en farlig situation undgås."
TR
PT
DK