3.
Vérifier:
Résistance de bobine secon-
G
daire
Hors spécification → Remplacer.
Fil (+) de multimètre →
Fil orange 1
Fil (–) de multimètre →
Borne de bougie 2
Résistance de
Position de
bobine secon-
sélecteur de
daire
multimètre
4,6 à 6,8 kΩ à
kΩ × 1
20 ˚C (68 ˚F)
4.
Vérifier:
Partie étanche de la bobine
G
d'allumage a
Broche de la borne de bougie
G
b
Partie filetée de la bougie c
G
Usure → Remplacer.
INSPECTION DE LA MAGNETO
CA
1.
Vérifier:
Résistance de bobine d'excita-
G
tion
Hors spécification → Rempla-
cer.
Fil (+) de multimètre →
Fil rouge 1
Fil (–) de multimètre →
Fil blanc 2
Résistance de
Position de
bobine d'exci-
sélecteur de
tation
multimètre
248 à 372 Ω à
Ω × 100
20 ˚C (68 ˚F)
CONTROLE DU CONTACTEUR DE
POINT MORT
1.
Vérifier:
Continuité du contacteur de
G
point mort
Fil (+) de multimètre →
Fil bleu ciel 1
Fil (–) de multimètre → Masse 2
Position du
Sb
Masse
1
Point
mort
Em-
brayé
Pas de continuité quand au point mort →
Remplacer.
Continuité quand vitesse engagée →
Remplacer.
CONTROLE DU BLOC CDI
Vérifier tous les équipements électri-
ques. Si aucun défaut n'est trouvé, rem-
placer le bloc CDI, puis vérifier à
nouveau les équipements électriques.
All manuals and user guides at all-guides.com
SYSTEME D'ALLUMAGE
SISTEMA DE ENCENDIDO
3. Kontrollieren:
Sekundärspulen-Wider-
G
stand
Unvorschriftsmäßig →
Erneuern.
Meßkabel (+) →
Meßkabel (–) →
Zündkerzenkontakt 2
Sekundär-
spulen-
Widerstand
4,6–6,8 k
bei 20 ˚C (68 ˚F)
4. Kontrollieren:
Abgedichteter
G
Zündspule a
Zündkerzenkontaktstift b
G
Gewindeteil der Zündkerte
G
c
Verschleiß → Erneuern.
AC MAGNETZÜNDER KONTROL-
LIEREN
1. Kontrollieren:
Impulsgeber-Widerstand
G
Unvorschriftsmäßig →
Erneuern.
Meßkabel (+) → Rot Kabel 1
Meßkabel (–) → Weiß Kabel 2
Impulsge-
ber-Wider-
stand
248–372
bei 20 ˚C (68 ˚F)
LEERLAUFSCHALTER KONTROL-
LIEREN
1. Kontrollieren:
Leerlaufschalter
G
(auf Durchgang)
Meßkabel (+) →
Meßkabel (–) → Masse 2
LEER-
sélecteur
de multi-
LAUF
mètre
GANG
EINGE-
Ω × 1
LEGT
Kein Durchgang in Leerlaufstellung
→ Erneuern.
Durchgang bei eingelegtem Gang →
Erneuern.
CDI-ZÜNDBOX KONTROLLIEREN
Die gesamte elektrische Anlage kon-
trollieren. Falls kein Defekt vorhan-
den, die CDI-Zündbox erneuern.
Danach die gesamte elektrische
Anlage erneut kontrollieren.
6 - 6
ZÜNDANLAGE
3.
Cable del tester (+) →
Orange Kabel 1
Cable del tester (–) →
Meßgerät-
Einstellung
Ω
kΩ × 1
4.
Teil
der
INSPECCIÓN DEL MAGNETO DE
CA
1.
Cable del tester (+) →
Cable del tester (–) →
Meßgerät-
Einstellung
Ω
Ω × 100
INSPECCIÓN DEL INTERRUPTOR
DE PUNTO MUERTO
1.
Hellblau Kabel 1
Cable del tester (+) →
Cable del tester (–) → Tierra 2
Meßge-
Sb
rät-
Masse
1
Einstel-
lung
Ω × 1
Sin continuidad durante la posición de
punto muerto → Reemplazar.
Con continuidad cuando está engranada
→ Reemplazar.
INSPECCIÓN DE LA UNIDAD CDI
Compruebe todos los componentes eléc-
tricos. Si no detecta ningún fallo, reem-
place
comprobar los componentes eléctricos.
–
+
ELEC
Inspeccione:
Resistencia de la bobina secun-
G
daria
Fuera de especificaciones →
Reemplazar.
Cable naranja 1
Terminal de la bujía 2
Resistencia de
Posición del
la bobina
selector del
secundaria
tester
4,6 ~ 6,8 kΩ a
kΩ × 1
20 ˚C (68 ˚F)
Inspeccionar:
Porción sellada de la bobina de
G
encendido a
Bulón del terminal de la bujía b
G
Porción roscada de la bujía c
G
Desgaste → Reemplazar.
Inspeccione:
Resistencia de la bobina de
G
aceleración rápida
Fuera de especificaciones →
Reemplazar.
Cable rojo 1
Cable Blanco 2
Posición del
Resistencia de la
selector del
bobina de acelera-
ción rápida
tester
248 ~ 372 Ω a
Ω × 100
20 ˚C (68 ˚F)
Inspeccione:
Conducto del interruptor de
G
punto muerto
Cable azul cielo 1
Posición
Sb
del selec-
Tierra
1
tor del tes-
ter
PUNTO
MUER
Ω × 1
TO
ENGRA
NAJE
la
unidad
CDI.
Vuelva
a