flir TG267 Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para TG267:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 23

Enlaces rápidos

QUICK START
Diagnostic Thermal
Camera
MODELS TG267, TG297, TG165–X

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para flir TG267

  • Página 1 QUICK START Diagnostic Thermal Camera MODELS TG267, TG297, TG165–X...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of contents Illustrations ..............1 EN-US English .
  • Página 3: Illustrations

    Illustrations Note Explanations of the illustrations are provided in each lan- guage section. Figure 1 Camera parts Figure 2 Display Figure 3 QR Code for Registration #NAS100021; r. AD/64725/64725; mul...
  • Página 4: En-Us English

    6. Accessory mount 7. High temperature lever (TG297) for use > 400℃ (752℉) 8. Lepton® IR camera 9. Laser pointer 10. USB-C and Type-K (TG267) jack compartment 11. Spot thermal sensor 12. Flashlight (LED) 13. 2M pixel visible spectrum digital camera 14.
  • Página 5 Colors (display palettes). • Settings menu: Measurement, Device, General: ◦ Measurement settings: Center Spot, Emissivity, Thermocouple. ◦ Device settings: Bluetooth® (TG267, TG297 only), Laser, Screen brightness, APO. ◦ General settings: Temperature units, Time/Date, Language selection, System Info (serial number, revision date, etc.), General System Info (regulatory safety compliance informa- tion), Factory default reset.
  • Página 6: Rechargeable Battery

    MENU to open images. Press MENU at an opened image to see image options. Press MENU at the SEND option to transmit the im- age, via Bluetooth®, to a paired mobile device (TG267, TG297 only). Press MENU at the DELETE (or DELETE ALL IMAGES) op- tion to remove images.
  • Página 7: (Ar-Ae)

    ‫ﺔ ﻳ ﺮ‬ ‫ﺎ ﻄ‬ ‫ﺒ ﻟ‬ ‫ﺎ ﺔ ﻟ‬ ‫ﺎ ﺣ‬ ‫ﺗ ﺎ‬ ‫ﴍ‬ ‫ﺆ ﻣ‬ ‫ﺔ ﻴ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﺎ ﺧ‬ Bluetooth® ‫ﻧ‬ ‫ﺎ ﺰ ﺎ‬ ‫ﺮ ﻄ‬ ) ‫ﻟ ﺎ‬ ‫ﺔ ﻄ‬ ‫ﺸ ﻧ‬ TG267‫ ﻮ‬TG297) #NAS100021; r. AD/64725/64725; mul...
  • Página 8 ‫ﻄ ﻟ ﺎ‬ ‫) ﺔ‬ ‫ﻧ ﱰ‬ ‫ﻘ ﳌ ﺎ‬ ‫ﻟ ﻮ‬ ‫ﻤ ﺤ‬ ‫ﳌ ﺎ‬ ‫ﺔ ﺰ‬ ‫ﻬ ﺟ‬ ‫ﺄ ﺪ‬ ‫ﺣ ﺄ‬ ‫ﱃ ﺈ‬ TG267 ‫ﻮ‬TG297 ‫ﻂ ﻐ‬ ‫ﺿ‬ . ‫ﺎ‬ ‫( ﻂ‬ ‫ﻘ ﻓ‬ #NAS100021; r. AD/64725/64725; mul...
  • Página 9: Cs-Cz Čeština

    BLUETOOTH® ‫ﻟ ﻮ‬ ‫ﺤ ﳌ‬ ‫ﺎ ﺰ‬ ‫ﺎ ﻬ‬ ‫ﺠ‬ ‫ﻟ ﺎ‬ ‫ﻖ ﻴ‬ ‫ﺒ ﻄ‬ ‫ﺗ ﻮ‬ FLIR TOOLS™ ( ‫ﻧ‬ ‫ﺎ ﺰ ﺎ‬ ‫ﺮ ﻄ‬ ‫ﻟ ﺎ‬ TG267 ‫ﻮ‬TG297 ‫) ﻂ‬ ‫ﻘ ﻓ‬ ‫ﺔ ﻴ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﺎ ﺧ‬...
  • Página 10: Popis Displeje

    7. Ovladač pro vysoké teploty (TG297) > 400℃ (752℉) 8. Infračervená kamera Lepton® 9. Laserový zaměřovač 10. Prostor pro konektor USB-C a článek typu K (TG267) 11. Bodový tepelný snímač 12. Svítilna (LED) 13. Digitální kamera pro viditelné spektrum s rozlišením 2 megapixely 14.
  • Página 11 MENU u otevřeného snímku zobrazíte možnosti snímku. Stisknutím tlačítka MENU u možnosti SEND (Odeslat) můžete snímek přenést přes Bluetooth® do spárovaného mobilního zařízení (pouze modely TG267 a TG297). Stisknutím tlačítka MENU u možnosti DELETE (Odstranit), případně DELETE ALL IMAGES (Odstranit všechny snímky) můžete snímky odebrat.
  • Página 12 Připojte kameru k počítači (USB) a používejte kameru stejně, jako byste používali jakékoli jiné externí úložiště. BLUETOOTH® A MOBILNÍ APLIKACE FLIR TOOLS™ (TG267, TG297 only) Povolte v systémové nabídce připojení Bluetooth® (Nastavení / Nastavení zařízení), nainstalujte aplikaci FLIR Tools™ do mobilního zařízení...
  • Página 13: Da-Dk Dansk

    6. Tilbehørsbeslag 7. Skyder til høj temperatur (TG297) til brug > 400℃ (752℉) 8. Lepton® IR-kamera 9. Laserpointer 10. Rum til USB-C- og Type-K-stik (TG267) 11. Termisk punktsensor 12. Lommelygte (LED) 13. Digitalkamera med synligt spektrum, 2M pixel 14. Udløser til billedoptagelse og afslutning af menu BESKRIVELSE AF DISPLAY Se figur 2, Displaybeskrivelse, i afsnittet Illustrationer.
  • Página 14 åbne billeder. Tryk på MENU på et åbent billede for at se billedind- stillingerne. Tryk på MENU ved SEND for at overføre billedet via Bluetooth® til en parret mobil enhed (kun TG267 og TG297). Tryk på MENU ved SLET (eller SLET ALLE BILLEDER) for at fjerne billeder.
  • Página 15 Tilslut til en pc (USB), og brug kameraet på samme måde som et eksternt lagerdrev. BLUETOOTH® OG FLIR TOOLS™-MOBILAPP (kun TG267 og TG297) Aktiver Bluetooth® i menusystemet (Indstillinger/Enhedsindstillin- ger), installer FLIR Tools™ på en mobil enhed, og søg efter kamer- amodellen i appen. Se brugervejledningen for at få flere oplysninger. UDVIDET GARANTI Registrer dig inden for 60 dage efter købet (https://support.flir.com/...
  • Página 16: De-De Deutsch

    7. Hochtemperaturhebel (TG297) zur Verwendung bei > 400 ℃ (752 ℉) 8. Lepton® Infrarotkamera 9. Laserpointer 10. Fach für USB-C- und Klinkenstecker Typ K (TG267) 11. Punktwärmesensor 12. Taschenlampe (LED) 13. Digitalkamera mit 2 Mio. Pixeln im sichtbaren Spektrum 14. Auslöser zur Bildaufnahme und zum Verlassen des Menüs...
  • Página 17 Farben (Paletten anzeigen). • Menü Einstellungen: Messung, Gerät, Allgemein: ◦ Messeinstellungen: Zentraler Messpunkt, Emissionsgrad, Thermoelement. ◦ Geräteeinstellungen: Bluetooth® (nur TG267, TG297), Laser, Bildschirmhelligkeit, APO. ◦ Allgemeine Einstellungen: Temperatureinheiten, Uhrzeit/Da- tum, Sprachauswahl, Systeminformationen (z. B. Seriennum- mer, Revisionsdatum), Allgemeine Systeminformationen (Informationen zur Einhaltung von Sicherheitsvorschriften), Wiederherstellen der Werkseinstellungen.
  • Página 18 Drücken Sie bei der Option SENDEN auf MENÜ, um das Bild über Bluetooth® an ein gekoppeltes Mobilgerät zu übertragen (nur TG267, TG297). Drücken Sie bei der Option „LÖSCHEN“ (bzw. „ALLE BILDER LÖSCHEN“) auf „MENÜ“, um Bilder zu entfernen. Hinweis: Das Gerät ist NICHT zu 100 % mit Mac OS kompatibel.
  • Página 19: El-Gr Ελληνικά

    FIRMWARE-AKTUALISIERUNGEN VOR ORT Weitere Informationen finden Sie in der Online-Bedienungsanlei- tung (https://support.flir.com). LASERSICHERHEIT Unter keinen Umständen dürfen Sie den Laser auf die Augen einer anderen Person richten. Außerdem müssen Sie dafür Sorge tragen, dass der Laserstrahl nicht durch Ablenkung über eine reflektier- ende Oberfläche die Augen einer anderen Person treffen kann Set-...
  • Página 20 7. Μοχλός υψηλής θερμοκρασίας (TG297) για χρήση > 400℃ (752℉) 8. Κάμερα υπερύθρων Lepton® 9. Δείκτης λέιζερ 10. Υποδοχή βύσματος USB-C και τύπου K (TG267) 11. Θερμικός αισθητήρας σημείων 12. Φακός (LED) 13. Ψηφιακή κάμερα ορατού φάσματος 2M pixel 14. Σκανδάλη καταγραφής εικόνων και εξόδου μενού...
  • Página 21 ή κάμερα ορατού φάσματος), Χρώματα (παλέτες εμφάνισης). • Μενού ρυθμίσεων: Μέτρηση, Συσκευή, Γενικά: ◦ Ρυθμίσεις μέτρησης: Κεντρικό σημείο, Συντελεστής εκ- πομπής, Θερμοζεύγος. ◦ Ρυθμίσεις συσκευής: Bluetooth® (TG267, TG297 μόνο), λέι- ζερ, φωτεινότητα οθόνης, APO. ◦ Γενικές ρυθμίσεις: Μονάδες θερμοκρασίας, Ώρα/Ημερομη- νία, Επιλογή γλώσσας, Πληροφορίες συστήματος (αριθμός...
  • Página 22 Συνδεθείτε σε έναν υπολογιστή (μέσω USB) και χρησιμοποιήστε την κάμερα όπως θα κάνατε με οποιαδήποτε εξωτερική μονάδα αποθήκευσης. BLUETOOTH® ΚΑΙ ΕΦΑΡΜΟΓΗ FLIR TOOLS™ ΓΙΑ ΚΙΝΗΤΕΣ ΣΥΣΚΕΥΕΣ (TG267, TG297 μόνο) Ενεργοποιήστε το Bluetooth® στο σύστημα μενού (Ρυθμίσεις/ Ρυθμίσεις συσκευής), εγκαταστήστε την εφαρμογή FLIR Tools™...
  • Página 23: Es-Es Español

    7. Palanca de alta temperatura (TG297) para > 400℃ (752℉) 8. Cámara de infrarrojos Lepton® 9. Puntero láser 10. Compartimento de los conectores USB-C y tipo K (TG267) 11. Sensor térmico de tipo puntual 12. Linterna (LED) 13. Cámara digital de espectro visible de 2 megapíxeles 14.
  • Página 24 • Menú Configuración: Medición, Dispositivo, General: ◦ Configuración de medida: Punto central, Emisividad, Termopar. ◦ Configuración del dispositivo: Bluetooth® (solo TG267, TG297), Laser, Brillo de la pantalla, APO. ◦ Configuración general: Unidades de temperatura, Fecha/hora, Selección de idioma, Información del sistema (número de serie, fecha de revisión, etc.), Información general del siste-...
  • Página 25: Trabajo Con Imágenes

    Pulse el botón de MENÚ en la opción ENVIAR para trans- mitir la imagen mediante Bluetooth® a un dispositivo móvil empar- ejado (solo TG267, TG297). Pulse el botón de MENÚ en la opción ELIMINAR (o ELIMINAR TODAS LAS IMÁGENES) para eliminar imágenes.
  • Página 26: Fi-Fi Suomi

    4. Ylös/alas- ja virtapainike (pitkä painallus) / MENU-painike (lyhyt painallus) 5. Hihnakannake 6. Lisävarustekiinnitin 7. Korkean lämpötilan vipu (TG297), käyttö > 400 ℃ (752 ℉) 8. Lepton®-lämpökamera 9. Laserosoitin 10. USB-C:n ja tyypin K lämpöelementin (TG267) liitäntäkotelo 11. Pistelämpöanturi 12. Taskulamppu (LED) #NAS100021; r. AD/64725/64725; mul...
  • Página 27 (Laite), General (Yleistä): ◦ Measurement (Mittaukset) -asetukset: Center Spot (Keski- piste), Emissivity (Emissiivisyys), Thermocouple (Termoelementti). ◦ Device (Laite) -asetukset: Bluetooth® (vain TG267, TG297), Laser, Screen brightness (Näytön kirkkaus), APO. ◦ General (Yleistä) -asetukset: Temperature units (Lämpötilayk- siköt), Time/Date (Aika/Päivämäärä), Language selection (Kielen valinta), System Info (Järjestelmän tiedot –...
  • Página 28 KUVIEN SIIRTÄMINEN TIETOKONEESEEN Liitä kamera tietokoneeseen (USB) ja käytä sitä minkä tahansa ulk- oisen tallennuslaitteen tapaan. BLUETOOTH® JA FLIR TOOLS™ -MOBIILISOVELLUS (vain TG267, TG297) Ota Bluetooth® käyttöön valikkojärjestelmässä [Settings (Asetuk- set) / Device Settings (Laiteasetukset)], asenna FLIR Tools™ mobii- lilaitteeseen ja etsi kameramalli sovelluksesta. Katso täydet tiedot käyttöohjeesta.
  • Página 29: Fr-Fr Français

    LASERTURVALLISUUS Älä osoita laseria ihmissilmää kohti äläkä anna lasersäteen osua ih- missilmään heijastavan pinnan kautta. Älä käytä laseria räjähtävien kaasujen lähellä tai räjähdysalttiilla alueilla. Katso Kuvat-osion kuva 4, Laserkäyttöä koskeva turvallisuustarra. LADATTAVA AKKU Voit taata akun parhaan suorituskyvyn lataamalla sen heti, kun näet alhaista akun varausta ilmaisevan ilmoituksen.
  • Página 30 7. Levier haute température (TG297) pour utilisation > 400 ℃ (752 ℉) 8. Caméra infrarouge Lepton® 9. Pointeur laser 10. Compartiment de prise USB-C et de type K (TG267) 11. Capteur de point thermique 12. Lampe de poche (LED) 13. Appareil photo numérique à spectre visible de 2 mégapixels 14.
  • Página 31 MENU sur une image ouverte pour afficher les options de l'image. Appuyez sur MENU sur l'option ENVOYER pour transmettre l'image par Bluetooth® à un appareil mobile couplé (TG267, TG297 un- iquement). Appuyez sur MENU à l'option SUPPRIMER (ou SUP- PRIMER TOUTES LES IMAGES) pour supprimer des images.
  • Página 32: Batteries Rechargeables

    3, Code QR, dans la section Illustrations. MISES À NIVEAU DU MICROLOGICIEL Reportez-vous au manuel d’utilisation en ligne ( https://support.flir.com) pour obtenir des instructions complètes. SÉCURITÉ LASER Ne dirigez pas le laser vers les yeux et prenez garde à ce qu'il n'at- teigne pas les yeux à...
  • Página 33 7. Magas hőmérsékleti értékek mérésére szolgáló kar (TG297), 400 ℃ (752 ℉) fölött 8. Lepton® infravörös kamera 9. Lézermutató 10. USB-C és K típusú (TG267) csatlakoztatási terület 11. Ponthőmérő érzékelője 12. Zseblámpa (LED) 13. 2 millió képpont látható tartományú digitális kamera 14.
  • Página 34 • Képbeállítások menü: Képüzemmódok (MSX® vagy látható ka- mera), Színek (paletták megjelenítése). • Beállítások menü: Mérés, Eszköz, Általános: ◦ Mérési beállítások: Középpont, Emissziós tényező, Hőelem. ◦ Eszköz beállításai: Bluetooth® (csak TG267, TG297), Lézer, Képernyő fényereje, APO. ◦ Általános beállítások: Hőmérséklet-mértékegységek, Idő/dá- tum, Nyelv kiválasztása, Rendszerinformáció (sorozatszám, változat dátuma stb.), Általános rendszerinformáció...
  • Página 35 BLUETOOTH® ÉS FLIR TOOLS™ MOBILALKALMAZÁS (csak TG267, TG297) Engedélyezze a Bluetooth®-t a menürendszerben (Beállítások/ Eszköz beállításai), telepítse a FLIR Tools™ alkalmazást egy mobi- leszközre, és keresse meg a kamera típusát az alkalmazásban. Tel- jes tájékoztatásért lásd a felhasználói kézikönyvet. A GARANCIA MEGHOSSZABBÍTÁSA Kérjük, hogy a vásárlást követő...
  • Página 36: It-It Italiano

    7. Leva per alte temperature (TG297) per l'uso a > 400℃ (752℉) 8. Termocamera ad infrarossi Lepton® 9. Puntatore laser 10. Vano presa USB-C e Tipo K (TG267) 11. Sensore termico a spot 12. Torcia (LED) 13. Videocamera digitale a spettro visibile 2 M pixel 14.
  • Página 37 • Menu Impostazioni: Misurazione, Dispositivo, Generale: ◦ Impostazioni misurazione: Punto Centrale, Emissività, Termocoppia. ◦ Impostazioni dispositivo: Bluetooth® (solo TG267, TG297), Laser, Luminosità schermo, APO. ◦ Impostazioni generali: Unità temperatura, Ora/Data, Sele- zione lingua, Informazioni sul sistema (numero di serie, data revisione ecc.), Informazioni generali sul sistema (informazio-...
  • Página 38 MENU per aprire le immagini. Premere MENU su un'im- magine aperta per visualizzare le opzioni dell'immagine. Premere MENU nell'opzione INVIA per trasmettere l'immagine, tramite Blue- tooth®, a un dispositivo mobile associato (solo TG267, TG297). Premere MENU nell'opzione ELIMINA (o ELIMINA TUTTE LE IM- MAGINI) per rimuovere le immagini.
  • Página 39: Ja-Jp 日本語

    4. 上/下および電源 (長押し)/メニュー (短押し) ボタン 5. ネックストラップ 6. アクセサリ取り付け具 7. 400℃ (752℉) 以上で使用する高温レバー (TG297) 8. Lepton® IR カメラ 9. レーザー ポインタ 10. USB-C および タイプ K (TG267) 挿入部 11. スポット赤外線センサー 12. フラッシュライト (LED) 13. 2M ピクセル可視スペクトル デジタル カメラ 14. 画像キャプチャおよびメニュー終了トリガー #NAS100021; r. AD/64725/64725; mul...
  • Página 40 6. 以下のメニュー項目のリストを参照してください。 • メイン メニュー: ライト (フラッシュライト)、ギャラリー (保存 された画像)、画像調整、設定。 • 画像調整メニュー: 画像モード (MSX® または可視カメラ)、カ ラー (ディスプレイ パレット)。 • 設定メニュー: 測定、デバイス、一般: ◦ 測定設定: 中心スポット、放射率、熱電対。 ◦ デバイス設定: Bluetooth® (TG267、TG297 のみ)、レーザー、 画面輝度、APO。 ◦ 一般設定: 温度単位、時間/日付、言語選択、システム情報 (シリアル番号、改訂日など)、一般システム情報 (安全規制 準拠情報)、出荷時の設定値へのリセット。 タイプ K 熱電対 (TG267) 上部の挿入口に熱電対を接続します。プローブをテスト面に接触...
  • Página 41 注: デバイスには Mac OS との完全な互換性はありません。Mac OS を使用してデバイスの内部メモリーをフォーマットしないで ください。 PC へのファイルの転送 PC (USB) に接続し、カメラを外部ストレージ ドライブと同様に 使用します。 BLUETOOTH® および FLIR TOOLS™ モバイル アプリ (TG267、TG297 のみ) メニュー システム ([設定]/[デバイス設定]) で Bluetooth® を有効に し、モバイル デバイスに FLIR Tools™ をインストールして、アプ リでカメラのモデルを検索します。詳細については、ユーザー マ ニュアルを参照してください。 保証の延長 購入後 60 日以内に登録してください (https://support.flir.com/pro- dreg)。登録しない場合、標準の...
  • Página 42: Ko-Kr 한국어

    6. 액세서리 마운트 7. 400℃(752℉) 이상의 경우 고온 레버(TG297)를 사용합니다. 8. Lepton® IR 카메라 9. 레이저 포인터 10. USB-C 및 Type-K(TG267) 잭 장착부 11. 스팟 열 감지 센서 12. 플래시 조명(LED) 13. 2메가픽셀 가시 스펙트럼 디지털 카메라 14. 이미지 캡처 및 메뉴 종료 트리거...
  • Página 43 (디스플레이 팔레트). • 설정 메뉴: 측정, 장치, 일반: ◦ 측정 설정: 중앙 스팟, 방사율, 열전대. ◦ 장치 설정: Bluetooth®(TG267, TG297 전용), 레이저, 스크린 밝기, APO ◦ 일반 설정: 온도 단위, 시간/날짜, 언어 선택, 시스템 정보(일련 번호, 개정 날짜 등), 일반 시스템 정보(규정 안전 준수 정보), 기본...
  • Página 44 고 메뉴를 사용하여 이미지를 엽니다. 이미지를 연 상태에서 메뉴를 눌러 이미지 옵션을 확인합니다. 메뉴 옵션에서 전송을 눌러 Blue- tooth®를 통해 페어링된 모바일 장치로 이미지를 전송합니다 (TG267, TG297 전용). 삭제(또는 모든 이미지 삭제) 옵션에서 메뉴 를 눌러 이미지를 제거합니다. 참고: 장치는 Mac OS와 완벽하게 호환되지 않으니 Mac OS를 통해...
  • Página 45: Nb-No Norsk

    6. Tilbehørsmontering 7. Spak for høy temperatur (TG297) for > 400 ℃ (752 ℉) 8. Lepton® IR-kamera 9. Laserpeker 10. Rom for USB-C- og type-K-kontakt (TG267) 11. Termisk sensor for punkt 12. Lykt (LED) 13. Digitalkamera med 2 megapikslers synlig spektrum 14.
  • Página 46 åpne bilder. Trykk på MENU på et åpnet bilde for å se bildealternati- vene. Trykk på MENU på SEND-alternativet for å overføre bilder, via Bluetooth®, til en paret mobilenhet (kun TG267, TG297). Trykk på MENU på SLETT-alternativet (eller SLETT ALLE BILDER) for å...
  • Página 47: Oppladbart Batteri

    BLUETOOTH® OG FLIR TOOLS™ MOBILAPP (kunTG267, TG297) Aktiver Bluetooth® i menysystemet (Innstillinger/Enhetsinnstillin- ger), installer FLIR Tools™ på en mobilenhet, og søk etter kamera- modellen i appen. Se brukerhåndboken for all informasjon. GARANTIFORLENGELSE Registrer produktet innen 60 dager etter kjøp (https://support.flir.
  • Página 48 7. Hendel voor hoge temperaturen (TG297) voor gebruik bij > 400 ℃ (752 ℉) 8. Lepton®-IR-camera 9. Laserwijzer 10. Aansluiting voor USB-C en type K (TG267) 11. Puntwarmtesensor 12. Zaklamp (led) 13. Digitale camera van 2 megapixel voor het zichtbare spectrum 14.
  • Página 49 VERZENDEN is geselecteerd, om het beeld via Bluetooth® te verzenden naar een gekoppeld mobiel apparaat (al- leen TG267, TG297). Druk op MENU wanneer de optie VERWIJ- DEREN (of ALLE BEELDEN VERWIJDEREN) is geselecteerd, om beelden te verwijderen.
  • Página 50 BLUETOOTH® EN FLIR TOOLS™-APP (alleen TG267, TG297) Schakel Bluetooth® in via het menusysteem (Instellingen/Apparaa- tinstellingen), installeer FLIR Tools™ op een mobiel apparaat, en zoek in de app het betreffende cameramodel. Zie de gebruiker- shandleiding voor alle details.
  • Página 51: Pl-Pl Polski

    7. Dźwignia wysokiej temperatury (TG297) do użytku w zakresie > 400℃ (752℉) 8. Kamera termowizyjna Lepton® 9. Wskaźnik laserowy 10. Wnęka gniazda USB-C oraz typu K (TG267) 11. Punktowy czujnik termowizyjny 12. Latarka (LED) 13. Kamera cyfrowa ze spektrum widzialnym 2M 14.
  • Página 52 Kolory (palety wyświetlania). • Menu Ustawienia: Pomiar, Urządzenie, Ogólne: ◦ Ustawienia pomiaru: Punkt środkowy, Emisyjność, Termopara. ◦ Ustawienia urządzenia: Bluetooth® (tylko TG267, TG297), la- ser, jasność wyświetlacza, APO. ◦ Ustawienia ogólne: Jednostki temperatury, Czas/data, Wybór języka, Informacje o systemie (numer seryjny, data wersji itp.), Ogólne informacje o systemie (informacje o zgodności z prze-...
  • Página 53 MENU po wybraniu opcji PRZEŚLIJ, aby przesłać obraz do sparowanego urządzenia przenośnego przez Bluetooth® (tylko TG267, TG297). Naciśnij przycisk MENU po wybraniu opcji USUŃ (lub USUŃ WSZYSTKIE OBRAZY), aby usunąć obrazy. Uwaga: Urządzenie NIE jest w 100% zgodne z systemem Mac OS, prosimy NIE formatować...
  • Página 54: Pt-Pt Português

    7. Alavanca de alta temperatura (TG297) para utilização com > 400 ℃ (752 ℉) 8. Câmara de infravermelhos Lepton® 9. Ponteiro laser 10. Compartimento para fichas USB-C e tipo K (TG267) 11. Sensor térmico de pontos 12. Lanterna (LED) 13. Câmara digital de espetro visível de 2 megapíxeis 14.
  • Página 55 • Menu de definições: Medição, Dispositivo e Geral: ◦ Definições de medição: Ponto central, Emissividade e Termopar. ◦ Definições do dispositivo: Bluetooth® (apenas TG267 e TG297), Laser, Brilho do ecrã e APO. ◦ Definições gerais: Unidades de temperatura, Hora/data, Se- leção de idioma, Informações do sistema (número de série,...
  • Página 56 BLUETOOTH® E APLICAÇÃO MÓVEL FLIR TOOLS™ (apenas TG267 e TG297) Ative o Bluetooth® no sistema de menus (Definições/Definições do dispositivo), instale a FLIR Tools™ num dispositivo móvel e pro- cure o modelo da câmara na aplicação. Para obter mais informa- ções, consulte o manual do utilizador.
  • Página 57: Ru-Ru Русский

    potencialmente explosivas. Consulte a figura 4, Etiqueta de segur- ança do laser, na secção Ilustrações. BATERIA RECARREGÁVEL Para um melhor desempenho da bateria, carregue imediatamente após ver a indicação de bateria fraca utilizando um cabo USB-C para ligar a um carregador de parede (5 V/1 A) (são necessárias 6 horas para carregar completamente a bateria).
  • Página 58 7. Рычаг управления высокой температурой (TG297) для ис- пользования при температуре >400℃ (752℉) 8. ИК-камера Lepton® 9. Лазерный целеуказатель 10. Отсек с гнездами, тип USB-C и K (TG267) 11. Точечный термодатчик 12. Фонарик (светодиодный) 13. Цифровая камера видимого спектра с разрешением 2 МП...
  • Página 59 ◦ Настройки "Measurement" (Измерение): "Center Spot" (Центральная точка), "Emissivity" (Коэффициент излучения) и "Thermocouple" (Термопара). ◦ "Device settings" (Настройки устройства): Bluetooth® (только TG267 и TG297), "Laser" (Лазерный указатель), "Screen brightness" (Яркость экрана), "APO" (Автома- тическое отключение питания). ◦ "General settings" (Общие настройки): "Temperature units"...
  • Página 60 TOOLS™ (только TG267 и TG297) Включите Bluetooth® в системе меню "Settings/Device Settings" (Настройки / Настройки устройства), установите приложение FLIR Tools™ на мобильное устройство и в приложении выпол- ните поиск по модели камеры. Подробные сведения см. в ру- ководстве пользователя. ПРОДЛЕНИЕ ГАРАНТИИ...
  • Página 61: Sv-Se Svenska

    7. Spak för höga temperaturer för mätningar över 400 ℃ (752 ℉) (TG297) 8. Lepton® IR-kamera 9. Laserpekare 10. Fack för USB-C- och typ-K-anslutningar (TG267) 11. Värmepunktssensor 12. Ficklampa (LED) 13. Digitalkamera med synligt spektrum och upplösning på 2 milj- oner pixlar 14.
  • Página 62 5. Bluetooth® är aktivt (TG267 och TG297) 6. USB-anslutningen är aktiv 7. Kamerabildområde 8. Mittpunktshårkors 9. Laserpekaren är aktiv 10. Mittpunktstemperaturmätning 11. Termoelementmätning (TG267) PROGRAMMERINGSMENY 1. Om du vill få åtkomst till menyerna trycker du kort på knappen MENU. 2. Om du vill navigera använder du uppåt-/nedåtpilsknappen.
  • Página 63: Laddningsbart Batteri

    öppen bild trycker du på MENU. Om du vill skicka en bild till en ihopparad mobil enhet via Bluetooth® väljer du SKICKA och tryck- er på MENY (endast TG267 och TG297). Om du vill ta bort en bild eller alla bilder väljer du Ta bort respektive Ta bort alla bilder och sedan trycker du på...
  • Página 64: Tr-Tr Türkçe

    7. 400℃ (752℉) değerinden büyük sıcaklıklarda kullanmak için yüksek sıcaklık kolu (TG297) 8. Lepton® IR kamera 9. Lazer imleç 10. USB-C ve K Tipi (TG267) jak bölmesi 11. Nokta termal sensörü 12. Fener (LED) 13. 2M piksel görünür spektrum dijital kamera 14.
  • Página 65 Renkler (ekran paletleri). • Ayarlar menüsü: Ölçüm, Cihaz, Genel: ◦ Ölçüm ayarları: Merkez Nokta, Emisivite, Termokupl. ◦ Cihaz ayarları: Bluetooth® (yalnızca TG267, TG297), Lazer, Ekran parlaklığı, APO. ◦ Genel ayarlar: Sıcaklık birimleri, Saat/Tarih, Dil seçimi, Sistem Bilgileri (seri numarası, revizyon tarihi vb.), Genel Sistem Bil- gileri (düzenleyici güvenlik uyum bilgileri), Varsayılan fabrika...
  • Página 66 GÖRÜNTÜLERİN BİLGİSAYARA AKTARILMASI Bir bilgisayara (USB) bağlanın ve kamerayı herhangi bir harici depo- lama sürücüsünde olduğu gibi kullanın. BLUETOOTH® VE FLIR TOOLS™ MOBİL UYGULAMASI (yalnızca TG267, TG297) Menü sisteminde (Ayarlar/Cihaz Ayarları) Bluetooth®'u etkinleştirin, bir mobil cihaza FLIR Tools™ yükleyin ve Uygulamada kamera modelini arayın.
  • Página 67: Zh-Cn 简体中文

    3. 激光指示器按钮 4. 向上/向下和电源(长按)/菜单(短按)按钮 5. 挂绳柱 6. 配件座 7. 高温杠杆 (TG297),适合在 > 400℃ (752℉) 时使用 8. Lepton® 红外热像仪 9. 激光指示器 10. USB-C 和 K 型 (TG267) 插孔盒 11. 点式热传感器 12. 闪光灯 (LED) 13. 2M 像素可见光谱数码相机 14. 图像捕捉和菜单退出触发器 显示屏描述 请参阅插图部分的图 2 显示屏说明。...
  • Página 68 11. 热电偶测量 (TG267) 编程菜单 1. 短按“菜单”按钮可访问菜单。 2. 使用向上/向下箭头按钮可进行导航。 3. 使用“菜单”按钮可进行选择。 4. 使用“返回”按钮可后退。 5. 按下触发器可退出菜单系统。 6. 请参阅下方的菜单项列表: • 主菜单:灯(闪光灯)、相册(已保存的图像)、图像调整、设 置。 • 图像调整菜单:图像模式(MSX® 或可见光相机)、色彩(显示 调色板)。 • 设置菜单:测量、设备、常规: ◦ 测量设置:中心点、发射率、热电偶。 ◦ 设备设置:蓝牙®(仅适用于 TG267、TG297)、激光、屏 幕亮度和 APO。 ◦ 常规设置:温度单位、时间/日期、语言选项、系统信息(序 列号、修订日期等)、常规系统信息(法规安全合规信息)、 恢复出厂默认设置。 K 型热电偶 (TG267) 将热电偶连接到顶室中的插孔。使探头接触到测试表面或保持在空...
  • Página 69: Zh-Tw 繁體中文

    蓝牙® 和 FLIR TOOLS™ 移动应用程序(仅适用于 TG267、TG297) 在菜单系统中启用蓝牙®(设置/设备设置),在移动设备上安装 FLIR Tools™,然后在应用程序中搜索热像仪型号。如需完整详 情,请参阅用户手册。 延长保修期 请在购买后 60 天内注册 (https://support.flir.com/prodreg)。否则, 标准一年保修期将从购买之日起生效。2 – 10 年延长保修期涵盖了 相机(2 年)和探测器(10 年)的零件费/人工费。请参阅插图部分 的图 3 二维码。 现场固件升级 请参阅在线用户手册(https://support.flir.com)以了解完整说明。 激光安全 请勿将激光指向任何人的眼睛或使光束从表面反射至人眼。请勿在 爆炸性气体或存在爆炸危险的区域附近使用激光。请参阅插图部分 的图 4 激光安全标签。 充电电池 为获得最佳电池性能,请在看到电池电量不足的提示后,立即通过 USB-C 电缆连接到插座充电器 (5V/1A) 进行充电(充满电需要 6 小...
  • Página 70 4. 向上/向下與電源 (長按)/功能表 (短按) 按鈕 5. 繫帶調整鈕 6. 配件固定座 7. 針對 > 400℃ (752℉) 的溫度使用高溫度控制桿 (TG297) 8. Lepton® 紅外線熱像儀 9. 雷射指示器 10. USB-C 及 K 型 (TG267) 插槽 11. 熱點感測器 12. 閃光燈 (LED) 13. 2M 像素可見光譜數位熱像儀 14. 影像拍攝和功能表結束觸發按鈕 顯示說明 請參閱圖例一節的圖 2,顯示說明。...
  • Página 71 行動裝置 (僅限 TG267、TG297)。在「刪除」(或「刪除所有影 像」)選項上按下「功能表」可移除影像。 注意:裝置與 Mac OS 並非 100% 相容,請勿透過 Mac OS 格式化 裝置的內部記憶體。 將影像傳輸到 PC 連接至 PC (USB) 並將熱像儀當作一般外接式儲存磁碟機使用。 BLUETOOTH® 與 FLIR TOOLS™ 行動應用程式 (僅限 TG267、TG297) 在功能表系統中啟用 Bluetooth® (設定/裝置設定),在行動裝置上安 裝 FLIR Tools™,並在應用程式中搜尋熱像儀型號。如需完整詳細 資料,請參閱使用手冊。 延長保固 請在購買後 60 天內進行註冊 (https://support.flir.com/prodreg)。否 則,標準的一年保固期將自購買日起生效。2–10 年延長保固內涵蓋...
  • Página 72 充電電池 若要獲得最佳電池效能,請在看到低電量指示後,立即透過 USB-C 纜線連接至壁式充電器 (5V/1A) 進行充電 (完全充電需要 6 小時)。 若要將熱像儀存放超過 3 個月的時間,請充電至 70% 並存放在室溫 下 (每 6 個月充電一次)。 #NAS100021; r. AD/64725/64725; mul...
  • Página 74: Quick Start

    Customer support http://support.flir.com Copyright © 2020, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Disclaimer Specifications subject to change without further notice. Models and accessories subject to regional market considerations. License procedures may apply. Products described herein may be subject to US Export Regulations. Please refer to exportquestions@flir.com with any questions.

Este manual también es adecuado para:

Tg297Tg165-x

Tabla de contenido