Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Website: www. horizonglobal.com
Technical Assistance: 800-632-3290
TechnicalSupport@horizonglobal.com
To prevent SERIOUS INJURY, DEATH or PROPERTY DAMAGE:
ALWAYS read, understand and follow warnings and instructions
for your hitch BEFORE installation. Keep for future reference.
DO NOT cut, weld or modify this receiver.
CHECK all fasteners are tight and your hitch is securely mounted
to your vehicle periodically.
ALWAYS read, understand and follow all warnings and
instructions for your vehicle and for other accessories you will use
with your hitch BEFORE use.
LOAD the trailer heavier in front.
DO NOT exceed lower of towing vehicle manufacturer's rating or:
Hitch Type
Max Gross Trailer
Weight Carrying
2000 lb. (907 kg)
Weight Distributing
ALWAYS wear your seatbelt.
SLOW DOWN when towing, NEVER exceed any posted speed limit.
If EXCESS SWAY occurs, take your foot off the gas pedal and hold
the steering wheel as steady as possible. DO NOT apply your
brakes and DO NOT speed up.
©2021 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico
Installation Instructions
PART NUMBERS: 25001, 78294, CQT25001
Max Tongue
Weight
Weight
200 lb. (90.7 kg)
N/A
N/A
LIMITED LIFETIME WARRANTY
1.
Limited Lifetime Warranty ("Warranty"). Horizon Global Americas Inc. ("We", "Us" or
"Our") warrants to the original consumer purchaser only ("You" or "Your") that the product
will be free from material defects in both material and workmanship, ordinary wear and tear
excepted. The Warranty is valid only if (a) the products are returned to Us for inspection and
testing; (b) Our inspection discloses to Our satisfaction that any alleged nonconformance are
material and have not been caused by misuse, neglect, wear and tear, improper installation,
unsuitable storage, improper repair, alteration, or accident; and (c) the products were
installed, maintained and used in accordance with Our instructions. THE WARRANTY IS
MADE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED (OTHER
THAN THE WARRANTY OF TITLE AS PROVIDED BY THE UNIFORM
COMMERCIAL CODE IN EFFECT IN MICHIGAN), INCLUDING WITHOUT
LIMITATION, ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, SAID WARRANTIES BEING EXPRESSLY DISCLAIMED.
2.
Obligations of Purchaser. To make a Warranty claim, contact Us at our principal address of
47912 Halyard Drive, Suite 100, Plymouth, MI 48170, 1-800-632-3290, identify the product
by model number, and follow the claim instructions that will be provided. Any returned
product that is replaced by Us becomes our property. You may be responsible for return
shipping costs. Please retain your purchase receipt to verify date of purchase and that You
are the original consumer purchaser. The product and the purchase receipt must be provided
to Us in order to process Your Warranty claim.
3.
Exclusive Remedy. Product replacement is Your sole and exclusive remedy under this
Warranty. We shall not be liable for service or labor charges incurred in removing or
replacing a product. IN NO EVENT WILL WE BE RESPONSIBLE FOR ANY INDIRECT,
SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES.
4.
Assumption of Risk. You acknowledge and agree that any use of the product for any
purpose other than the specified use(s) stated in the product instructions is at Your own risk.
5.
Governing Law. This Warranty gives You specific legal rights, and You also may have
other rights which vary from state to state. This Warranty is governed by the laws of the
State of Michigan, without regard to rules pertaining to conflicts of law. The state courts
located in Oakland County, Michigan shall have exclusive jurisdiction for any disputes
relating to this Warranty.
Rev 8/2015
Sheet 1 of 21
Scan for safe towing
tip, or visit
http://qr.towingpro
ducts.net/qrproduct
s/qr-product
25001NP
02-03-21
Rev. A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Horizon Global 25001

  • Página 1 TechnicalSupport@horizonglobal.com LIMITED LIFETIME WARRANTY Limited Lifetime Warranty (“Warranty”). Horizon Global Americas Inc. ("We", “Us” or To prevent SERIOUS INJURY, DEATH or PROPERTY DAMAGE: “Our”) warrants to the original consumer purchaser only ("You" or “Your”) that the product will be free from material defects in both material and workmanship, ordinary wear and tear ALWAYS read, understand and follow warnings and instructions •...
  • Página 2: Equipment Required

    Hitch Type Max Gross Trailer Weight Max Tongue Weight Weight Carrying 2000 lb. (907 kg) 200 lb. (90.7 kg) Weight Distributing Hitch Illustration ©2021 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico Sheet 2 of 21 25001NP 02-03-21 Rev. A...
  • Página 3 This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5 and SAE J684. ©2021 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico Sheet 3 of 21...
  • Página 4 2. Lower exhaust– Using an exhaust hanger removal tool, lower muffler by removing (2) rearmost rubber hangers. A spray of lubricant or soapy water on rubber hangers makes them slide off metal pins more easily. NOTE: Be sure that exhaust is properly supported before removing rubber hangers. Figure 3 ©2021 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico Sheet 4 of 21 25001NP 02-03-21 Rev.
  • Página 5 4. Enlarge holes – Using a flat head screwdriver, remove rubber plug and cover from rearward attachment holes and access holes, both sides. Using a grinder, enlarge the forward attachment hole diameter to 1/2” on both sides, see Figure2. ©2021 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico Sheet 5 of 21...
  • Página 6 Reinstall the trimmed heat shield with (1) nut at trunk pan stud location. Raise the hitch into position and feed the pull wires through bracket holes. Remove pull wires and loosely install conical washers ③ and hex nuts ④ to the hitch. ©2021 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico Sheet 6 of 21...
  • Página 7 8. Reinstall the underbody panel and exhaust. Note: (2) nuts and (1) rivet from underbody panel and (2) nuts from heat shield will not be reinstalled after trimming. ©2021 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico Sheet 7 of 21...
  • Página 8: Garantie À Vie Limitée

    TechnicalSupport@horizonglobal.com GARANTIE À VIE LIMITÉE Garantie à vie limitée (« Garantie »). Horizon Global Americas Inc. (« Nous », « Notre ») garantit à l’acheteur initial seulement (« Vous », « Votre ») que le produit sera exempt de Pour prévenir les blessures SÉVÈRES, FATALES ou les DOMMAGES vices de matières et de fabrication, exception faite de l’usure normale.
  • Página 9: Matériel Nécessaire

    Poids max. au timon de la remorque Sans répartition 2000 lb. (907 kg) 200 lb. (90.7 kg) de charge Répartition de charge Illustration de l'attelage ©2021 Horizon Global Americas Inc. - Imprimé au Mexique Feuille 9 de 21 25001NP 02-03-21 Rev. A...
  • Página 10 Ne coupez pas d’accès ou de trous de fixation avec une torche. Ce produit est conforme aux exigences et spécifications de sécurité pour les dispositifs de raccord et systèmes d’attelage de l’État de New York, V.E.S.C. Règlement V-5 et SAE J684. ©2021 Horizon Global Americas Inc. - Imprimé au Mexique Feuille 10 de 21...
  • Página 11 Un lubrifiant à vaporiser ou de l’eau savonneuse appliqué sur les supports en caoutchouc aide à les faire glisser hors des goupilles métalliques plus facilement. REMARQUE : S’assurer que l’échappement est correctement soutenu avant de retirer les supports en caoutchouc. Figure 3 ©2021 Horizon Global Americas Inc. - Imprimé au Mexique Feuille 11 de 21 25001NP 02-03-21 Rév.
  • Página 12 4. Agrandir les trous – À l’aide d’un tournevis à tête plate, retirez le bouchon en caoutchouc et le couvercle des trous de fixation arrière et des trous d’accès; des deux côtés. À l’aide d’une meule, agrandissez le diamètre du trou de fixation avant à 1/2 po des deux côtés; consultez la figure 2. ©2021 Horizon Global Americas Inc. - Imprimé au Mexique Feuille 12 de 21...
  • Página 13 Figures 1 et 2. Laissez les fils de traction fixés. Réinstallez le bouclier thermique découpé avec (1) écrou au niveau de l’emplacement du goujon de tôle du coffre. et les écrous hexagonaux ④ sur l’attelage. ©2021 Horizon Global Americas Inc. - Imprimé au Mexique Feuille 13 de 21...
  • Página 14 8. Réinstallez le panneau de soubassement et l’échappement. Remarque : (2) écrous et (1) rivet du panneau de soubassement, et (2) écrous du bouclier thermique ne seront pas réinstallés après la découpe. ©2021 Horizon Global Americas Inc. - Imprimé au Mexique Feuille 14 de 21...
  • Página 15: Garantía Limitada De Por Vida

    TechnicalSupport@horizonglobal.com GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA Garantía limitada de por vida ("Garantía") Horizon Global Americas Inc. ("nosotros", "nos" o Para evitar DAÑOS DE GRAVEDAD, A LA PROPIEDAD O LA MUERTE: "nuestro/a/s") garantiza al comprador original únicamente ("usted" o "su/s") que el producto estará...
  • Página 16: Aplicaciones

    Peso máximo de la remolque horquilla Carga de peso 2000 lb. (907 kg) 200 lb. (90.7 kg) Distribución de peso Ilustración del enganche ©2021 Horizon Global Americas Inc. - Impreso en México Hoja 16 de 21 25001NP 02-03-21 Rev. A...
  • Página 17 No cortar los orificios de acceso o accesorios con soplete. Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C. Regulación V-5 y SAE J684. ©2021 Horizon Global Americas Inc. - Impreso en México Hoja 17 de 21 25001NP 02-03-21.
  • Página 18 NOTA: Tener cuidado de que el escape esté apoyado correctamente de goma. antes de quitar los colgantes Figure 3 ©2021 Horizon Global Americas Inc. - Impreso en México Hoja 18 de 21 25001NP 02-03-21.
  • Página 19 4. Agrandar los orificios: Con un destornillador de cabeza plana, quitar el tapón de goma y la cubierta de los orificios de fijación traseros y los orificios de acceso, ambos lados. Con una amoladora, aumentar el diámetro del orificio del accesorio delantero a 1/2” en ambos lados, consultar la Figura 2. ©2021 Horizon Global Americas Inc. - Impreso en México Hoja 19 de 21 25001NP 02-03-21.
  • Página 20 Quitar los cables de insertar y sin apretar instalar arandelas cónicas ③ y tuercas hexagonales ④ en el enganche. ©2021 Horizon Global Americas Inc. - Impreso en México Hoja 20 de 21 25001NP 02-03-21.
  • Página 21 8. Volver a instalar el panel inferior de la carrocería y el escape. Nota: (2) tuercas y (1) remache del panel inferior de la carrocería y (2) tuercas del protector de calor no se volverán a instalar después del recorte. ©2021 Horizon Global Americas Inc. - Impreso en México Hoja 21 de 21 25001NP 02-03-21.

Este manual también es adecuado para:

78294Cqt25001

Tabla de contenido