Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Website:
www.horizonglobal.com
Technical Assistance: 800-632-3290
TechnicalSupport@horizonglobal.com
To prevent SERIOUS INJURY, DEATH or PROPERTY DAMAGE:
ALWAYS read, understand and follow warnings and instructions
for your hitch BEFORE installation. Keep for future reference.
DO NOT cut, weld or modify this receiver.
CHECK all fasteners are tight and your hitch is securely mounted
to your vehicle periodically.
ALWAYS read, understand and follow all warnings and
instructions for your vehicle and for other accessories you will use
with your hitch BEFORE use.
LOAD the trailer heavier in front.
DO NOT exceed lower of towing vehicle manufacturer's rating or:
Hitch Type
Max Gross Trailer
Weight Carrying
2000 lb. (908 kg)
Weight Distributing
ALWAYS wear your seatbelt.
SLOW DOWN when towing, NEVER exceed any posted speed limit.
If EXCESS SWAY occurs, take your foot off the gas pedal and hold
the steering wheel as steady as possible. DO NOT apply your
brakes and DO NOT speed up.
©2019 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico
Installation Instructions
PART NUMBERS: 24991, 77991, CQT24991
Max Tongue
Weight
Weight
200 lb. (90.8 kg)
X
X
LIMITED LIFETIME WARRANTY
Limited Lifetime Warranty ("Warranty"). Horizon Global ("We", "Us" or "Our")
1.
warrants to the original consumer purchaser only ("You" or "Your") that the product will be
free from material defects in both material and workmanship, ordinary wear and tear
excepted. The Warranty is valid only if (a) the products are returned to Us for inspection and
testing; (b) Our inspection discloses to Our satisfaction that any alleged nonconformance are
material and have not been caused by misuse, neglect, wear and tear, improper installation,
unsuitable storage, improper repair, alteration, or accident; and (c) the products were
installed, maintained and used in accordance with Our instructions. THE WARRANTY IS
MADE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED (OTHER
THAN THE WARRANTY OF TITLE AS PROVIDED BY THE UNIFORM
COMMERCIAL CODE IN EFFECT IN MICHIGAN), INCLUDING WITHOUT
LIMITATION, ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, SAID WARRANTIES BEING EXPRESSLY DISCLAIMED.
2.
Obligations of Purchaser. To make a Warranty claim, contact Us at our principal address of
47912 Halyard Drive, Suite 100, Plymouth, MI 48170, 1-800-632-3290, identify the product
by model number, and follow the claim instructions that will be provided. Any returned
product that is replaced by Us becomes our property. You may be responsible for return
shipping costs. Please retain your purchase receipt to verify date of purchase and that You
are the original consumer purchaser. The product and the purchase receipt must be provided
to Us in order to process Your Warranty claim.
3.
Exclusive Remedy. Product replacement is Your sole and exclusive remedy under this
Warranty. We shall not be liable for service or labor charges incurred in removing or
replacing a product. IN NO EVENT WILL WE BE RESPONSIBLE FOR ANY INDIRECT,
SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES.
4.
Assumption of Risk. You acknowledge and agree that any use of the product for any
purpose other than the specified use(s) stated in the product instructions is at Your own risk.
5.
Governing Law. This Warranty gives You specific legal rights, and You also may have
other rights which vary from state to state. This Warranty is governed by the laws of the
State of Michigan, without regard to rules pertaining to conflicts of law. The state courts
located in Oakland County, Michigan shall have exclusive jurisdiction for any disputes
relating to this Warranty.
Rev 8/2015
Sheet 1 of 36
Scan for safe towing
tip, or visit
http://qr.towingpro
ducts.net/qrproduct
s/qr-product
24991NP
9-19-19
Rev. A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Horizon Global 24991

  • Página 1 TechnicalSupport@horizonglobal.com LIMITED LIFETIME WARRANTY Limited Lifetime Warranty (“Warranty”). Horizon Global ("We", “Us” or “Our”) warrants to the original consumer purchaser only ("You" or “Your”) that the product will be To prevent SERIOUS INJURY, DEATH or PROPERTY DAMAGE: free from material defects in both material and workmanship, ordinary wear and tear •...
  • Página 2: Installation Instructions

    MANUFACTURER’S RATING OR: Hitch Type Max Gross Trailer Weight Max Tongue Weight Weight Carrying 2000 lb. (908 kg) 200 lb. (90.8 kg) Weight Distributing Hitch Illustration ©2019 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico Sheet 2 of 36 24991NP 9-19-19 Rev. A...
  • Página 3 Observe safety precautions when working beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch. This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5 and SAE J684. ©2019 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico Sheet 3 of 36...
  • Página 4 2a. Remove lower fascia - by hand, remove (6) retaining clips, (3 per side), from underside of fascia, that connect the lower fascia to upper fascia, located at the outer ends of fascia. NOTE: Two clips are behind the aluminum bumper beam. See Figure 2. ©2019 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico Sheet 4 of 36...
  • Página 5 2e. Remove lower fascia - using plastic trim panel tools, starting at push pin rivet from behind wheel well trim, both sides. outer edges near wheel well, while gently pulling rearward, release clips and remove lower fascia. ©2019 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico Sheet 5 of 36 24991NP 9-19-19...
  • Página 6 5. Install hitch - apply silicone sealant to the hitch bracket mounting surfaces to prevent intrusion of water and exhaust fumes. See figure 5. Raise hitch and bumper beam into position aligning holes with weldnuts in the end panel. Sandwich the hitch between the bumper beam and end panel. ©2019 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico Sheet 6 of 36...
  • Página 7 9. Reinstall wheel well trim and underbody panels – reinstall the wheel well trim and (2) underbody panels using the original fasteners noted in steps 1 and 2. ©2019 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico Sheet 7 of 36...
  • Página 8 Observe safety precautions when working beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch. This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5 and SAE J684. ©2019 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico Sheet 8 of 36...
  • Página 9 2a. Remove lower fascia - using a flat head screwdriver, remove (4) plastic push pin rivets from the lower fascia. 1 is located on both the driver and passenger side along with the remaining 2 near the center of the fascia. See Figure 2. ©2019 Horizon Global™ Corp. Impreso en México Sheet 9 of 36...
  • Página 10 (4) per side, that hold bumper beam to end panel, and return back of bumper beam so they are flush with bumper beam mounting factory bolts to vehicle owner. See Figure 1. surface. See Figure 3. ©2019 Horizon Global™ Corp. Impreso en México Sheet 10 of 36 24991NP 9-19-19...
  • Página 11 (4) per side. Proper torque is needed to keep the hitch secure to the vehicle when towing. ©2019 Horizon Global™ Corp. Impreso en México Sheet 11 of 36 24991NP 9-19-19 Rev.
  • Página 12 Reinstall all additional wires/hardware previously removed from step 2. 9. Reinstall wheel well trim and underbody panels – reinstall (2) underbody panels using the original fasteners noted in step 1. ©2019 Horizon Global™ Corp. Impreso en México Sheet 12 of 36 24991NP 9-19-19 Rev.
  • Página 13: Garantie À Vie Limitée

    TechnicalSupport@horizonglobal.com GARANTIE À VIE LIMITÉE Garantie à vie limitée (« Garantie »). Horizon Global (« Nous », « Notre ») garantit à l’acheteur initial seulement (« Vous », « Votre ») que le produit sera exempt de vices de Pour prévenir les blessures SÉVÈRES, FATALES ou les DOMMAGES matières et de fabrication, exception faite de l’usure normale.
  • Página 14: Équipement Requis

    Poids max. au timon de la remorque Sans répartition 2000 lb. (908 kg) 200 lb. (90.8 kg) de charge Répartition de charge Illustration de l'attelage ©2019 Horizon Global™ Corp. - Imprimé au Mexique Feuille 14 de 36 24991NP 9-19-19 Rev. A...
  • Página 15 Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière de sécurité des systèmes d’attelage. ©2019 Horizon Global™ Corp. - Imprimé au Mexique...
  • Página 16 NOTA : Deux agrafes se trouvent derrière la poutre de pare-chocs en aluminium. Voir la Figure 2. ©2019 Horizon Global™ Corp. - Imprimé au Mexique Feuille 16 de 36 24991NP 9-19-19 Rev.
  • Página 17 Voir la Figure 3. ©2019 Horizon Global™ Corp. - Imprimé au Mexique Feuille 17 de 36 24991NP 9-19-19...
  • Página 18 Voir la figure 5. Soulever l'attelage et la poutre de pare-chocs en position en alignant les trous sur les écrous soudés du panneau d'extrémité. Intercaler l'attelage entre la poutre de pare-chocs et le panneau d'extrémité. Voir la Figure 1. ©2019 Horizon Global™ Corp. - Imprimé au Mexique Feuille 18 de 36...
  • Página 19 Réinstaller la garniture de passage de roue et les panneaux de soubassement – Réinstaller la garniture de passage de roue et deux (2) panneaux de soubassement à l’aide de la visserie d’origine mentionnée aux étapes 1 et 2. ©2019 Horizon Global™ Corp. - Imprimé au Mexique Feuille 19 de 36...
  • Página 20 Toujours porter des LUNETTES DE PROTECTION pour installer ① COROLLA HATCHBACK Qté (8) Boulon M8 x 1.25 x 30 CL8.8 l'attelage. NUMÉROS DE PIÈCE : 24991, 77991, CQT24991 ② Qté (8) Rondelle frein M8 ③ Qté (8) Rondelle plate 5/16...
  • Página 21 2a. Enlever le carénage inférieur - À l’aide d’un tournevis à lame plate, retirer les rivets-poussoirs du carénage inférieur. Ils sont situés sur les côtés conducteur et passager avec le reste près du centre du carénage. Voir la Figure 2. ©2019 Horizon Global™ Corp. - Imprimé au Mexique Feuille 21 de 36...
  • Página 22 à égalité avec la surface de montage de la poutre. Voir la véhicule. Voir la Figure 1. Figure 3. ©2019 Horizon Global™ Corp. - Imprimé au Mexique Feuille 22 de 36 24991NP 9-19-19...
  • Página 23 Un couple de serrage approprié est nécessaire pour maintenir l’attelage fixé au l’attelage) dans les écrous soudés du panneau d’extrémité, de chaque véhicule lors du remorquage. côté. ©2019 Horizon Global™ Corp. - Imprimé au Mexique Feuille 23 de 36 24991NP 9-19-19...
  • Página 24 9. Réinstaller la garniture de passage de roue et les panneaux de soubassement – Réinstaller les panneaux de soubassement à l’aide de la visserie d’origine mentionnée aux étapes 1 et 2. ©2019 Horizon Global™ Corp. - Imprimé au Mexique Feuille 24 de 36...
  • Página 25: Garantía Limitada De Por Vida

    TechnicalSupport@horizonglobal.com GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA Garantía limitada de por vida ("Garantía") Horizon Global ("nosotros", "nos" o "nuestro/a/s") Para evitar DAÑOS DE GRAVEDAD, A LA PROPIEDAD O LA MUERTE: garantiza al comprador original únicamente ("usted" o "su/s") que el producto estará libre de defectos significativos tanto en materiales como en mano de obra, con la excepción del desgaste...
  • Página 26: Aplicaciones

    Peso bruto máximo del Peso máximo de la remolque horquilla Carga de peso 2000 lb. (908 kg) 200 lb. (90.8 kg) Distribución de peso Ilustración del enganche ©2019 Horizon Global™ Corp. Impreso en México Hoja 26 de 36 24991NP 9-19-19 Rev. A...
  • Página 27: Panel Lateral

    Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière de sécurité des systèmes d’attelage. ©2019 Horizon Global™ Corp. - Impreso en México...
  • Página 28 2a. Quitar la fascia inferior: A mano, quitar (6) clips de retención, (3 por lado), desde la parte inferior de la fascia, que conecta la fascia inferior a la fascia superior, ubicada en los extremos exteriores de la fascia. NOTA: Hay dos clips detrás del travesaño del parachoques de aluminio. Ver la Figura 2. ©2019 Horizon Global™ Corp. - Impreso en México Hoja 28 de 36...
  • Página 29 Ver la Figura 3. ©2019 Horizon Global™ Corp. - Impreso en México Hoja 29 de 36 24991NP 9-19-19 Rev.
  • Página 30 Colocar el enganche en el medio entre el travesaño del parachoques y el panel lateral. Ver la Figura 1. ©2019 Horizon Global™ Corp. - Impreso en México...
  • Página 31 Volver a instalar la moldura del receptáculo de la rueda y los paneles de la carrocería inferior: Volver a instalar las molduras del receptáculo de la rueda y (2) paneles de la carrocería inferior con fijadores originales que se indicaron en los pasos 1 y 2. ©2019 Horizon Global™ Corp. - Impreso en México Hoja 31 de 36 24991NP 9-19-19 Rev.
  • Página 32 No cortar los orificios de acceso o accesorios con soplete. Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C. Regulación V-5 y SAE J684. ©2019 Horizon Global™ Corp. - Impreso en México Hoja 32 de 36...
  • Página 33 2a. Quitar la fascia inferior: Con un destornillador de cabeza plana, quitar los remaches plásticos de la fascia inferior. Están ubicados tanto en el lado del conductor como del pasajero junto con los restantes cerca del centro de la fascia. Ver la Figura 2. ©2019 Horizon Global™ Corp. - Impreso en México Hoja 33 de 36...
  • Página 34 Ver la Figura 1. que estén alineadas con la superficie de montaje del travesaño del parachoques. Ver la Figura 3. ©2019 Horizon Global™ Corp. - Impreso en México Hoja 34 de 36 24991NP 9-19-19 Rev.
  • Página 35 Se necesita la torsión adecuada para mantener el enganche unido firmemente al enganche en las tuercas de soldar en el panel final, en cada lado. vehículo durante el remolque. ©2019 Horizon Global™ Corp. - Impreso en México Hoja 35 de 36 24991NP 9-19-19 Rev.
  • Página 36 9. Volver a instalar la moldura del receptáculo de la rueda y los paneles de la carrocería inferior: Volver a instalar los paneles de la carrocería inferior con fijadores originales del paso 1. ©2019 Horizon Global™ Corp. - Impreso en México Hoja 36 de 36...

Este manual también es adecuado para:

77991Cqt24991