Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Website: www. horizonglobal.com
Technical Assistance: 800-632-3290
TechnicalSupport@horizonglobal.com
To prevent SERIOUS INJURY, DEATH or PROPERTY DAMAGE:
ALWAYS read, understand and follow warnings and instructions
for your hitch BEFORE installation. Keep for future reference.
DO NOT cut, weld or modify this receiver.
CHECK all fasteners are tight and your hitch is securely mounted
to your vehicle periodically.
ALWAYS read, understand and follow all warnings and
instructions for your vehicle and for other accessories you will use
with your hitch BEFORE use.
LOAD the trailer heavier in front.
DO NOT exceed lower of towing vehicle manufacturer's rating or:
Hitch Type
Max Gross Trailer
Weight Carrying
2000 lb. (907 kg)
Weight Distributing
ALWAYS wear your seatbelt.
SLOW DOWN when towing, NEVER exceed any posted speed limit.
If EXCESS SWAY occurs, take your foot off the gas pedal and hold
the steering wheel as steady as possible. DO NOT apply your
brakes and DO NOT speed up.
©2019 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico
Installation Instructions
PART NUMBERS: 24989, 77989, CQT24989
Max Tongue
Weight
Weight
200 lb. (90.7 kg)
N/A
N/A
LIMITED LIFETIME WARRANTY
1.
Limited Lifetime Warranty ("Warranty"). Horizon Global Americas Inc. ("We", "Us" or
"Our") warrants to the original consumer purchaser only ("You" or "Your") that the product
will be free from material defects in both material and workmanship, ordinary wear and tear
excepted. The Warranty is valid only if (a) the products are returned to Us for inspection and
testing; (b) Our inspection discloses to Our satisfaction that any alleged nonconformance are
material and have not been caused by misuse, neglect, wear and tear, improper installation,
unsuitable storage, improper repair, alteration, or accident; and (c) the products were
installed, maintained and used in accordance with Our instructions. THE WARRANTY IS
MADE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED (OTHER
THAN THE WARRANTY OF TITLE AS PROVIDED BY THE UNIFORM
COMMERCIAL CODE IN EFFECT IN MICHIGAN), INCLUDING WITHOUT
LIMITATION, ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, SAID WARRANTIES BEING EXPRESSLY DISCLAIMED.
2.
Obligations of Purchaser. To make a Warranty claim, contact Us at our principal address of
47912 Halyard Drive, Suite 100, Plymouth, MI 48170, 1-800-632-3290, identify the product
by model number, and follow the claim instructions that will be provided. Any returned
product that is replaced by Us becomes our property. You may be responsible for return
shipping costs. Please retain your purchase receipt to verify date of purchase and that You
are the original consumer purchaser. The product and the purchase receipt must be provided
to Us in order to process Your Warranty claim.
3.
Exclusive Remedy. Product replacement is Your sole and exclusive remedy under this
Warranty. We shall not be liable for service or labor charges incurred in removing or
replacing a product. IN NO EVENT WILL WE BE RESPONSIBLE FOR ANY INDIRECT,
SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES.
4.
Assumption of Risk. You acknowledge and agree that any use of the product for any
purpose other than the specified use(s) stated in the product instructions is at Your own risk.
5.
Governing Law. This Warranty gives You specific legal rights, and You also may have
other rights which vary from state to state. This Warranty is governed by the laws of the
State of Michigan, without regard to rules pertaining to conflicts of law. The state courts
located in Oakland County, Michigan shall have exclusive jurisdiction for any disputes
relating to this Warranty.
Rev 8/2015
Sheet 1 of 21
Scan for safe towing
tip, or visit
http://qr.towingpro
ducts.net/qrproduct
s/qr-product
24989NP
10-08-19
Rev. A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Horizon Global 24989

  • Página 1 TechnicalSupport@horizonglobal.com LIMITED LIFETIME WARRANTY Limited Lifetime Warranty (“Warranty”). Horizon Global Americas Inc. ("We", “Us” or To prevent SERIOUS INJURY, DEATH or PROPERTY DAMAGE: “Our”) warrants to the original consumer purchaser only ("You" or “Your”) that the product will be free from material defects in both material and workmanship, ordinary wear and tear ALWAYS read, understand and follow warnings and instructions •...
  • Página 2: Equipment Required

    Hitch Type Max Gross Trailer Weight Max Tongue Weight Weight Carrying 2000 lb. (907 kg) 200 lb. (90.7 kg) Hitch Illustration Weight Distributing ©2019 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico Sheet 2 of 21 24989NP 10-08-19 Rev. A...
  • Página 3 Observe safety precautions when working beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch. This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5 and SAE J684. ©2019 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico Sheet 3 of 21...
  • Página 4 T25 torxbit remove (2) screws from the inside of wheel well liners, (1) screws from wheel well liner of the rear wheels, (3) per side and keep for per side and keep for reinstallation. reinstallation. ©2019 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico Sheet 4 of 21 24989NP 10-08-19...
  • Página 5 & c.) While taking out the upper fascia carefully unplug (2) kick sensor cable plugs that are attached to inside of fascia. Then remove the upper fascia completely that includes the lower fascia. ©2019 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico Sheet 5 of 21...
  • Página 6 See Figure 2. Reinstall the kick sensor into position. ���� ���� Rearward ” ���� ���� ���� ” of Vehicle Bottom view of lower fascia Figure 2 ©2019 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico Sheet 6 of 21 24989NP 10-08-19 Rev. A...
  • Página 7 10. Reinstall the upper fascia – Carefully hold the upper fascia close to the vehicle. Re-attach (2) kick sensor plugs respectively that are removed in step 5. Align tabs in upper fascia with vehicle plastic frame, and gently re-install fascia. Reinstall all fasteners, wiring harness, fascia, wheel well liners and taillights. ©2019 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico Sheet 7 of 21...
  • Página 8: Garantie À Vie Limitée

    TechnicalSupport@horizonglobal.com GARANTIE À VIE LIMITÉE Garantie à vie limitée (« Garantie »). Horizon Global Americas Inc. (« Nous », « Notre ») garantit à l’acheteur initial seulement (« Vous », « Votre ») que le produit sera exempt de Pour prévenir les blessures SÉVÈRES, FATALES ou les DOMMAGES vices de matières et de fabrication, exception faite de l’usure normale.
  • Página 9: Matériel Nécessaire

    Poids max. au timon de la remorque Sans répartition 2000 lb. (907 kg) 200lb. (90.7 kg) de charge Répartition de charge Illustration de l'attelage ©2019 Horizon Global Americas Inc. - Imprimé au Mexique Feuille 9 de 21 24989NP 10-08-19 Rev. A...
  • Página 10 Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière de sécurité des systèmes d’attelage. ©2019 Horizon Global Americas Inc. - Imprimé au Mexique...
  • Página 11 T20, retirer six (6) vis de la doublure de passage de roue des roues arrière, l’intérieur des doublures de passage de roue, une (1) par côté et conserver trois (3) par côté et conserver pour réinstallation. pour réinstallation. ©2019 Horizon Global Americas Inc. - Imprimé au Mexique Feuille 11 de 21 24989NP 10-08-19...
  • Página 12 Tout en sortant le carénage supérieur avec soin, débrancher deux (2) fiches de câble du capteur de choc qui sont attachées sur l’intérieur du carénage. Puis retirer le carénage supérieur complètement incluant le carénage inférieur. ©2019 Horizon Global Americas Inc. - Imprimé au Mexique Feuille 12 de 21...
  • Página 13 Voir la Figure 2. Réinstaller le capteur de choc dans sa position. ���� ���� ���� Arrière ” ���� ���� ���� ” du véhicule Vue de dessous du carénage inférieur Figure 2 ©2019 Horizon Global Americas Inc. - Imprimé au Mexique Feuille 13 de 21 24989NP 10-08-19 Rev. A...
  • Página 14 été retirés à l’étape 5. Aligner les languettes du carénage supérieur sur le cadre en plastique du véhicule, et réinstaller le carénage avec soin. Réinstaller toute la visserie, le faisceau de fils, le carénage, les doublures de passage de roue et les feux arrière. ©2019 Horizon Global Americas Inc. - Imprimé au Mexique Feuille 14 de 21...
  • Página 15: Garantía Limitada De Por Vida

    TechnicalSupport@horizonglobal.com GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA Garantía limitada de por vida ("Garantía") Horizon Global Americas Inc. ("nosotros", "nos" o Para evitar DAÑOS DE GRAVEDAD, A LA PROPIEDAD O LA MUERTE: "nuestro/a/s") garantiza al comprador original únicamente ("usted" o "su/s") que el producto estará...
  • Página 16: Aplicaciones

    Peso máximo de la remolque horquilla Carga de peso 2000 lb. (907 kg) 200 lb. (90.7 kg) Distribución de peso Ilustración del enganche ©2019 Horizon Global Americas Inc. - Impreso en México Hoja 16 de 21 24989NP 10-08 -19 Rev. A...
  • Página 17 Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C. Regulación V-5 y SAE J684. ©2019 Horizon Global Americas Inc. - Impreso en México...
  • Página 18 (1) por lado y en las ruedas traseras, (3) por lado y guardarlos para la reinstalación. guardarlos para la reinstalación. ©2019 Horizon Global Americas Inc. - Impreso en México Hoja 18 de 21 24989NP 10-08 -19 Rev.
  • Página 19 Mientras se quita la fascia superior, con cuidado desconectar los (2) enchufes del cable del sensor de retroceso que están unidos al interior de la fascia. Luego quitar completamente la fascia superior que incluye la fascia inferior. ©2019 Horizon Global Americas Inc. - Impreso en México Hoja 19 de 21...
  • Página 20 Ver la Figura 2. Volver a instalar el sensor de retroceso en su posición. ���� ���� Rearward ” ���� ���� ���� ” of Vehicle Bottom view of lower fascia Figure 2 ©2019 Horizon Global Americas Inc. - Impreso en México Hoja 20 de 21 24989NP 10-08 -19 Rev. A...
  • Página 21 5. Alinear las lengüetas en la fascia superior con el bastidor plástico del vehículo y volver a instalar suavemente la fascia. Volver a instalar todos los fijadores, el arnés de cables, la fascia, los revestimientos del receptáculo de la rueda y las luces traseras. ©2019 Horizon Global Americas Inc. - Impreso en México Hoja 21 de 21...

Este manual también es adecuado para:

77989Cqt24989

Tabla de contenido