Resumen de contenidos para THERMEx WASTEMINATOR II
Página 1
WASTEMINATOR II DANSK NORSK SVENSKA ESPAÑOL ENGLISH BETJENINGSVEJLEDNING Brukervejledning Bruksanvisning Instrucciones de uso Instruction manual...
Página 3
THERMEX WASTEMINATOR B 780672000203022015 INDHOLDSFORTEGNELSE Dansk Norsk Svenska Español English...
Studserne til opvaskemaskine og brug. overløb fra vasken, skal være lukket hvis ikke de benyttes, da der ellers vil løbe FØR MONTERING/IBRUGTAGNING vand ud ved brug af Wasteminator II. • Kontrollér produktet for transportska- • Monter gummipakninger i alle samlinger der, fejl og mangler straks ved modta- på...
Página 6
• Benyt ikke Wasteminator II hvis gummi- • Wasteminator II må kun benyttes af børn proppen er beskadiget eller mangler, da det under 8 år, personer med fysiske, psykiske kan forårsage at vand og/eller stykker af eller sensoriske funktionsnedsættelser, det materiale der kværnes, slynges op af...
BEMÆRK: Benyt ALDRIG Wasteminator II til at kværne store knogler eller non-food materialer såsom metal, glas og plastik. BEMÆRK: Lad altid proppen sidde i afløbet når Wasteminator II ikke er i brug. Dette gøres for at forhindre, at der falder noget ned i Wasteminator II.
Sæt proppen tilbage i afløbet. BEMÆRK: Sætter der sig noget fast i Wasteminator II under brug, sluk da straks for Wastemi- nator II, og følg anvisningerne i afsnittet FASTKLEMTE EMNER på side 9. RENGØRING OG VEDLIGEHOLD BEMÆRK: Afbryd altid strømforsyningen til Wasteinator II forud for al rengøring og vedligehold.
Página 10
THERMEX WASTEMINATOR B 780672000203022015 emne i kværnen. Hvis der fastklemmes emner i Wasteminator II under brug, sluk da straks for Wasteminator II og vandet. Afbryd herefter strømforsyningen til Wastemniator II. Sæt den medfølgende 6 mm unbraconøgle Drej frem og tilbage med unbraconøglen, i skruen i bunden af Wasteminator II.
THERMEX WASTEMINATOR 11 B 780672000203022015 SERVICE Før du melder service på dit Thermex produkt, er det vigtigt at du har læst monterings- og/eller brugervejledningen grundigt igennem. Det tilsikrer, at Thermex kan yde dig den bedst mulige assistance. Serviceafdelingen hos Thermex kan kontaktes med henblik på: •...
Página 12
Wasteminator II opvaskemaskinen. at slå proppen ud forud for montering. Skal der ikke monteres en opvaskemaskine på Wasteminator II, skal der sættes en prop i tilkoblingen til opvaskemaskinen på Was- teminator II Wasteminator II er tændt, Der sidder et emne fastklemt Følg anvisningen i afsnittet...
THERMEX WASTEMINATOR 13 B 780672000203022015 MILJØHENSYN EMBALLAGE Emballagen skal bortskaffes i overensstemmelse med gældende regler for affaldshåndtering. SKROTNING AF PRODUKTET Symbolet på produktet eller den ledsagende dokumentation angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes som husholdningsaffald, men skal afleveres på nærmeste opsamlingscen-...
Página 14
THERMEX WASTEMINATOR B 780672000203022015 INDHOLD Generell advarsel Produktet Hvordan bruke Wasteminator II Rengjøring og vedlikehold Service Miljøhensyn...
• Wasteminator II må være jordet ( ). • All installasjon skal utføres av en autori- • Ikke koble Wasteminator II til strømnet- sert installatør i overensstemmelse med tet før etter at installasjonen er ferdig.
Página 16
• Barn bør holdes under oppsyn for å for- • Det må heller aldri helles maling, løse- hindre at Wasteminator II blir brukt til å midler, vaskemidler eller andre kjemikali- leke med. er i Wasteminator II. •...
MERK: Wasteminator II må ALDRI benyttes til å kverne store bein/knokler eller annet materiale enn matavfall, f.eks. metall, glass og plast. MERK: For å unngå at noe faller ned i Wasteminator II, bør proppen alltid stå i vasken når Wa- steminator II ikke er i bruk.
Når vannet har rent gjennom Wasteminator II, slå av apparatet. VIKTIG MERKNAD: Wa- steminator II må ikke slås på når det ikke er vann i vasken. ELEMENTER SOM HAR SATT SEG FAST Hvis motoren stopper uten at Wasteminator II er slått av kan det skyldes at et element har satt...
Página 20
THERMEX WASTEMINATOR B 780672000203022015 seg fast i kvernen. Hvis et element setter seg fast mens Wasteminator II går, slå umiddelbart av både apparatet og vannet. Koble deretter fra strømforsyningen til Wasteminator II. Plasser den medfølgende unbrakonøkke- Drei frem og tilbake med unbrakonøkkelen len på...
B 780672000203022015 SERVICE Før du melder inn service på ditt Thermex produkt, er det viktig å lese monterings og/eller bru- kerveiledningen nøye. Dette for å sikre at vi kan yte mest mulig assistanse. Serviceavdelingen hos Thermex kan kontaktes med henblikk på:...
Página 22
Dersom det ikke skal kobles en oppvaskmaskin til Was- teminator II, skal det settes en propp i apparatets op- pvaskmaskinstilkobling. Wasteminator II er slått på, Det sitter et fastkjørt ele- Følg anvisningen i avsnittet men kvernen går ikke. ment i kvernen.
THERMEX WASTEMINATOR 23 B 780672000203022015 MILJØHENSYN EMBALLASJE Emballasje skal håndteres i overensstemmelse med gjeldene regler for avfallshåndtering AVFALLSHÅNDTERING Symbolet produktet eller den medfølgende dokumentasjon angir, at dette produktet ikke må innleveres som husholdningsavfall, Men skal avlevers til nærmeste oppsamlingssted for...
Página 24
THERMEX WASTEMINATOR B 780672000203022015 INNEHÅLL Allmänt Produkten Använda Wasteminator II Rengöring och underhåll Service Miljöhänsyn...
• Thermex frånskriver sig allt ansvar för vatten att rinna ut när Wasteminator II skador som uppkommer på grund av används. felaktig installation, montering, •...
Página 26
II används. • Alla reparationer måste utföras av fack- • Använd inte Wasteminator II om gummi- utbildade tekniker. proppen har skadats eller saknas, efter- • Barn under 8 år, personer med fysiska, som detta kan göra att vatten och/eller...
OBSERVERA: Använd ALDRIG Wasteminator II till att mala större köttben eller ämnen som inte är livsmedel (t.ex. metall, glas eller plast). OBSERVERA: Låt alltid proppen sitta i utloppet när Wasteminator II inte är igång. I annat fall kan oönskade föremål falla ned i Wasteminator II.
Lägg ned matresterna långsamt i Wasteminator II. Använd alltid proppen för att trycka ned matresterna. Använd ALDRIG fingrarna. Låt Wasteminator II vara på tills att alla matresterna har malts ned. Ljudet förändras mar- kant när alla rester har malts. Stäng av Wasteminator II Låt vattnet rinna minst 15 sekunder innan du stänger av vattnet.
Página 30
THERMEX WASTEMINATOR B 780672000203022015 OM NÅGONTING FASTNAR Om motorn stannar automatiskt utan att Wasteminator II har stängts av kan något ha fastnat inne i kvarnen. Om något fastnar inne i Wasteminator II under drift ska du omedelbart stänga av Wasteminator II och även vattnet.
SERVICE Innan du felanmäler din produkt är det viktigt att du har läst igenom monterings- och/eller bruk- sanvisningen noggrant. Detta säkerställer att Thermex kan de dig bästa möjliga support. Supportavdelningen på Thermex kan kontaktas för att få hjälp med följande: •...
Página 32
Wasteminator II startas. plingen. ihåg att ta bort proppen före montering. Om du inte ska montera någon diskmaskin till Wasteminator II ska dis- kmaskinskopplingen pluggas igen på Wasteminator II. Wasteminator II är påslagen Något kan ha fastnat i Följ anvisningarna i avsnittet men den utför ingen malning.
THERMEX WASTEMINATOR 33 B 780672000203022015 MILJÖHÄNSYN EMBALLAGE Emballaget skall slängas enligt gällande regler för avfallshantering. SKROTNING AV PRODUKTEN Symbolen på produktens typskylt eller medföljande dokumentation anger att denna pro- dukt inte får slängas som hushållsavfall, utan skall lämnas på närmaste återvinningscentral...
Página 34
THERMEX WASTEMINATOR B 780672000203022015 CONTENIDO Advertencia General El producto Uso del Wasteminator II Limpieza Y Mantenimiento Servicio Medio ambiente...
Este producto sólo esta pensado para ~ 50 HZ ±15% según NORMA EN 50160 uso en casas particulares, si se utiliza • Conectar el Wasteminator II a la red con para otros fines el derecho de reclama- el enchufe schuko suministrado. ción desaparece.
Página 36
• Los menores de 8 años, personas con dis- • No utilizar el Wasteminator II si el tapón capacidades fisicas, psiquicas o sensoria- de goma esta dañado o falta porque pue- les o personas que no tienen la sufficien-...
NOTA: NUNCA utilizar el Wasteminator II para triturar grandes huesos o materiales non-food como metal, cristal, plástico o similares. NOTA: Dejar siempre el tapón en el desagüe cuando el Wasteminator II no esta en uso para evitar que nada caiga dentro del Wasteminator II.
Volver a poner el tapón en el desagüe. NOTA: Si algo se engancha en el Wasteminator II durante el uso apagar inmediatemente el Was- teminator II, y seguir las instrucciones en el apartado OBJECTOS ATASCADOS en página 40.
Página 40
B 780672000203022015 OBJETOS ATASCADOS Si el motor para sin haber apagado el Wasteminator II es posiblemennte debido a un objeto atascado en el triturador. Si un objeto se atasca en el Wasteminator II durante el uso, apagar inmediatemente el Was- teminator II y cerrar el agua.
SERVICIO Antes de solicitar el servicio técnico de su producto Thermex ES IMPORTANTE haber lleido de- tenidamente el manual de montaje y /o el manual de uso. Asi aseguramos que Thermex puede proporcionar la mejor asistencia posible. Puedes contactar con el departemento de Servio Thermex para: Soporte técnico para el montaje y la instalación de su producto.
Página 42
. Recordar meter hacia dentro el tapón antes del montaje. Si no se monta ningun lavava- jillas en el Wasteminator II, poner un tapón en el pico para el lavavajillas en el Wastemi- nator II Wasteminator II esta encen-...
THERMEX WASTEMINATOR 43 B 780672000203022015 MEDIO AMBIENTE EMBALAJE Deshacerse del embalaje según la normativa. ELIMINACION DEL PRODUCTO El símbolo del producto o la documentación adjunta indican que este producto no puede ser dejado como chatarra doméstica pero tiene que ser entregado en un centro de recogida de...
Página 44
THERMEX WASTEMINATOR B 780672000203022015 CONTENTS Warnings The product Using the Wateminator II Cleaning and maintenance Service Environmental considerations...
• Wasteminator II must be earthed () the warranty will be repealed. • Do not connect Wasteminator II to the • Installation must be performed by a skilled power supply until after installation. electrician in accordance with the •...
Página 46
6 litres per minute when the Wastemi- fied technician. nator II is in use. • The Wasteminator II may only be used by • Do not use the Wasteminator II if the children under 8 years of age, people...
NOTE: NEVER use the Wasteminator II to grind large bones or non-food materials such as metal, glass and plastic. NOTE: Always leave the plug in the drain when the Wasteminator II is not in use. This is done to prevent anything falling into the Wasteminator II.
Turn off the Wasteminator II when the water has passed through. NOTE: The Wastemina- tor II must not be on when there is no water left in the sink. JAMMED ITEMS If the motor stops without the Wasteminator II being switched off, this may be due to a jammed...
Página 50
B 780672000203022015 item in the grinder. If items get jammed in the Wasteminator II during use, turn off the Wasteminator II and water immediately. Then disconnect the power supply to the Wasteminator II. Insert the supplied 6 mm Allen key in the...
THERMEX WASTEMINATOR 51 B 780672000203022015 SERVICE Before reporting service on your Thermex product, it is important that you read the installation and/or user instructions carefully. It ensures that Thermex can provide you the best possible assistance. Service department at Thermex can be contacted in preparation to: •...
Wasteminator II, a plug must be placed in the connec- tion to the dishwasher on the Wasteminator II Wasteminator II is on but is An item is jammed in the Follow the instructions in the not grinding. grinder.
Página 53
THERMEX WASTEMINATOR 53 B 780672000203022015...
Página 54
THERMEX WASTEMINATOR B 780672000203022015...
Página 55
THERMEX WASTEMINATOR 55 B 780672000203022015...