DE
Kniebandagen unterstützen geschädigte Ge webe strukturen (Gelenk,
Bänder, Kapseln, Knor pel). Die Kom pression un ter stützt dabei die Halte
funktion der Bänder und entlastet so das Gelenk. Gleichzeitig hilft die
Bandage, Fehlbewegungen weitgehend zu vermeiden.
Gebrauchsanleitung:
Klettbänder zunächst öffnen, Bandage so anziehen, dass die Pelotten die
Kniescheibe umschließen. Zu letzt die beiden Klett verschlüsse so anle
gen, dass die Bandage stützt und komprimiert, aber nicht einschnürt.
Indikationen:
Rezidivierender Gelenkerguss, Arthrose, Arthritis, Bandschwäche.
Kontraindikationen:
Periphere arterielle Verschlusskrankheit (PAVK), Lymphabflussstörun
gen auch unklare Weichteilschwellungen körperfern des angelegten
Hilfsmittels, Empfindungs und Durchblutungsstörungen der versorgten
Körperregion, Erkrankungen der Haut im versorgten Körperabschnitt,
Latexallergie.
Materialzusammensetzung:
40 % Baumwolle, 40 % Elastodien, 20 % Polyamid
Wichtiger Hinweis:
Kein Wiedereinsatz – dieses Hilfs mit tel ist zur Ver sor gung eines Patien
ten bestimmt.
Wurde das Tragen bei Nacht angeordnet, Beein trächtigungen des Blut
kreislaufs vermeiden. Bei Taub heitsgefühl Ban dage lockern und ggf. ab
nehmen. Bei an haltenden Beschwerden den Arzt aufsuchen.
Das Produkt enthält Latex und kann allergische
Reaktionen auslösen.
EN
Knee Supports support injured tissue structures (joint, ligaments, capsules,
cartilages). The compression hereby supports the holding func tion of the
ligaments and is thus relieving the joint. At the same time the support
helps to a high degree to avoid wrong movements.
Instructions for use:
First open Velcro fastener, then put on the support in a way that the pad
embrace the patella. Final ly close both Velcro closures in a way that the
support supports and is compressing but not constricting.
Indications:
Recurrent articular effusion, arthrosis, arthritis, ligament instability.
Contraindications:
Peripheral arterial occlusive disease (PAOD), lymphatic drainage disorders
and indistinct soft tissue swellings remote from the applied aid, sensory
loss and blood flow disorders in the affected body part, skin disorders in
the treated part of the body, latex allergy.
Composition:
40 % cotton, 40 % elastodies, 20 % polyamide
Important Note:
No reutilisation – this medical device is meant for the care of one patient
only.
In case of doctor's order to wear support during night, avoid hindering
blood circulation. In case of numbness loosen support and remove it if
necessary. If complaints continue, please contact the doctor.
The product contains latex and can trigger
allergic reactions.
© Copyright Gebrauchs.info
FR
Les bandages pour le genou soutiennent les structures de tissu lésées
(articulation, ligaments, capsules, cartilages). La compression renforce la
fonction de support des ligaments et soulage ainsi l'articulation. Le ban
dage aide en même temps à éviter largement les mauvais mouvements.
Mode d'emploi :
D'abord ouvrir les fermetures Velcro, puis mettre le bandage de façon à
ce que les pelotes entourent la rotule. Finale ment placer les deux ferme
tures Velcro de façon à ce que le bandage soutienne et comprime sans
pourtant serrer.
Indications :
Épanchement articulaire récidivant, arthrose, arthrite, faiblesse liga
mentaire.
Contre-indications :
Maladie artérielle occlusive périphérique (MAOP), problèmes d'écoulement
lymphatique, également des tuméfactions des parties molles à des endroits
éloignés du bandage mis en place, perturbation de la sensibilité et de la
circulation sanguine au niveau de la région corporelle traitée, maladies de
la peau dans la section du corps soignée, allergie au latex.
Composition des matières :
40 % coton, 40 % élastodiène, 20 % polyamide
Note importante :
Pas de réutilisation – ce produit est destiné à l'usage d'un seul patient.
Si le médecin a prescrit de porter le bandage pendant la nuit, évitez de
géner la circulation du sang. En cas de sensation d'engourdissement,
relâchez la bandage ou enlevezle, si nécessaire. Consultez votre médecin
en cas de troubles persistants.
Le produit contient du latex qui peut provoquer
des réactions allergiques.
ES
Los vendajes para la rodilla apoyan las estructuras de tejido dañadas
(articulación, ligamentos, cáp sulas, cartílagos).
La compresión ayuda la función de sostén de los ligamentos y así des
carga la articulación. El vendaje ayuda al mis mo tiempo evitar lo más
posible los falsos movimientos.
Instrucciones de uso:
Primero abrir los cierres bar dana, después poner el vendaje de manera
a encercar la rótula de los cojines. Finalmente colocar los dos cierres
bardana de modo que el vendaje sostenga y comprima, sin embargo sin
apretar.
Indicaciones:
Derrame articular recurrente, artrosis, artritis, inestabilidad de ligamentos.
Contraindicaciones:
Enfermedad arterial oclusiva periférica (EAOP), trastornos linfáticos, incl.
hinchazón de origen desconocido del tejido blando en zonas alejadas de la
tratada, trastornos sensitivos y circulatorios de la región corporal atendida,
enfermedades cutáneas en la zona del cuerpo a tratar, alergia al látex.
Composición:
40 % algodón, 40 % elastodieno, 20 % poliamida
Nota importante:
Este producto no debe reutilizarse – es solamente destinado para un pa
ciente. Si el médico ordenó llevarlo durante la noche, evitar la reducción
de la circulación sanguinea. En caso de sensación de entumecimiento
aflojar el vandaje y quitarlo si fuera necesario. En caso de trastornos
persistentes consulte al médico.
Este producto contiene látex que puede causar
reacciones alérgicas.