Clase de uso ..........................................................................................3
Usage Class ...........................................................................................3
INTRODUCTION
Inventario en caja ...................................................................................7
Carton Inventory ....................................................................................6
Site Preparation .....................................................................................8
INSTALLATION
Tipos de instalación .............................................................................10
Step 6 Power Wiring ............................................................................15
Ajustes manuales .................................................................................20
Manual Adjustments ............................................................................19
Reversal Force Dial ..............................................................................20
Fuerza automática ................................................................................22
Set the Limits .......................................................................................20
Automatic Force ...................................................................................21
Fine Tune the Force .............................................................................21
Obstruction Test .................................................................................21
Con cable .............................................................................................24
Inalámbrica ..........................................................................................24
Wired ...................................................................................................22
Wireless ...............................................................................................22
Análisis de símbolos de seguridad y palabras
Safety Symbol and Signal Word Review
de señalización
Cuando vea estos símbolos de seguridad y palabras de señalización en las páginas siguientes,
When you see these Safety Symbols and Signal Words on the following pages, they will alert
le alertarán de la posibilidad de lesiones graves o la muerte si no cumple con las advertencias
you to the possibility of Serious Injury or Death if you do not comply with the warnings that
que los acompañan. El peligro puede provenir de algo mecánico o de descarga eléctrica.
accompany them. The hazard may come from something mechanical or from electric shock.
Lea las advertencias detenidamente.
Read the warnings carefully.
Cuando vea esta palabra de señalización en las páginas siguientes, le alertará de la posibilidad
When you see this Signal Word on the following pages, it will alert you to the possibility of
de daños a la compuerta o al operador de la compuerta si no cumple con las declaraciones
damage to your gate and/or the gate operator if you do not comply with the cautionary
de precaución que la acompañan. Léalas con atención.
statements that accompany it. Read them carefully.
NOTAS IMPORTANTES:
IMPORTANT NOTE:
•
ANTES de tratar de instalar, operar o dar mantenimiento al operador, debe leer y
•
BEFORE attempting to install, operate or maintain the operator, you must read and fully
comprender por completo el manual y seguir todas las instrucciones de seguridad.
understand this manual and follow all safety instructions.
•
NO intente reparar o dar servicio al operador de puerta a menos que sea un técnico
•
DO NOT attempt repair or service of your gate operator unless you are an Authorized
de servicio autorizado.
Service Technician.
ADVERTENCIA: Con este producto, puede quedar expuesto a sustancias químicas, incluido el plomo, que el Estado de California reconoce como
WARNING: This product can expose you to chemicals including lead, which are known to the State of California to cause cancer or birth defects
causantes de cáncer o anomalías congénitas u otros daños reproductivos. Para obtener más información, visite www.P65Warnings.ca.gov.
or other reproductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov.
ÍNDICE
TABLE OF CONTENTS
Borrar pasarela ....................................................................................28
Erase Gateway .....................................................................................26
2
2
Borrar límites .......................................................................................28
Erase limits ..........................................................................................26
To Remove and Erase Monitored Entrapment Protection Devices .......26
atrapamiento ........................................................................................28
OPERATION
7
6
Reset Switch ........................................................................................28
Manual Disconnect ..............................................................................28
Desconexión manual ............................................................................32
Operator alarm .....................................................................................28
Alarma del operador ............................................................................32
Remote control ....................................................................................28
10
Control remoto .....................................................................................32
9
ACCESSORY WIRING
External control devices .......................................................................29
Trabas ..................................................................................................34
Locks ...................................................................................................30
Cableado misceláneo ...........................................................................34
MAINTENANCE
Maintenance Chart ...............................................................................31
Baterías ................................................................................................37
Batteries ...............................................................................................32
20
Tren de transmisión .............................................................................37
19
Drive Train ...........................................................................................32
TROUBLESHOOTING
Diagnostic Codes .................................................................................33
Control Board LEDs .............................................................................36
APPENDIX
Dual gate settings ................................................................................40
24
22
WIRING DIAGRAM
26
REPAIR PARTS
24
ACCESSORIES
SEGURIDAD
SAFETY
2
2
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
MECÁNICA
MECHANICAL
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ELÉCTRICA
ELECTRICAL
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
27
30
29
33
35
31
38
33
47
40
54
46
55
47
56
48
58
50