Arthrex AR-9600 Manual De Usuario

Arthrex AR-9600 Manual De Usuario

Sistema electroquirúrgico para procedimientos ortopédicos
Tabla de contenido

Publicidad

O.P.E.S.
SISTEM ELECTROQUIRÚRGICO P R PROCEDIMIENTOS ORTOPÉDICOS
MANUAL DE USUARIO
Manual de Usuario • Generador Electroquirúrgico O.P.E.S.
i

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Arthrex AR-9600

  • Página 1 O.P.E.S. SISTEM ELECTROQUIRÚRGICO P R PROCEDIMIENTOS ORTOPÉDICOS MANUAL DE USUARIO Manual de Usuario • Generador Electroquirúrgico O.P.E.S.
  • Página 2: Equipo Cubierto Por El Manual

    18 Yeates Close Thame 0X9 3AR UK Hecho en los EE.UU. Impreso en EE.UU. MC-55-065-001 Rev. 6 AR9600 UG ©2010 Arthrex, Inc. Reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no puede reproducirse sin autorización escrita de Arthrex, Inc. Arthrex, Inc.
  • Página 3: Llamadas De Atención Que Se Emplean En Este Manual

    Antes de utilizar en un procedimiento quirúrgico, desempaquetar con cuidado e inspeccionar los componentes por cualquier seña de daño que pueda haber ocurrido durante el envío. Si se sospecha de algún daño de envío, notificar, de inmediato, a Arthrex o a un Distribuidor autorizado de Arthrex.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Equipo cubierto por el ManualEquipo cubierto por el Manual........ii Para más información, utilice la siguiente información de contacto......ii Llamadas de atención que se emplean en este manual ...........iii Presentación del Generador Electroquirúrgico O.P.E.S. Arthrex ........1-1 Características principales ....................1-2 Componentes y accesorios.....................1-3 Seguridad ........................1-4...
  • Página 5 Mantenimiento del Generador Electroquirúrgico O.P.E.S. Arthrex .........5-1 Limpieza ..........................5-2 Inspecciones periódicas....................5-2 Cambio de fusibles......................5-2 Identificación y solución de problemas................6-1 Política y procedimientos de reparación................7-1 Responsabilidad del fabricante ..................7-2 Devolución del generador para operaciones de mantenimiento ........7-2 Paso 1 – Obtención de un Número de autorización de devolución......7-2 Paso 2 –...
  • Página 6 Figura A – 5 Potencia de salida frente a impedancia en el modo Desecación (Pinpoint) ..A-7 Figura A – 6 Potencia de salida frente a impedancia en el modo Fulguración (Spray)..A-7 Figura A – 7 Potencia de salida frente a impedancia en el modo Bipolar ......A-8 Arthrex, Inc.
  • Página 7: Presentación Del Generador Electroquirúrgico O.P.E.S. Arthrex

    PRESENTACIÓN DEL GENERADOR ELECTROQUIRÚRGICO O.P.E.S. ARTHREX En esta sección encontrará la información siguiente: Características principales Componentes y accesorios Seguridad PRECAUCIONES: Lea todas las advertencias, avisos de precaución e instrucciones proporcionadas con el generador antes de utilizarlo. Lea las instrucciones, advertencias y avisos de precaución que acompañan a los accesorios electroquirúrgicos antes de utilizarlos.
  • Página 8: Características Principales

    • Modo Mezcla con 10 Valores El modo Mezcla (Blend) consiste en una combinación de corte y hemostasia. El Generador Electroquirúrgico O.P.E.S de Arthrex permite al cirujano ajustar libremente el nivel de hemostasia deseado. El valor 1 es el valor mínimo de la mezcla con un efecto máximo de corte.
  • Página 9: Componentes Y Accesorios

    COmpOnentes y aCCesOriOs Con el generador deberá recibir los siguientes componentes: • Generador Electroquirúrgico O.P.E.S. Arthrex • Cable de alimentación de hospital (110 VCA y 220 VCA) • Manual de usuario • Guía de mantenimiento Manual de Usuario •...
  • Página 10: Seguridad

    Es importante que el personal lea, comprenda y cumpla las instrucciones de funcionamiento que se facilitan con este equipo electroquirúrgico. A petición del cliente, Arthrex, Inc. puede ofrecer formación acerca del uso del Generador Electroquirúrgico O.P.E.S. como parte integrante de la operación de compra del producto.
  • Página 11 El riesgo de quemaduras en puntos diferentes aumenta si se ve implicado el electrodo de retorno. Arthrex recomienda el uso de electrodos de retorno de doble hoja y de generadores con un sistema de control de la calidad de contacto.
  • Página 12 Si lo exige la normativa local, conecte el generador al conector de ecualización del hospital con un cable equipotencial. No limpie el generador con productos abrasivos o mezclas desinfectantes, disolventes u otros materiales que puedan rayar los paneles o dañar el generador. 1­6 Arthrex, Inc.
  • Página 13: Controles, Indicadores Y Receptáculos

    CONTROLES, INDICADORES Y RECEPTÁCULOS En esta sección se describen: Los paneles frontal y posterior Los controles, indicadores, receptáculos y puertos Manual de Usuario • Generador Electroquirúrgico O.P.E.S. 2­1...
  • Página 14: Panel Front

    Panel frontal Figura 2 – 1 Disposición de los controles, indicadores y receptáculos del panel frontal 2­2 Arthrex, Inc.
  • Página 15: Símbolos Del Panel Frontal

    Símbolos del Panel frontal SÍMBOLOS DESCRIPCIÓN Controles de Corte Modo Corte Modo Mezcla Controles de Coagulación Modo Desecación (Pinpoint) Modo Fulguración (Spray) Controles bipolares Modo Bipolar Indicadores Electrodo de retorno de doble hoja Electrodo de retorno de hoja simple Símbolos sobre normativas Lea las instrucciones antes de utilizar este producto Equipo de tipo CF resistente a interferencia con desfibrilador Aislamiento de RF –...
  • Página 16: Controles Preestablecidos

    El Generador Electroquirúrgico O.P.E.S. incorpora 10 valores preestablecidos en fábrica para usar con los dispositivos de ablación 9800 CoolCut™. Estos valores preestablecidos pueden ser reconfigurados a sus valores preferidos. Configuración y Selección son desactivados mientras la unidad está activada. 2­4 Arthrex, Inc.
  • Página 17: Controles De Corte Y Mezcla

    Controles de Corte y Mezcla Figura 2 – 3 Controles de los modos Corte y Mezcla Botones de control de la cantidad Visualizador de potencia Botones de control de potencia de de mezcla Corte (vatios) Corte Permiten aumentar o disminuir la Muestra la potencia fijada Permiten aumentar o disminuir la cantidad de mezcla (Nivel 1­10) que...
  • Página 18: Controles De Coagulación

    Coag está activado. Desecación (Pinpoint) Indica cuándo está seleccionado el modo Desecación. Selector de los modos Desecación y Fulguración Permite alternar entre los modos Desecación y Fulguración. Indicador del modo Fulguración (Spray) Indica cuándo está seleccionado el modo Fulguración. 2­6 Arthrex, Inc.
  • Página 19: Controles Bipolares

    Controles bipolares Figura 2 – 5 Controles del modo Bipolar Visualizador de potencia Bipolar Botones de control de potencia (vatios) Muestra la potencia fijada para el modo Bipolar Aumenta o disminuye la potencia de Bipolar. Presenta un código de error si salida Bipolar en aumentos de 1 a se produce algun fallo.
  • Página 20: Indicadores

    Indicador del conmutador de pedal Indicador del conmutador de monopolar pedal bipolar Se ilumina cuando el control del con­ Se ilumina cuando el control del mutador de pedal monopolar está conmutador de pedal bipolar está enchufado y operable. enchufado y operable. 2­8 Arthrex, Inc.
  • Página 21: Interruptor De Corriente Y Receptáculos

    Interruptor de corriente y receptáculos Figura 2 – 7 Ubicación del interruptor de encendido de la unidad y de los receptáculos del panel frontal Interruptor de Receptáculo del electrodo encendido/apagado de retorno Enciende o apaga la unidad. Es compatible con las clavijas estándar de electrodos de retorno.
  • Página 22: Panel Posterior

    / riesgo biológico y no pueden incluirse en los programas de desecho / reciclaje de equipo electrónico. Asimismo, determinados productos electrónicos deben ser devueltos directamente a Arthrex, Inc. Comuníquese con su representante de ventas de Arthrex para obtener instrucciones para la devolución.
  • Página 23: Procedimientos Iniciales

    PROCEDIMIENTOS INICIALES Esta sección contiene la siguiente información: Inspección inicial Instalación Comprobación del funcionamiento Comprobaciones de rendimiento Manual de Usuario • Generador Electroquirúrgico O.P.E.S. 3­1...
  • Página 24: Inspección Inicial

    • Asegúrese de que la caja contenga todos los elementos detallados en la lista de contenidos. Si la unidad o alguno de los accesorios está deteriorado, comuníquelo inmediatamente al Centro de Atención al Cliente de Arthrex. No utilice material dañado.
  • Página 25: Confirmación De Modos

    Confirmación de modos Asegúrese de que puede seleccionar todos los modos y aumentar y disminuir la potencia. Comprobación del modo Bipolar (con conmutador de pedal bipolar) 1. Enchufe el conmutador de pedal bipolar. Asegúrese de que se ilumina el indicador del conmutador de pedal bipolar. 2.
  • Página 26 3­4 Arthrex, Inc.
  • Página 27: Utilización Del Generador Electroquirúrgico O.P.E.S. Arthrex

    UTILIZACIÓN DEL GENERADOR ELECTROQUIRÚRGICO O.P.E.S. ARTHREX Esta sección cubre los siguientes procedimientos: Inspección del Generador y de los accesorios Configuración y Selección de los valores preestablecidos en la Memoria Preparativos de seguridad Activación de la unidad Preparación Precauciones para la activación Preparación para Cirugía Monopolar...
  • Página 28: Inspección Del Generador Y De Los Accesorios

    InspeccIón del Generador y de los accesorIos Cada vez que vaya a usar el Generador Electroquirúrgico O.P.E.S. Arthrex, asegúrese de que tanto la unidad como todos sus accesorios estén listos para su funcionamiento: • Revise el generador y todas las conexiones.
  • Página 29: Preparación

    • Asimismo, sitúe los electrodos de retorno según las instrucciones del fabricante. Potential for Las posibilidades de puntos de quemadura diferentes aumenta si se ve implicado el electrodo de retorno. Arthrex aconseja utilizar electrodos de retorno de doble hoja y generadores con un sistema de control de calidad del contacto.
  • Página 30: Preparación Para Cirugía Monopolar

    1. Conecte el dispositivo monopolar de tres patillas al receptáculo monopolar situado en la parte frontal de la unidad. Si prefiere la opción de control con el pedal, conecte el conmutador de pedal monopolar de Arthrex, Inc. al conector hembra correspondiente de la parte trasera de la unidad.
  • Página 31: Controles De Mezcla

    controles de mezcla Puede ajustar la configuración de Mezcla con la intensidad de hemostasis deseada (Niveles de 1 a 10). Si se iluminan en sentido ascendente las barras, estará aumentando la hemostasis. Aumente o disminuya la cantidad de mezcla añadida en el modo Mezcla pulsando los botones de control de cantidad de mezcla. notas: Existen 10 niveles de mezcla en el modo Mezcla.
  • Página 32: Configuración De Valores Preestablecidos Propios

    Mezcla (si corresponde), un modo de Coagulación (desecación o fulguración) y valores de potencia, y valores de potencia Bipolar. Al guardar la unidad, sólo la información que aparece en los visualizadores será almacenada en la memoria de la unidad. 4­6 Arthrex, Inc.
  • Página 33: Valores Preestablecidos En Fábrica

    valores preestablecidos en fábrica El Generador Electroquirúrgico O.P.E.S. incorpora 10 valores preestablecidos en fábrica para uso con dispositivos de ablación 9800 CoolCut™ que pueden ser reconfigurados a sus valores preferidos. La tabla siguiente muestra los valores preestablecidos en fábrica. Consulte Configuración y Selección de valores preestablecidos en la memoria para establecer sus valores preferidos. NÚM.
  • Página 34: Activación De La Unidad

    3. Coag Monopolar – seleccione el modo de funcionamiento para Coagulación: Desecación (Pinpoint) o Fulguración (Spray); seleccione a continuación la configuración de potencia de coagulación pulsando los botones superior o inferior situados junto al indicador de potencia de Coag. 4­8 Arthrex, Inc.
  • Página 35: Precauciones Para La Activación

    Ello podría inducir corrientes que provocasen descargas eléctricas, incendios o heridas al paciente o al equipo quirúrgico. Peligro: Peligro de Fuego / Explosión - No use el generador electroquirúrgico Arthrex O.P.E.S. en presencia de anestésicos inflamables.
  • Página 36 E.E.U.U.) National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH ­ Instituto Nacional de Seguridad Ocupacional y Salud). Control of Smoke from Laser / Electric Surgical Procedures (Control de humos en procedimientos de láser / electroquirúrgicos). HAZARD CONTROLS (CONTROL DE RIESGOS), Publicación No. 96­128, Septiembre, 1996. 4­10 Arthrex, Inc.
  • Página 37: Mantenimiento Del Generador Electroquirúrgico O.P.E.S. Arthrex

    MANTENIMIENTO DEL GENERADOR ELECTROQUIRÚRGICO O.P.E.S. ARTHREX Esta sección cubre los siguientes procedimientos: Limpieza Inspecciones periódicas Cambio de fusibles Manual de Usuario • Generador Electroquirúrgico O.P.E.S. 5­1...
  • Página 38: Limpieza

    No esterilice el generador. INSPECCIONES PERIÓDICAS Realice una inspección visual del Generador Electroquirúrgico O.P.E.S. Arthrex cada seis meses para detectar posibles signos de desgaste o deterioro. Busque concretamente algunos de los siguientes problemas: •...
  • Página 39: Identificación Y Solución De Problemas

    IDENTIFICACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Esta sección incluye las descripciones de los códigos de error y las acciones necesarias para resolverlos. Manual de Usuario • Generador Electroquirúrgico O.P.E.S. 6­1...
  • Página 40 El Generador Electroquirúrgico O.P.E.S Arthrex incluye una prueba de diagnóstico automática. Si el dispositivo de diagnóstico detecta un error, el sistema muestra un código de error, se escucha un tono y se desactiva la alimentación de salida de la unidad.
  • Página 41: Política Y Procedimientos De Reparación

    POLÍTICA Y PROCEDIMIENTOS DE REPARACIÓN En esta sección se incluye la siguiente información: Responsabilidad del fabricante Devolución del generador para operaciones de mantenimiento Manual de Usuario • Generador Electroquirúrgico O.P.E.S. 7­1...
  • Página 42: Responsabilidad Del Fabricante

    Número de autorización de devolución en el exterior de la caja / contenedor. C. Envíe el generador con portes pagados a la dirección que le hayan indicado en el Centro de atención al cliente de Arthrex.
  • Página 43: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Todas las características son nominales y pueden ser cambiadas sin previo aviso. Las características denominadas como “típicas” se encuentran en un intervalo de ± 20% del valor establecido a temperatura ambiente (25° C / 77° F) y con tensión de entrada nominal.
  • Página 44: Características De Funcionamiento

    25 ° C/77 ° -34° a 65° C (-29° a 149° F) Temperatura ambiente recomendada 0% a 75%, con condensación durante el transporte, sin condensación durante el Humedad relativa almacenamiento 500 hPa a 1060 hPa Presión atmosférica A­2 Arthrex, Inc.
  • Página 45: Volumen De Sonido

    Volumen de sonido Los niveles de sonido indicados a continuación son aplicables a los tonos de activación (corte, coagulación, y bipolar) y los tonos de alarma (electrodo de retorno y alarmas del sistema) a una distancia de un metro. Los tonos de alarma cumplen con los requisitos establecidos según la norma IEC 60601-2-2.
  • Página 46: Corriente De Fuga De Alta Frecuencia (Rf)

    2-2 en cuanto a compatibilidad electromagnética. sobretensiones transitorias (transferencia de alimentación del generador de emergencia) El Generador electroquirúrgico O.P.E.S. Arthrex funciona de manera segura si se realiza una transferencia entre la línea de CA y la fuente de alimentación de un generador de emergencia.
  • Página 47: Curvas De Potencia De Salida

    CurVas de PotenCia de salida Las curvas representan los cambios para cada modo en configuraciones específicas de potencia. Figura A – 1 Potencia de salida frente a impedancia en el modo Corte I Corte I Resistencia de carga [ohmios] Figura A – 2 Potencia de salida frente a impedancia para el modo Corte II Corte II Resistencia de carga [ohmios] Manual de Usuario •...
  • Página 48: Figura A - 3 Potencia De Salida Frente A Impedancia Para El Modo Mezcla I (Mínima)

    Figura A – 3 Potencia de salida frente a impedancia para el modo Mezcla I (mínima) Mezcla Mín Resistencia de carga [ohmios] Figura A – 4 Potencia de salida frente a impedancia para modo Mezcla II (máxima) Mezcla Máx Resistencia de carga [ohmios] A­6 Arthrex, Inc.
  • Página 49: Figura A - 5 Potencia De Salida Frente A Impedancia En El Modo Desecación (Pinpoint)

    Figura A – 5 Potencia de salida frente a impedancia en el modo Desecación (Pinpoint) Coag Desecación Resistencia de carga [ohmios] Figura A – 6 Potencia de salida frente a impedancia en el modo Fulguración (Spray) Coag Fulguración Resistencia de carga [ohmios] Manual de Usuario •...
  • Página 50: Figura A - 7 Potencia De Salida Frente A Impedancia En El Modo Bipolar

    Figura A – 7 Potencia de salida frente a impedancia en el modo Bipolar Bipolar Resistencia de carga [ohmios] A­8 Arthrex, Inc.
  • Página 51: Garantía

    Garantía limitada. Para los períodos de garantía indicados a continuación, luego de recibir el Equipo, y sujeto a los términos de esta garantía, Arthrex garantiza que dicho Equipo estará libre de defectos en material y mano de obra del fabricante bajo condiciones normales de uso y servicio.
  • Página 52 Arthrex. Tampoco aplica a Equipo sometido a abuso, mal uso, negligencia, accidente o negligencia en su uso, almacenamiento o manejo. La obligación de Arthrex y el remedio único y exclusivo para el Comprador se limitan al reemplazo o reparación de cualquier Equipo que Arthrex, a su entera discreción, decida que está...

Tabla de contenido