English:
From inside, locate the nail indicating the center of the
Sun Tunnel in the ceiling and use the ceiling ring to mark a cir-
cle.
Español:
Desde adentro, ubique el clavo que señala la ubi-
cación del centro del Sun Tunnel en el cielo raso y use el anillo
para el cielo raso para marcar un círculo.
Français :
Depuis l'intérieur, repérer le clou indiquant le centre
de l'emplacement du tunnel de lumière dans le plafond et tracer
un cercle à l'aide de l'anneau de plafond.
English:
Cut the hole in the ceiling outside the line as shown.
Español:
Corte el orificio en el cielo raso por afuera de la línea
como se muestra.
Français :
Pratiquer l'ouverture dans le plafond, à l'extérieur de
la ligne, tel que montré.
English:
Insert the ceiling ring and secure it with the 1 3/4"
(45 mm) screws and the plastic lugs provided. Cover the screw
heads with the plastic caps provided.
NOTE: Insure a tight joint between the ceiling ring and the ceil-
ing.
Español:
Inserte el anillo para el cielo raso y asegúrelo con los
tornillos de 1 3/4" (45 mm) y los tacos de plástico suministra-
dos. Cubra las cabezas de los tornillos con las cubiertas de
plástico suministradas.
NOTA: Asegúrese de que la junta entre el anillo del cielo raso y
el cielo raso sea estanca.
Français :
Insérer l'anneau de plafond et le fixer à l'aide des vis
de 1 3/4 po (45 mm) et des tenons en plastique fournis. Poser
les capuchons à vis en plastique fournis sur les têtes de vis.
NOTA : S'assurer que le joint entre l'anneau de plafond et le pla-
fond est serré.
6