FÖRSIKTIGHET:
Enligt amerikansk lagstiftning får denna enhet endast säljas av
eller på begäran av läkare.
Får endast användas till en enskild patient. O2-MAX-systemet och
dess komponenter får inte steriliseras eller nedsänkas i någon form
av lösning. Kassera O2-MAX-systemet efter användning i enlighet
med lokala regler och föreskrifter.
SV-Medicinsk utrustning
Latexfri
Tillverkad i USA
Pulmodyne och ...bringing change to life är registrerade var-
umärken som tillhör Pulmodyne, Inc. O2-MAX och O2-CPAP är
varumärken som tillhör Pulmodyne, Inc.
DİKKAT EDİLECEK NOKTALAR:
ABD Federal Yasaları bu cihazın satışının yetkili bir doktor tarafından ya
da yetkili bir doktorun siparişi üzerine yapılmasını gerektirir.
Sadece tek bir hastanın kullanımına yöneliktir. O2-MAX Sistemini veya
parçalarından herhangi birini herhangi bir çözelti içinde steril hale
getirmeyin veya çözeltiye sokmayın. Kullanımı bittiğinde O2-MAX
Sistemini belirlenen yerel protokollere göre imha edin.
TR-Medikal Cihaz
Lateks İçermez
Pulmodyne ve ...bringing change to life Pulmodyne, Inc.'in Tescilli Ti-
cari Markalarıdır. O2-MAX ve O2-CPAP Pulmodyne, Inc.'in markalarıdır.
O2-MAX Trio kontrollenhet från Pulmodyne upprätthåller, när den används med O2-MAX-systemet för fast genomströmning, ett kontinuerligt
positivt luftvägstryck i luftvägarna (CPAP, Continuous Positive Airway Pressure) under hela andningscykeln. Det tillför ett kontinuerligt positivt
luftvägstryck i luftvägarna (CPAP) vid inställda nivåer under in- och utandning, oberoende av patientens flödeshastighet. O2-MAX-systemet är
avsett att användas till patienter som andas själva. FÅR ENDAST ANVÄNDAS TILL EN ENSKILD PATIENT . O2-MAX Trio kontrollenhet kan
inte användas som en fristående enhet.
AVSEDD ANVÄNDNING:
O2-MAX Trio kontrollenhet är avsedd att endast användas tillsammans med O2-MAX-systemet för fast genomströmning för att tillföra CPAP till vuxna patienter
som andas själva (>30 kg) på sjukhus och akutvårdsmiljöer.
KONTRAINDIKATIONER:
Kan vara kontraindicerat för patienter med något av följande tillstånd:
•
Skärsår i ansiktet
•
Trauma på struphuvudet
•
Nyligen genomförd anastomos i luftstrupen eller matstrupen
•
Gastrointestinal blödning eller ileus
•
Nyligen genomfört gastriskt ingrepp
•
Basilar skallfraktur
•
Patienter med hög kräkningsrisk
•
Emfysematös bulla - när ett område i lungan kan vara skört och riskerar att brista
•
Hypovolemi - minskad blodvolym
SÅ FUNGERAR DEN:
O2-MAX Trio kontrollenhet anslut till en O2-MAX-generator för fast genomströmning som konverterar den till en venturi-enhet med variabelt flöde och som
använder en syrekälla tillsammans med inblandad luft för att generera en utgående luftström. O2-MAX-generatorn använder en syrekälla på 50 psi, och kan
generera flöden upp till 140 l/min. och fraktionellt inandat syre (FiO
anti-asfyxi-husets krets, används för att upprätthålla ett positivt luftvägstryck på flödeshastigheter på 60–140 l/min.
ANVÄNDA SYSTEMET:
•
Koppla loss syrgasslangen från O2-MAX-systemet för fast genomströmning och anslut O2-MAX Trio kontrollenhet.
•
Anslut direkt till en syrgaskälla på 50 psi.
•
Kontrollera att enheten är fri från obstruktioner och att ventilerna fungerar korrekt innan den används.
•
Trio-generatorenheten levereras i FiO
sitionen måste vara helt synlig för att uppnå önskad nivå. Om den inte är helt synlig, blir den levererade nivån ca 30%.
- Patientens syremättnad måste övervakas kontinuerligt med pulsoximetri. När fraktionellt inandat syre (FiO
tillstånd förbättras. Följ alltid lokala föreskrifter. Användaren kan om så önskas använda en syreanalysator för exakta mätningar av det fraktionella syret i
inandningsluften.
•
Placera masken över patientens ansikte. Använd huvudremmen så att masken sitter stadigt.
VARNING!
•
Anslut inte andra gaser än syre till O2-MAX-systemet.
•
När O2-MAX-enheten inte används ska du koppla loss dess syreslang från syrgaskällan (50 psi).
Får endast använ-
•
Kontrollera att O2-CPAP-ventilen förblir öppen under inandningen.
das till
•
Övervaka med en in-linetryckmätare eller en manometer med ett område på 0–30 cm H
en enskild patient.
patientens inandning, är luftströmmen för låg. Öka luftflödet till patienten.
•
Får enbart användas av välutbildad personal.
•
Använd inte en O2-CPAP-ventil om den blir tilltäppt. En tilltäppt O2-CPAP-ventil kan hindra patientens utandning och eventuellt resultera i skador på patien-
ten. Om detta inträffar ska hela systemet kasseras eller den tilltäppta O2-CPAP-ventilen tas bort från systemet och bytas mot en annan
O2-CPAP-ventil.
•
Kretsen har en anti-asfyxiventil som förhindrar utandning in i slangarna om det inte finns något friskt syrgasflöde. Om det friska syrgasflödet skulle upphöra
kommer anti-asfyxiventilen i kretsen att minimera risken för asfyxi, när det inte finns något syretryck. Om det inte finns något syreflöde från generatorn ska
masken inte bäras.
ÖVERVAKNING AV PATIENTEN:
Under användningen ska följande kontrolleras regelbundet:
•
Kontrollera att det inte finns några läckor vid patientanslutningen.
•
Kontrollera att det finns flöde från den förinställda O2-CPAP-ventilen under inandning (vilket betyder att generatorn tillför en adekvat luftström efter patien-
tens behov). Övervaka eventuellt den inkopplade tryckmätaren eller manometern under inandning. Om trycket faller, är luftströmmen otillräcklig.
•
Övervaka syremättnaden i patientens arteriella blod (SaO
•
Övervaka patientens syremättnad kontinuerligt med pulsoximetri.
•
Övervaka patienten för tecken på uttorkning eller obehag i de övre luftvägarna.
Pulmodyne'in O2-MAX Trio Kontrol Ünitesi O2-MAX Sabit Sistem ile beraber kullanıldığında, solunum döngüsü boyunca sürekli pozitif havayolu basıncı (CPAP)
dağıtır. Hastanın akış hızından bağımsız olarak, soluk alma ve verme boyunca önceden belirlenen seviyelerde CPAP sağlar. O2-MAX Sisteminin kullanımı
kendiliğinden nefes alan hastalara yöneliktir. SADECE TEK BİR HASTANIN KULLANIMINA YÖNELİKTİR . O2-MAX Trio Kontrol Ünitesi bağımsız bir cihaz olarak
kullanılamaz.
KULLANIM ENDİKASYONLARI:
O2-MAX Trio Kontrol Ünitesi, hastane ortamında ve hastane öncesi ortamda (EMS) kendiliğinden soluyan yetişkin hastalara (>30kg) CPAP sağlamak üzere sadece
O2-MAX Sabit Sistemi ile beraber kullanıma yöneliktir.
KONTRENDİKASYONLAR:
Aşağıdaki durumlardan herhangi biri bulunan hastalarda kontrendike olabilir:
•
Yüzde yırtılma
•
Larengeal travma
•
Yakın tarihli trakeal veya özefageal anastomoz
•
Gastrointestinal kanama veya ileus
•
Yakın tarihli gastrik ameliyat
•
Baziler kafatası kırığı
•
Yüksek kusma riski bulunan hastalar
•
Amfizematöz Büller - akciğerin bir alanının incelmesi ve patlama riski taşıması
•
Hipovolemi - düşük kan basıncı
NASIL ÇALIŞIR:
O2-MAX Trio Kontrol Ünitesi O2-MAX Sabit akış jeneratörüne bağlanır ve onu, bir çıktı akışı oluşturmak için hapsolmuş havayla beraber oksijen ikmalini kullanan
değişken bir akış venturi cihazına dönüştürür. O2-MAX Jeneratörü 50 psi'lik (~4 bar) bir oksijen ikmalini kullanır ve 140 lpm'ye kadar olan akışları ve yaklaşık olarak
%30, %60, %90 ve üzeri seviyelere kadar solunan fraksiyonel oksijeni (FiO
CPAP valfleri 60 ila 140 Ipm pozitif akış hızını muhafaza etmek üzere kullanılır.
SİSTEMİN ÇALIŞTIRILMASI:
•
O
Hortumunu O2-MAX Sabit akış jenertöründen çıkarın ve O2-MAX Trio Kontrol Ünitesini bağlayın.
2
•
Doğrudan 50 psi'lik (~4 bar) bir gaz kaynağına bağlayın.
•
Kullanmadan önce cihazda bir tıkanıklık olmadığından emin olun ve uygun valf fonksiyonunu doğrulayın.
•
Trio jeneratör cihazı %30 FiO
kadar döndürün. İstenen seviyeye ulaşmak için yazılı yüzde durumu tam olarak görünür olmalıdır. Tam olarak görünmüyorsa, dağıtılan seviye yaklaşık olarak
%30 olacaktır.
- Daima oksimetri kullanılarak hastanın SpO
protokolleri takip edin. Kullanıcı FiO
•
Maskeyi hastanın yüzüne takın. Maskeyi yerine sıkıca tutturmak için baş bandını kullanın.
UYARI:
•
O2-MAX Sistemine oksijenden başka bir gaz ikmalini bağlamayın.
•
Kullanılmadığında, O2-MAX oksijen hattını 50 psi'lik (~4 bar) kaynaktan ayırın.
Tek bir hastanın
•
Soluk alma esnasında açık kalmasını sağlamak için O2-CPAP valfini izleyin.
kullanımına yönelik
•
Herhangi bir hat-içi basınç ölçüm cihazı veya manometre ile, belirlenen yerel protokol başına 0-30cm H
basınç belirgin derecede düşerse akış çok düşük demektir, bu durumda akış hızını hastaya göre arttırın.
•
Sadece baştan sona eğitimli personelin kullanımına yöneliktir.
•
Tıkanırsa O2-CPAP valfini kullanmayın. Tıkalı bir O2-CPAP valfi hastanın soluk vermesini tıkayabilir ve potansiyel hasara sebep olabilir. Bu meydana gelirse tüm
ABD'de Üretilmiştir
sistemi atın veya tıkalı O2-CPAP valfini sistemden çıkarın ve başka bir O2-CPAP valfi ile değiştirin.
•
Devrede, taze gaz akışının olmadığı durumlarda tüp içine soluk vermeyi önleyen bir anti-asfiksi valfi bulunmaktadır. Taze gaz akışı bozulursa, devredeki anti-
asfiksi valfi oksijen basıncı olmadığında asfiksi riskini azaltır. Jeneratörden oksijen akışı yoksa maske takılmamalıdır.
HASTANIN İZLENMESİ:
Çalışma esnasında aşağıdakileri düzenli bir şekilde kontrol ettiğinizden emin olun:
•
Hasta bağlantısında sızıntı olmamasını sağlayın.
•
Soluk alma esnasında O2-CPAP valfinden akış olmasını sağlayın (Bu, hasta talebini karşılamak üzere jeneratörün yeterli akışı tedarik ettiği anlamına gelir).
İsteğe bağlı olarak, soluk alma esnasında hat-içi basınç ölçüm cihazını veya manometreyi izleyin. Basınç düşerse akış yetersiz demektir.
•
Hastanın arteriyel kanında oksijen satürasyonunu izleyin (SaO
•
Sürekli olarak pulse oksimetri kullanarak hastanın SpO2'sini izleyin.
•
Hastayı dehidrasyon belirtileri ve üst havayollarındaki rahatsızlığı bakımından izleyin.
O2-MAX™ Trio-kontrolenhed
) vid nivåer på ca 30%, 60%, 90%+. O2-CPAP-ventilerna, som är fastklämda på änden av
2
-läget 30%. För att justera för olika FiO2-nivåer, vrider du ratten tills önskad nivå syns i fönstret. Den tryckta procentpo-
2
).
2
O2-MAX™ Trio Kontrol Ünitesi
durumunda tedarik edilir. Farklı FiO2 seviyelerine göre ayarlamak için kontrol düğmesini istenen seviye pencerede görünene
2
'si izlenmelidir. FiO
'yi ayarlarken, hastanın durumu iyileşene kadar oksijen seviyelerini ayarlayın. Her zaman yerel
2
2
'nin tam ölçümü için oksijen analizörünü kullanmayı düşünebilir.
2
).
2
Driftspecifikationer: 5°C till 40°C vid luftfuktighet på
mellan 15-95 %
Förvaringsspecifikationer: -20–60 °C vid relativ
luftfuktighet upp till 95 %, icke-kondenserande
) justeras ska syret justeras tills patientens
2
O enligt lokalt etablerade protokoll. Om trycket faller betydligt under
2
Çalıştırma Spesifikasyonları: %15 ila %95'lik nem
aralığında 5°C ila 40°C
Saklama Spesifikasyonları: %95'e kadar yoğunlaşmayan
bağıl nemde -20°C ila 60°C
) meydana getirir. Devrenin anti-asfiksi haznesinin ucunun üzerine aniden kapanan O2-
2
O aralığında izleyin. Hastanın soluk alması esnasında
2