ÍNDICE
Advertencias e información importante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Identificación de las partes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Cómo desplegar la carriola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Instalación de las ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Instalación de la barra de tope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Instalación del portavasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Reclinado del asiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Uso de los frenos de la carriola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Uso de la barra de tope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Uso de la capota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Uso del arnés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Ajuste del reposapiernas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Cómo plegar la carriola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Cómo acoplar el asiento infantil para el automóvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Uso y cuidado de productos GOLD de Evenflo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Garantía de por vida Gold de Evenflo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
CARACTERÍSTICAS
1
2
3
4
5
6
1. Asa de los padres
7. Descansapiés
2. Capota
8. Reposapiernas ajustable
3. Correas del arnés
9. Visera
4. Cubiertas del arnés
10. Almacenamiento con zíper
5. Cinturón de seguridad
11. Correa de reclinado con varias
posiciones
6. Rueda giratoria
www.evenflogold.com|www.evenflogold.ca
EE.UU. y Canadá: 1-800-233-2229 8 AM a 5 PM hora del este
22
16
9
17
8
10
7
11
12
12. Frenos
13. Rueda trasera
14. Canasta de almacenamiento
15. Portavasos
16. Botón de seguridad
17. Liberación del pliegue
¡SU INCUMPLIMIENTO PUEDE PROVOCAR LESIONES GRAVES O LA MUERTE!
NUNCA deje al niño sin supervisión. Mantenga SIEMPRE al niño a la vista al usar la carriola.
•
•
La carriola es para usar con niños que puedan sentarse sin ayuda, y NO está recomendada para recién nacidos.
•
Requiere el ensamblado por un adulto. Tenga cuidado al desempacar y ensamblar el producto; contiene partes
pequeñas y algunos artículos con bordes afilados.
•
Para evitar un posible peligro de asfixia, retire y deseche el material de empaque antes de usar este producto.
•
Evite lesiones graves causadas por caídas o deslizamientos. Use SIEMPRE el cinturón de seguridad.
•
NO levante ni haga rodar la carriola en las escaleras convencionales o eléctricas mientras el niño esté en el interior.
•
NO cuelgue artículos en el manubrio ni los coloque sobre la capota ya que pueden volcar la carriola y lesionar al niño.
•
Asegúrese de que la carriola esté completamente ensamblada y bloqueada en la posición desplegada antes de usarla.
•
SIEMPRE tenga cuidado al subir o bajar aceras o peldaños y nunca use la carriola para ningún otro propósito que no
sea transportar al niño. Empuje la carriola solo a un paso normal; hacerlo con rapidez puede causar pérdida de control y
lesionar al niño.
•
NO coloque líquidos calientes en el portavasos. Los derrames podrían quemarlo a usted o al niño.
Para evitar que el niño sufra daños graves si se cae fuera de la carriola, NO levante ni recline el asiento mientras el niño
•
esté en la carriola.
•
NO use la carriola si faltan partes o están rotas.
•
NO permita que el niño se suba, entre, salga o camine alrededor de la carriola.
NO permita que el niño se pare en el descansapiés. La carriola se podría volcar y lesionar al niño.
•
•
NO coloque a otros niños, artículos ni accesorios dentro o sobre esta carriola excepto como lo recomiendan estas
instrucciones. La carriola está diseñada para usarla con un niño como pasajero y para soportar solo los pesos
adicionales de almacenamiento enumerados en estas instrucciones.
•
Se debe tener cuidado al plegar o desplegar la carriola para evitar que usted o el niño sufran lesiones en los dedos
causadas por las áreas con bisagras. Asegúrese de que el niño no esté en el asiento ni cerca de la carriola al plegarla o
desplegarla.
•
NUNCA deje la carriola en una colina o pendiente, aun si tiene puestos los frenos. La carriola podría volcarse y lesionar
al niño.
15
•
Para evitar que ruede accidentalmente, SIEMPRE aplique los frenos cuando la carriola este inmóvil.
•
EVITE EL ESTRANGULAMIENTO:
•
– NO cuelgue cordones ni juguetes de la capota.
– NO coloque la carriola en ningún lugar cerca de cordones de persianas, cortinas, teléfono, etc.
•
•
– NO coloque artículos con cordón alrededor del cuello del niño, como lazos de gorros o cordones de chupón.
•
Al hacer ajustes a la carriola, SIEMPRE asegúrese de que todas las partes del cuerpo del niño estén alejadas de
cualquier parte en movimiento de la carriola.
•
Los objetos afilados o pesados colocados en los bolsillos pueden causar daños a la carriola o lesiones al niño.
Para evitar inestabilidad y volcaduras de la carriola, NO coloque más de 0,45 kg (1 lb) en el portavasos, más de 2,26 kg
•
(5 lb) en el almacenamiento con zíper ni más de 4,5 kg (10 lb) en la canasta principal de almacenamiento.
Indicador de
bloqueo
Requisitos del niño
Peso máximo: 24,9 kg (55 lb)
Altura máxima: 101 cm (40 in)
La carriola es para usar con niños que puedan sentarse sin ayuda, y NO está recomendada para recién nacidos.
14
IMPORTANTE: Lea las instrucciones con cuidado antes de usar el producto. Guarde estas instrucciones para referencia
futura. Es muy importante que ensamble la carriola de acuerdo con estas instrucciones. NO USE SU CARRIOLA HASTA
QUE HAYA LEÍDO Y COMPRENDIDO ESTAS INSTRUCCIONES.
13
Si faltan partes, no use la carriola y llame a Evenflo ParentLink al 1-800-233-2229 (EE.UU. o Canadá) para pedir piezas de
repuesto.
Información de registro
Registre este producto para que podamos comunicarnos con usted en caso de un aviso de seguridad o retiro de producto
del mercado. No venderemos, alquilaremos ni compartiremos su información personal. Para registrar su producto, llene
debidamente y envíe por correo la tarjeta que se incluye o visite nuestro registro en línea en
www.evenflo.com/registerproduct.
Para referencia futura, anote el número de modelo y la fecha de fabricación abajo. Puede encontrar esta
información en una de las patas traseras de la carriola.
Número de modelo:
ADVERTENCIA
¡LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES!
Fecha de fabricación:
INFORMACIÓN IMPORTANTE
23