1
REMARQUE : Lors du montage, veiller à ce que le côté osier de toutes les
pièces soit vers l'extérieur. Insérez les deux crochets de (B} dans l'une
ou l'autre largeur de (A). Poussez droit vers le bas. Vous pourrez entendre
l'enclenchement des onglets insérés à fond. Le côté lisse (A) doit être
orienté vers le haut.
NOTA: Durante el ensamblaje, coloque todas las piezas con
el lado de mimbre hacia afuera. Inserte los dos ganchos
de (B) en cualquiera de los lados cortos de (A). Presione
directamente hacia abajo. Es posible que escuche un sonido
cuando las lengüetas estén totalmente embragadas. El lado
liso (A) debe orientarse hacia arriba.
Côté lisse /
Lado liso
A
3
Tout en redressant le panneau (C), enfoncer ses deux languettes dans
le panneau (B).
Mientras está girando la pieza (C), inserte las dos lengüetas dentro de
la pieza (B).
B
Fond / Base
C
languette
lengüeta
C
B
Tout en inclinant le panneau (C), enfoncer ses trois crochets dans l'une des
2
longueurs du panneau (A). Redresser le panneau (C) à la verticale
pour verrouiller les crochets.
Inserte en ángulo los tres ganchos de la pieza (C) en uno de los lados
cortos de la pieza (A). Gire la pieza (C) hacia la posición vertical y
enganche los ganchos.
Insérer les deux crochets sur (B) dans l'AUTRE largeur de (A). Poussez
4
droit vers le bas. Vous pourrez entendre l'enclenchement des onglets
insérés à fond.
Répéter l'étape 3 pour fixer le panneau (B) au panneau (C).
B
12
12
C
A
Inserte los dos ganchos de (B) en el OTRO lado corto de (A).
Presione directamente hacia abajo. Es posible que escuche un
sonido cuando las lengüetas estén totalmente embragadas.
Repita el paso 3 para conectar la pieza (B) a la pieza (C).
C
A