Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price C4284 Manual Del Usuario página 5

Publicidad

D Einlegen der Batterien N Het plaatsen van de batterijen
I Come Inserire le Pile E Colocación de las pilas K Isætning af batterier
P Instalação das Pilhas T Paristojen asennus M Innsetting av batterier
G Battery Compartment Door
G
F
F Couvercle du compartiment des piles
D Batteriefachabdeckung
D
N Batterijklepje
N
I Sportello Scomparto Pile
I
E
E Tapa del compartimento de las pilas
K Dæksel til batterirum
K
P Tampa do Compartimento de Pilhas
P
T Paristokotelon kansi
T
M Batteriromdeksel
M
s Lucka till batterifack
s
R ¶ÔÚÙ¿ÎÈ ı‹Î˘ ª·Ù·ÚÈÒÓ
R
G • Locate the battery compartment on the bottom of the main base.
• Loosen the screws in the battery compartment door with a Phillips
screwdriver. Remove the battery compartment door.
• Insert three "C" (LR14) alkaline batteries, as indicated inside the
battery compartment.
Hint: We recommend using alkaline batteries for longer life.
• Replace the battery compartment door and tighten the screws with a
Phillips screwdriver. Do not over-tighten.
• When sounds or motions from this toy become faint or stop, it's time
for an adult to change the ba teries!
F • Repérer le compartiment des piles sous la base principale.
• Desserrer les vis du couvercle avec un tournevis cruciforme. Retirer
le couvercle.
• Insérer trois piles alcalines "C" (LR14), comme indiqué à l'intérieur
du compartiment.
Conseil : il est recommandé d'utiliser des piles alcalines car elles durent
plu longtemps.
• Replacer le couvercle et serrer les vis avec un tournevis cruciforme. Ne pas
trop serrer.
• Lorsque les sons ou les mouvements du jouet faiblissent ou s'arrêtent de
fonctionner, il est temps pour un adulte de remplacer les piles.
G Battery Installation F Installation des piles
s Batteriinstallation R ∆ÔÔı¤ÙËÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ
D • Die Batteriefachabdeckung befindet sich auf der Unterseite der Hauptbasis.
• Die in der Abdeckung befindlichen Schrauben mit einem
Kreuzschlitzschraubenzieher lösen. Die Batteriefachabdeckung abnehmen
und beiseite legen.
• Drei neue Alkali-Batterien C (LR14) wie im Batteriefach dargestellt
einlegen.
Hinweis: Für optimale Leistung und längere Lebensdauer empfehlen wir
den Gebrauch von Alkali-Batterien.
• Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die Schrauben mit einem
Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen. Die Schrauben nicht zu fest
anziehen, damit sie nicht übe drehen.
• Die Batterien ersetzen, wenn die Geräusche oder Bewegungen des
Produkts schwächer werden oder nicht mehr funktionieren.
N • De batterijhouder zit aan de onderkant van het grote onderstuk.
• Draai de schroeven in het batterijklepje los met een kruiskopschroeven-
draaier. Verwijder het batte ijklepje.
• Plaats drie "C" (LR14) alkalinebatterijen zoals aangegeven in de
batterijhouder.
Tip: Wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen; deze gaan langer mee.
• Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en draai de schroeven vast met
een kruiskopschroevendraaier. Draai niet al te strak vast.
• Wanneer geluid of beweging van dit speelgoed zwakker wordt of niet meer
werkt, moet een volwassene de batterijen vervangen!
I • Individuare lo scomparto pile situato sul fondo della base principale.
• Allentare le viti dello sportello con un cacciavite a stella. Rimuovere
lo sportello.
• Inserire tre pile alcaline formato mezza torcia (LR14) come indicato
all'interno dell'apposito scomparto.
Suggerimento: E' consigliabile usare pile alcaline per una maggiore durata.
• Rimettere lo sportello e stringere le viti con un cacciavite a stella.
Non forzare.
• Se i suoni o i movimenti del giocattolo dovessero affievolirsi o
interrompersi, far sostituire le pile da un adulto!
E • Localizar el compartimento de las pilas en la parte inferior de la base principal.
• Con un destornillador de estrella, desenroscar los tornillos de la tapa
y retirarla.
• Introducir tres pilas alcalinas "C" (LR14) siguiendo las indicaciones del
interior del compartimento.
Atención: recomendamos utilizar exclusivamente pilas alcalinas. Las pilas
no alcalinas pueden afectar al funcionamiento de este juguete.
• Volver a tapar el compartimento y fijar los tornillos de la tapa con un
destornillador de estrella. No apretar en exceso.
• Sustituir las pilas del juguete cuando los sonidos y movimiento del mismo
funcionen de forma irregular o dejen de funcionar por completo.
5

Publicidad

loading