Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price L1664a-0728 Manual Del Usuario página 10

Publicidad

s • Placera underlaget med den tryckta sidan uppåt på en plan yta.
• Trä in de båda fästena på vardera sidan av underlaget
genom skårorna i stöden. Se till att fliken i änden av fästet
bildar ett T under stödet.
• "Knäpp" fast underlagets båda flikar i skårorna på stödet.
• Dra underlaget uppåt för att kontrollera att det sitter ordentligt
fast på stöden.
R • Τοποθετήστε το πάπλωμα με την πλευρά με τα σχέδια προς τα
επάνω, σε επίπεδη επιφάνεια.
• Περάστε τα λουράκια και στις δύο πλευρές του παπλώματος
μέσα από τις εσοχές των στηριγμάτων. Βεβαιωθείτε ότι ο
σύνδεσμος στην άκρη από το λουράκι σχηματίζει ένα «Τ»
κάτω από το στήριγμα.
• «Ασφαλίστε» τις προεξοχές του παπλώματος στις εσοχές του
στηρίγματος.
• Τραβήξτε προς τα πάνω το πάπλωμα για να βεβαιωθείτε ότι
έχει ασφαλίσει στα στηρίγματα.
G Palm Tube
F Tube palmier
D Palmenstange
N Palmbuis
I Tubo con palma
E Tubo-palmera
K Palmerør
P Tubo com "folha
de palmeira"
T Palmupylväs
M Palmerør
s Palmrör
R Σωλήνας-
Φοίνικας
2
G • Fit the palm tube and the giraffe tube into the openings in the
supports, as shown.
F • Fixer le tube palmier et le tube girafe dans les ouvertures des
supports, comme illustré.
D • Die Palmenstange und die Giraffenstange wie abgebildet in
die in den Stützen befindlichen Öffnungen stecken.
N • Steek de palmbuis en de giraffebuis in de gaatjes van de
steunen, zoals afgebeeld.
I • Inserire il tubo con la palma e il tubo con la giraffa nelle
aperture dei supporti, come illustrato.
E • Encajar el tubo-palmera y el tubo-jirafa en los orificios de
los soportes, tal como muestra el dibujo.
K • Sæt palmerøret og girafrøret fast i åbningerne i
støttestængerne som vist.
P • Insira o tubo com "folha de palmeira" e o tubo da girafa
T • Sovita palmupylväs ja kirahvipylväs kuvan mukaan
M • Fest palmerøret og giraffrøret til åpningene i støttene,
s • Sätt palmröret och giraffröret i öppningarna på stödet
R • Προσαρμόστε το σωλήνα-φοίνικα και το σωλήνα-
G Giraffe Tube
F Tube girafe
D Giraffenstange
N Giraffebuis
I Tubo con giraffa
E Tubo-jirafa
K Girafrør
P Tubo da girafa
T Kirahvipylväs
M Giraffrør
s Giraffrör
R Giraff e Tube
G • Fit the ends of the long tube into the openings in the supports,
F • Fixer les extrémités du tube long dans les ouvertures des
D • Die Enden der langen Stange wie abgebildet in die in den
N • Steek de uiteinden van de lange buis in de gaatjes van de
I • Inserire le estremità del tubo lungo nelle aperture dei supporti,
E • Encajar los extremos del tubo largo en los orificios de los
K • Før enderne af det lange rør ind i åbningerne i støttestæn-
P • Insira as extremidades do tubo comprido nas aberturas dos
T • Sovita pitkän putken päät kuvan mukaisesti sivutukien reikiin.
M • Fest endene av bøylerøret til åpningene i støttene, som vist.
s • Sätt in det långa rörets ändar i öppningarna på stödet enligt
R • Προσαρμόστε τις άκρες του μακριού σωλήνα στα ανοίγματα
10
nas aberturas dos suportes, como mostra a imagem.
sivutukien reikiin.
som vist.
enligt anvisningarna.
καμηλοπάρδαλη στα ανοίγματα που υπάρχουν στα
στηρίγματα, όπως απεικονίζεται.
G Long Tube
F Tube long
D Lange Stange
N Lange buis
I Tubo lungo
E Tubo largo
K Langt rør
P Tubo comprido
T Pitkä putki
M Bøylerør
s Långt rör
R Μακρύς Σωλήνας
3
as shown.
supports, comme illustré.
Stützen befindlichen Öffnungen stecken.
steunen, zoals afgebeeld.
come illustrato.
soportes, tal como muestra el dibujo.
gerne som vist.
suportes, como mostra a imagem.
anvisningarna.
που υπάρχουν στα στηρίγματα, όπως απεικονίζεται.

Publicidad

loading