UVEDENÍ DO PROVOZU
POZOR: pokud po přerušení přívodu elektrické energie
zůstane hlavní vypínač zapnutý, je třeba jej vypnout (viz
Zastavení).
LH19E
- Spuštění: Posuňte páčku vypínače (9) směrem k tělu nástroje;
pokud je nástroj zajištěn v poloze ON, současně stiskněte
tlačítko (2) a držte ho stisknuté a uvolněte páčku (9); tím zajistíte
vypínač.
- Zastavení: Uvolněte páčku vypínače, nebo, pokud je zajištěna,
zatlačte na páčku a uvolněte pojistné tlačítko.
Nástroj se po vypnutí bude nadále otáčet.
NASTAVENÍ RYCHLOSTI
Nastavení počtu otáček se provádí dvěma způsoby: pomocí
vypínače s proměnným pohonem (2), pomocí regulačního
kolečka v horní části stroje (3).
Nastavení pomocí kolečka (3) má vliv na nastavení pomocí
vypínače s proměnným pohonem (9) stanovením maximálního
počtu otáček motoru.
Volba rychlosti se provádí v závislosti na charakteristikách
nárazníků a zpracovávaného materiálu.
POVOLENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ
Leštící kotouče do průměru 200 mm max.
HLUKOVÉ EMISE/VIBRACE
Ekvivalentní hladina akustického tlaku (hlučnost) a efektivní
hodnota zrychlení bymy měřeny podle normy:
EN 60745-2-3
HLADINA
NEURČITOST
AKUSTICKÉHO
[dB(A)]
TLAKU[dB(A)]
L
pA
LH19E
85
Používejte chrániče sluchu!
Opasnost! Pokazuju mjerenja odnose se na nove
električnih alata. Dnevni usa uzrokuje buka i vibracije
vrijednosti za promjenu. Uvedené hodnoty emisí jsou poměrné a
musí být považovány za provizorní vyhodnocení rizika, jakému
bude obsluha vystavena během práce. Správné vyhodnocené
pracovní doby musí rovněž zahrnovat období, kdy nástroj není
používán nebo je zastavený. Tyto hodnoty emisí se vztahují na
hlavní okruhy použití nástroje. Pokud bude nástroj používán jiným
způsobem, s jiným příslušenstvím, nebo pokud není pravidelně
prováděna údržba nástroje, hodnoty emisí se mohou během
provozu výrazně zvýšit.
ÚDRŽBA
Veškerou údržbu je nutno provádět s nástrojem odpojeným od
el. sítě. Na konci každé pracovní směny, nebo v případě potřeby,
odstraňte z těla nástroje veškerý prach pomocí proudu stlačeného
vzduchu a speciální pozornost věnujte větracím otvorům motoru.
Žádnou jinou údržbu nesmí uživatel provádět.
Údržbu a čištění vnitřních částí, např. kartáčků, kuličkových
ložisek, hnacího ústrojí a podobně, smí provádět pouze
autorizovaný servis, si lze prohlédnout i na stránkách http://www.
rupes.it v části Servis.
Používejte pouze originální náhradní díly RUPES.
Hladina vibrací [m/s
HLADINA
AKUSTICKÉHO
VÝKONU
Na 3 osách
K
L
a
wA
h
3
96
2,50
LIKVIDACE (SMĚRNICE OEEZ)
Pouze pro země ES: V souladu s Evropskou směrnicí o
odpadech z elektrických a elektronických zařízení a její
implementací v národních normách je třeba nepoužívaná
elektrická zařízení shromažďovat odděleně za účelem umožnění
jejich ekologické recyklace. Po skončení životnosti se výrobek
nesmí vyhazovat do prostředí ani společně s domovním
odpadem, ale musí být zlikvidován specializovanými oprávněnými
sběrnými středisky (o informace o likvidaci výrobku v souladu s
právními normami požádejte místní kompetentní orgány).
Správná likvidace výrobku přispívá k ochraně zdraví a životního
prostředí.
Likvidace výrobku v rozporu se zákonem je spojena se sankcemi
vůči osobám, které se porušení dopustí.
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Prohlašujeme na svou odpovědnost, že výrobek vyhovuje
základním bezpečnostním požadavkům následujících směrnic:
2006/42/EU; 2014/35/EU; 2014/30/EU; 2011/65/EU.
Testy byly prováděny podle evropských harmonizovaných norem
EN 60745-1:2009 + A11:2010;
EN 60745-2-3:2011 + A2:2013 + A11:2014 + A12:2014
+ A13:2015;
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011;
EN 55014-2:1997 + A1: 2001 + A2:2008;
EN 61000-3-2:2006 + A1: 2009 + A2:2009;
EN 61000-3-3:2013;
EN 62233:2008.
Tehnička datoteka na:
]
2
(lesk)
RUPES SpA
NEURČITOST
Via Marconi, 3A - Loc. Vermezzo
K
20071 VERMEZZO CON ZELO (MI) - Italy
1,00
S.p.A
PREZIDENT
G. Valentini
Vermezzo con Zelo (MI), 16/06/2017
48