Electrolux EQL4520BOZ Manual De Instrucciones
Electrolux EQL4520BOZ Manual De Instrucciones

Electrolux EQL4520BOZ Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para EQL4520BOZ:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EQL4520BOZ
IT
PIANO COTTURA
PT PLACA
ES PLACA DE COCCIÓN
ISTRUZIONI PER L'USO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
2
23
44

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux EQL4520BOZ

  • Página 1 EQL4520BOZ PIANO COTTURA ISTRUZIONI PER L’USO PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES ES PLACA DE COCCIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    10. EFFICIENZA ENERGETICA................21 PENSATI PER VOI Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati.
  • Página 3: Informazioni Per La Sicurezza

    ITALIANO INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come riferimento futuro.
  • Página 4: Istruzioni Di Sicurezza

    Non lasciare mai il piano di cottura incustodito durante • la preparazione di cibi in quanto olio e grassi potrebbero provocare un incendio. Non tentare mai di spegnere un incendio con • dell'acqua; spegnere l'apparecchiatura e coprire le fiamme ad es. con un coperchio o una coperta di protezione dal fuoco.
  • Página 5: Collegamento Elettrico

    ITALIANO dell'apparecchiatura per rendere tale da non poter essere disattivati inaccessibile la base. senza l'uso di attrezzi. • Assicurarsi che lo spazio per il ricircolo • Inserire la spina di alimentazione nella d'aria di 2 mm, tra il piano di lavoro e la presa solo al termine dell'installazione.
  • Página 6: Smaltimento

    • Non utilizzare l'apparecchiatura come • Lo spostamento di pentole in ghisa, in superficie di lavoro o come piano di alluminio o con fondi danneggiati può appoggio. graffiare il vetro o la vetroceramica. Per • Se la superficie dell'apparecchiatura...
  • Página 7: Descrizione Del Prodotto

    ITALIANO 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 3.1 Disposizione della superficie di cottura Zona di cottura a induzione Pannello dei comandi 3.2 Disposizione del pannello dei comandi Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura. I display, gli indicatori ed i segnali acustici mostrano quali funzioni sono attive. Tasto Funzione Commento...
  • Página 8: Display Del Livello Di Potenza

    Tasto Funzione Commento sen- sore Timer del conto alla roves- Indica che la funzione è attiva. cia / Contaminuti Per impostare la funzione Timer. Per selezionare la zona di cottura. Per aumentare o ridurre il tempo. Funzione Power Per attivare e disattivare la funzione.
  • Página 9: Utilizzo Quotidiano

    ITALIANO 4. UTILIZZO QUOTIDIANO ATTENZIONE! Livello di potenza Il piano di cottura Fare riferimento ai capitoli si disattiva dopo sulla sicurezza. 10 - 14 1,5 ora 4.1 Attivazione e disattivazione 4.3 Livello di potenza Sfiorare per 1 secondo per accendere o spegnere il piano di cottura.
  • Página 10: Funzione Bridge

    Dopodiché la zona di cottura a induzione passa automaticamente al livello di potenza massimo impostato. Fare riferimento al capitolo "Dati tecnici".
  • Página 11: Dispositivo Di Sicurezza Bambini

    ITALIANO selezionare la durata. Allo scadere del Allo scadere del tempo tempo stabilito, viene emesso un segnale stabilito, viene emesso un acustico e 00 lampeggia. segnale acustico e 00 Per arrestare il segnale acustico: lampeggia. La zona di cottura si disattiva. sfiorare Per arrestare il segnale acustico: La funzione non ha alcun...
  • Página 12: Funzione Power Management

    Sfiorare per 4 • si sfiora • Contaminuti diminuisce secondi. si accende. Disattivare il • Timer del conto alla rovescia piano di cottura con diminuisce • si appoggia un oggetto sul pannello dei Per disattivare la funzione: attivare il comandi.
  • Página 13: Öko Timer (Timer Eco)

    ITALIANO • crepitio: si stanno utilizzando pentole di Utilizzare le zone di cottura a materiali diversi (costruzione a induzione con pentole sandwich). idonee. • fischio: si stanno utilizzando la zona di cottura a livelli di potenza elevati con Materiale delle pentole pentole di materiali diversi (costruzione •...
  • Página 14: Pulizia E Cura

    Livello di po- Usare per: Tempo Suggerimenti tenza (min.) 3 - 5 Cuocere riso e pietanze a 25 - 50 Aggiungere al riso almeno base di latte, riscaldare pie- una doppia quantità di liq- tanze pronte. uido, mescolare di tanto in tanto i preparati a base di latte.
  • Página 15: Risoluzione Dei Problemi

    ITALIANO 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 7.1 Cosa fare se... Problema Causa possibile Soluzione Non è possibile attivare il Il piano di cottura non è col- Accertarsi che il piano di piano di cottura o metterlo legato a una fonte di ali- cottura sia collegato corret- in funzione.
  • Página 16 Problema Causa possibile Soluzione Preriscaldamento automati- La zona è calda. Lasciar raffreddare suffi- co non funziona. cientemente la zona. È impostato il livello di po- Il livello di potenza massimo tenza massimo. ha la stessa potenza della funzione. Il livello di potenza cambia...
  • Página 17: Installazione

    ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione È presente un errore nel Disattivare il piano di cot- Compare piano di cottura in quanto tura. Togliere le pentole l'acqua in ebollizione nella calde. Dopo circa 30 sec- pentola è esaurita. Spegni- ondi, riaccendere la zona. mento automatico e la pro- Se il problema era la pento- tezione contro il surriscalda-...
  • Página 18: Posizionamento Della Guarnizione

    H05BB-F T min 90°C. Contattare il dell'apparecchiatura lungo il bordo Centro di Assistenza locale. esterno del piano in vetroceramica. Non tenderla eccessivamente. 8.4 Posizionamento della Assicurarsi che le estremità del nastro adesivo si trovino al centro di un lato guarnizione del piano di cottura.
  • Página 19: Installazione Di Più Di Un Piano Di Cottura

    ITALIANO R 5mm min. 55mm 50 mm 50 mm min. 25 mm min. 2 mm 8.6 Installazione di più di un Intaglio piano di lavoro piano di cottura Distanza minimo 50 mm Accessori forniti: barra di collegamento, dalla par- silicone resistente al calore, guarnizione in gomma, nastro adesivo.
  • Página 20: Dati Tecnici

    9. DATI TECNICI 9.1 Targhetta dei dati Modello EQL4520BOZ PNC 941 460 013 00 Tipo 55 FED 02 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induzione 3.7 kW Numero di serie..
  • Página 21: Caratteristiche Tecniche Zone Di Cottura

    10. EFFICIENZA ENERGETICA 10.1 Informazioni prodotto conformi alla norma UE 66/2014 Identificativo modello EQL4520BOZ Tipo di piano di cottura Piano di cottura da incasso Numero di zone di cottura Tecnologia di calore Induzione Lunghezza (L) e profondità...
  • Página 22: Considerazioni Sull'AMbiente

    • Prima di attivare la zona di cottura, • Utilizzare il calore residuo per sistemare la pentola. mantenere caldi i cibi o fonderli. • Sistemare le pentole più piccole sulle zone di cottura più piccole. • Posizionare le pentole direttamente al centro della zona di cottura.
  • Página 23 10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA................42 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber que obterá...
  • Página 24: Informações De Segurança

    INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência.
  • Página 25: Instruções De Segurança

    PORTUGUÊS Nunca tente extinguir um incêndio com água. Em vez • disso, desligue o aparelho e cubra as chamas com uma tampa de tacho ou manta de incêndio. Não coloque objectos sobre as zonas de cozedura. • Os objectos metálicos como facas, garfos, colheres e •...
  • Página 26 • Todas as ligações eléctricas devem ser • Não puxe o cabo de alimentação para efectuadas por um electricista desligar o aparelho. Puxe sempre a qualificado. ficha de alimentação. • O aparelho tem de ficar ligado à terra. • Utilize apenas dispositivos de •...
  • Página 27: Assistência Técnica

    PORTUGUÊS • Quando coloca alimentos em óleo • Este aparelho serve apenas para quente, o óleo pode salpicar. cozinhar. Não pode ser usado para outras funções como, por exemplo, ADVERTÊNCIA! aquecimento de divisões. Risco de incêndio e explosão. 2.4 Manutenção e limpeza •...
  • Página 28: Descrição Do Produto

    3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 3.1 Disposição da placa Zona de cozedura de indução Painel de comandos 3.2 Disposição do painel de comandos Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores, indicadores e sons indicam as funções que estão em funcionamento.
  • Página 29: Indicadores De Grau De Cozedura

    PORTUGUÊS Cam- Função Comentário po do sen- Visor do temporizador Para indicar o tempo em minutos. CountUp Timer Para indicar que a função está em funcio- namento. Temporizador da Conta- Para indicar que a função está em funcio- gem Decrescente / Con- namento.
  • Página 30: Optiheat Control (Indicador De Calor Residual De 3 Níveis)

    3.4 OptiHeat Control (Indicador As zonas de cozedura de indução criam o calor necessário para cozinhar de calor residual de 3 níveis) directamente na base dos tachos. A vitrocerâmica é aquecida pelo calor dos ADVERTÊNCIA! tachos. O calor residual pode provocar queimaduras.
  • Página 31: Função Power

    PORTUGUÊS Para activar a função, é necessário que a zona de cozedura esteja fria. Para activar a função para uma zona de cozedura: toque em acende). Toque imediatamente no grau de cozedura que desejar. Após 3 segundos, acende. Para desactivar a função: altere o grau de cozedura.
  • Página 32: Conta-Minutos

    Após o primeiro minuto, o Para activar a função: toque no visor indica o tempo em minutos. temporizador para definir o tempo (00 - 99 minutos). Quando o indicador da zona Para desactivar a função: seleccione a de cozedura começar a piscar...
  • Página 33: Dispositivo De Segurança Para Crianças

    PORTUGUÊS Comece por definir o grau de acende-se. Toque no cozedura. temporizador para seleccionar uma das seguintes opções: Para activar a função: toque em • - o som fica desactivado acende durante 4 segundos.O temporizador permanece activo. • - o som fica activado Para confirmar a selecção, aguarde até...
  • Página 34: Tachos E Panelas

    5.1 Tachos e panelas • estalidos: o tacho é feito de diferentes materiais (construção multicamadas). • assobio: está a utilizar a zona de Nas zonas de cozedura de cozedura com um nível elevado de indução, o calor é gerado muito rapidamente nos potência e o tacho tem materiais...
  • Página 35: Manutenção E Limpeza

    PORTUGUÊS Grau de co- Utilize para: Tempo Sugestões zedura (min.) Manter os alimentos cozinha- con- Coloque uma tampa no ta- dos quentes. forme cho. neces- sário 1 - 3 Molho holandês, derreter: 5 - 25 Misture regularmente. manteiga, chocolate, gelatina. 1 - 3 Solidificar: omeletas fofas, 10 - 40...
  • Página 36: Resolução De Problemas

    ângulo descolorações nas partes metálicas agudo e desloque a lâmina sobre a brilhantes. Limpe a placa com um superfície. pano húmido e um detergente não • Remova quando a placa tiver abrasivo. Após a limpeza, seque a arrefecido o suficiente: manchas de placa com um pano macio.
  • Página 37 PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução Indicador de calor residual A zona não está quente Se a zona tiver funcionado não acende. porque foi activada apenas tempo suficiente para estar por pouco tempo. quente, contacte um Cen- tro de Assistência Técnica Autorizado.
  • Página 38: Instalação

    Problema Causa possível Solução A ligação eléctrica não está Contacte um electricista está aceso. correcta. A voltagem da ali- qualificado para verificar a mentação eléctrica está instalação. fora da gama aceitável. A placa indica um erro por- Desactive a placa. Retire o está...
  • Página 39: Cabo De Ligação

    PORTUGUÊS 8.3 Cabo de ligação 2. Cole a tira vedante fornecida na extremidade inferior da placa, ao • A placa é fornecida com um cabo de longo da extremidade exterior da ligação. vitrocerâmica. Não estique a tira. Faça • Se for necessário substituir o cabo de com que as extremidades da tira alimentação por estar danificado, utilize vedante fiquem no meio de um dos...
  • Página 40: Instalação De Mais De Uma Placa

    R 5mm min. 55mm 50 mm 50 mm min. 25 mm min. 2 mm 8.6 Instalação de mais de uma Corte da bancada placa Distância mínimo de 50 mm Suportes fornecidos: barra de ligação, a partir da silicone resistente ao calor, molde em parede borracha, tira vedante.
  • Página 41 PORTUGUÊS 8. Coloque a placa seguinte no corte da bancada. Certifique-se de que as Largura soma das larguras de todas extremidades dianteiras das placas as placas que instalar, me- ficam alinhadas. nos 20 mm Exemplo: 580 mm 360 mm 20 mm 920 mm 9.
  • Página 42: Informação Técnica

    9. INFORMAÇÃO TÉCNICA 9.1 Placa de características Modelo EQL4520BOZ PNC 941 460 013 00 Tipo 55 FED 02 AU 220 - 240 V / 50 - 60 Hz Indução 3.7 kW N.º de série ....3.7 kW ELECTROLUX 9.2 Especificações das zonas de cozedura Zona de coze- Potência...
  • Página 43: Poupança De Energia

    PORTUGUÊS As medições de energia referentes às • Sempre que possível, coloque as áreas de cozedura são identificadas pelas tampas nos tachos. cruzes das respectivas zonas de • Coloque o tacho na zona de cozedura cozedura. antes de a activar. •...
  • Página 44: Atención Y Servicio Al Cliente

    10. EFICACIA ENERGÉTICA.................. 63 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
  • Página 45: Información Sobre Seguridad

    ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de •...
  • Página 46: Instrucciones De Seguridad

    Nunca intente apagar un fuego con agua; apague el • aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. No utilice las superficies de cocción para almacenar • alimentos. No deje objetos metálicos, como cuchillos, tenedores, •...
  • Página 47: Uso Del Aparato

    ESPAÑOL • Antes de efectuar cualquier tipo de • La instalación eléctrica debe tener un operación, compruebe que el aparato dispositivo de aislamiento que permita esté desenchufado de la corriente desconectar el aparato de todos los eléctrica. polos de la red. El dispositivo de •...
  • Página 48: Eliminación

    • Las grasas o aceites calientes pueden utilizarse para otros fines, por ejemplo, generar vapores inflamables. Mantenga como calefacción. las llamas u objetos calientes alejados 2.4 Mantenimiento y limpieza de grasas y aceites cuando cocine con ellos. • Limpie periódicamente el aparato para •...
  • Página 49: Descripción Del Producto

    ESPAÑOL 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Disposición de las zonas de cocción Zona de cocción por inducción Panel de control 3.2 Disposición del panel de control Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento. Sen- Función Observaciones...
  • Página 50: Indicación De La Temperatura En Pantalla

    Sen- Función Observaciones Temporizador / Avisador Para indicar que la función está activa. Para seleccionar la función del reloj. Para seleccionar una zona de cocción. Para aumentar o disminuir el tiempo. Función Power Para activar y desactivar la función.
  • Página 51: Uso Diario

    ESPAÑOL 4. USO DIARIO ADVERTENCIA! Ajuste del nivel La placa de coc- Consulte los capítulos sobre de calor ción se apaga. seguridad. 10 - 14 1,5 hora 4.1 Activación y desactivación 4.3 Ajuste de temperatura Toque durante 1 segundo para encender o apagar el la placa de cocción.
  • Página 52: Función Bridge

    Transcurrido ese tiempo, la zona de cocción cambia automáticamente al nivel de calor más alto. Consulte el capítulo “Información técnica”. max. Para activar la función de una zona de Consulte el capítulo “Información técnica”.
  • Página 53: Bloqueo De Seguridad Para Niños

    ESPAÑOL el tiempo, se activa la señal acústica y 00 Cuando ha transcurrido el parpadea. tiempo, se activa la señal Para detener la señal acústica: toque acústica y 00 parpadea. Se apaga la zona de cocción. Para detener la señal acústica: toque La función no afecta al funcionamiento de las zonas de cocción.
  • Página 54: Función Gestión De Energía

    Apague la Cuando esta función se ajusta en , solo se oye el sonido cuando: placa de cocción con • se toca Para desactivar la función: encienda la • El Avisador baja placa de cocción con .
  • Página 55: Ruidos Durante La Utilización

    ESPAÑOL El utensilio de cocina es adecuado utensilios de cocina cuya base está para cocinar con inducción si: hecha de distintos materiales (construcción por capas). • puede calentar en poco tiempo una • zumbido: el nivel de calor utilizado es cantidad pequeña de agua en una alto.
  • Página 56: Mantenimiento Y Limpieza

    Ajuste del Utilícelo para: Tiempo Sugerencias nivel de cal- (min) 3 - 5 Arroces y platos cocinados 25 - 50 Añadir al menos el doble de con leche, calentar comidas líquido que de arroz; los pla- preparadas. tos lácteos deben removerse entremedias.
  • Página 57: Solución De Problemas

    ESPAÑOL 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 7.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución La placa no se enciende o La placa no está conectada Compruebe si la placa se no funciona. a un suministro eléctrico o ha conectado correcta- está...
  • Página 58 Problema Posible causa Solución Se ha ajustado el nivel de El nivel de cocción máximo calor más alto. tiene la misma potencia que la función. El valor de la temperatura La función Gestión de ener- Consulte "Uso diario". varía entre dos ajustes.
  • Página 59: Instalación

    ESPAÑOL Problema Posible causa Solución Se ha producido un fallo en Apague la placa de coc- se enciende. la placa porque el utensilio ción. Retire el utensilio de de cocina ha hervido hasta cocina caliente. Espere agotar el líquido. Apagado unos 30 segundos antes de automático y la protección encender de nuevo la zona.
  • Página 60: Colocación Del Sello

    H05BB-F T min placa de cocción a lo largo del borde 90°C. Póngase en contacto con el exterior de la vitrocerámica. No la servicio técnico local. tense. Asegúrese de que los extremos de la banda de sello están situados en 8.4 Colocación del sello...
  • Página 61: Instalación De Más De Una Placa De Cocción

    ESPAÑOL R 5mm min. 55mm 50 mm 50 mm min. 25 mm min. 2 mm 8.6 Instalación de más de una Corte de la encimera placa de cocción Distancia mínimo 50 mm Accesorios suministrados: Barra de desde la conexión, silicona resistente al calor, pared forma de goma, banda del sello.
  • Página 62: Información Técnica

    9. INFORMACIÓN TÉCNICA 9.1 Placa de características Modelo EQL4520BOZ Número de producto (PNC) 941 460 013 00 Tipo 55 FED 02 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Inducción 3.7 kW...
  • Página 63: Especificación De Zonas De Cocción

    10. EFICACIA ENERGÉTICA 10.1 Información de producto según UE 66/2014 Identificación del modelo EQL4520BOZ Tipo de placa de cocción Placa empotra- Número de áreas de coc- ción Tecnología de calenta- Inducción...
  • Página 64: Aspectos Medioambientales

    • Coloque el utensilio de cocina sobre la • Utilice el calor residual para mantener zona de cocción antes de encenderla. calientes los alimentos o derretirlos. • Coloque los utensilios de cocina pequeños en zonas de cocción pequeñas. • Coloque el utensilio de cocina directamente en el centro de la zona de cocción.
  • Página 65 ESPAÑOL...
  • Página 66 www.electrolux.com...
  • Página 67 ESPAÑOL...
  • Página 68 www.electrolux.com/shop...

Tabla de contenido