Puede encontrar todos los elementos de funciona-
miento y las conexiones que se describen en la
página 3 desplegable.
1 Elementos operativos y conexiones
1 Antena de transmisión
2 Interruptor de encendido
3 Pantalla LC; indica la frecuencia de transmisión y
el estado de la carga de las baterías durante el fun-
cionamiento
4 Conexión de micrófono (jack XLR mini 4 polos)
5 Tecla
para aumentar la frecuencia (en el modo
de ajuste de frecuencia) y para activar el modo de
bloqueo (en el modo de bloqueo)
6 Tecla
para reducir la frecuencia (en el modo de
ajuste de frecuencia) y para desactivar la función
de bloqueo (en el modo de bloqueo)
7 Tecla SET
con la unidad no bloqueada:
para seleccionar y abandonar los modos de
ajuste para frecuencia y función de bloqueo
→ capítulos 5.1 y 5.2.1
con la unidad bloqueada:
para seleccionar y abandonar el modo de ajuste
para la función de bloqueo → capítulo 5.2.2
8 Bloqueo para el panel de control;
para desbloquear el panel de control, presione
hacia abajo los dos botones de cierre de manera
que se desbloquee y se pueda desplazar hacia
arriba (figs. 1, 2) o hacia abajo (fig. 3)
9 Clip de cinturón (también se puede montar si se
gira 90° o 180°)
10 Control de ganancia; para adecuar la sensibilidad
de entrada gire el control con la llave proporcio-
nada
11 Compartimiento de batería para dos baterías 1,5 V
del tipo AA (R6)
14
2 Notas importantes
Este aparato cumple con todas las directivas relevan-
tes de la UE y por lo tanto está marcado con el sím-
bolo
.
G
La unidad sólo está indicada para un uso en interior.
Protéjala de goteos y salpicaduras de agua, hume-
dad elevada del aire, y calor (rango de temperatura
ambiente admisible: 0 – 40 °C).
G
Para limpiar utilice sólo un paño seco y suave, no
utilice nunca productos químicos o agua.
G
No se asumirá ninguna garantía para la unidad ni se
aceptará ninguna responsabilidad en caso de daños
personales o patrimoniales causados si la unidad se
usa para otros fines distintos a los originalmente
concebidos, si no está correctamente utilizada, o si
no se repara de manera experta.
Si la unidad debe ser retirada del funcio-
namiento definitivamente, llévela a un centro
de reciclaje local para su disposición no con-
taminante para el medio ambiente.
No tire las baterías gastadas/baterías recargables
defectuosas en la basura doméstica, llévelas a un
centro de recogida de basuras especial (p. ej. a un
container colectivo en su distribuidor).
3 Usos
Este emisor de petaca multifrecuencia está previsto
para la conexión de un micrófono Lavalier, un micró-
fono de cabeza o un micrófono de instrumento, y
cons tituye un sistema de transmisión audio inalám-
brico junto con el receptor multifrecuencia US-9001D / 5
de JTS. Dentro del rango de frecuencia UHF de
518 – 542 MHz, la frecuencia de emisión puede selec-
cionarse como se desee (espaciado de frecuencia
125 kHz).
El micrófono se entrega con una caja de transporte
estable y el micrófono Lavalier CM-501.
3.1 Conformidad y aprobación del emisor
Por la presente, MONACOR INTERNATIONAL de -
clara que el aparato PT-950B / 5 es conforme a los
requisitos básicos y a las otras regulaciones pertinen-
tes de la Directiva 1999 / 5 / EC. La declaración de con-
formidad puede consultarse en Internet a través de la
página Web de JTS (www.jts-germany.de).
Este aparato puede utilizarse en los siguientes países:
DE
En la República Federal de Alemania, el emisor de
petaca necesita una asignación de frecuencia (para
lo que hay que pagar un cargo).
En otros países, se necesita presentar la aprobación
correspondiente. Antes de utilizar el emisor de petaca
fuera de Alemania, póngase en contacto con la filial
de MONACOR o con las autoridades competentes