Descargar Imprimir esta página

Collegamenti Elettrici - Honeywell VC Serie Manual Del Usuario

Válvulas de 3 vías, equilibradas
Ocultar thumbs Ver también para VC Serie:

Publicidad

Fig. 3 – Valve mounting position
Posizione della valvola
Posición de montaje
WARNING:
ELECTRICAL INSTALLATION, CABLES AND RELATED ACCESSORIES
MUST COMPLY WITH LOCAL LAWS DIRECTIVES AND COMPETENT
AUTHORITIES.
IMPORTANT:
• Each 3-wire (SPDT) actuator must have individual SPDT controller.
• On 24V systems, never jumper the valve coil terminals, even temporarily.
This may damage the thermostat.
• The cable version must be used for mixed line voltage and 24 Vac (Safety
Extra Low Voltage) application.
For controller action and electrical terminations, see TABLES A & B on the right
side.
Fig. 7 & 8 show wiring diagram as printed on product label for Cable Model and
Molex™ Model for use with SPDT controller.
Fig. 9 and Fig. 10 show wiring connections with SPDT and SPST controller. Port
"A" open and closed denote valve open and closed positions respectively. On
auxiliary switch models, terminal 4 (grey wire) contact makes at the end of the
Port A opening stroke. On Molex™ connector models, valve & auxiliary switch
voltage must be the same to meet approval requirement.

COLLEGAMENTI ELETTRICI

AVVERTENZE:
L'INSTALLAZIONE ELETTRICA, COME PURE I CAVI ED I RELATIVI
ACCESSORI DEVONO ESSERE CONFORMI ALLE DIRETTIVE CEE ED ALLE
NORMATIVE CEI
IMPORTANTE:
• Ciascun attuatore per comando a 3 fili (SPDT) deve essere comandato dal
contatto SPDT di un solo regolatore.
• Nei modelli a 24V, non cortocircuitare, neanche temporaneamente, la bobina
del motore. Potrebbe danneggiarsi il termostato.
• Utilizzano una tensione differente tra motore e micro ausiliario (es. 24V e
230V ca) è necessario utilizzare la sola versione con cavo da 1 metro (Safety
Extra Low Voltage).
Per l'azione del regolatore ed i morsetti elettrici riferirsi alle tabelle A, B.
Le Fig. 7 & 8 mostrano gli schemi riportati sull'etichetta del prodotto per le
versioni con cavo e con connettore Molex™ per comando con contatto SPDT.
Le Fig. 9 & 10 mostrano gli schemi di collegamento con regolatori SPDT e
SPST. Porta "A" apre e chiude significa "valvola in apertura o in chiusura"
rispettivamente. Nei modelli con micro ausiliario, il contatto del terminale 4 (cavo
grigio) chiude alla fine della corsa di apertura della via A. Usando i modelli con
connettore Molex™, la tensione della valvola e del micro ausiliario devono avere
lo stesso valore per rispettare le normative.
CABLEADO
ADVERTENCIA:
LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA, CABLES Y OTROS ACCESORIOS DEBEN
CUMPLIR LA NORMATIVA VIGENTE.
IMPORTANTE:
• Cada actuador de 3 hilos (SPDT) debe tener su controlador SPDT.
• En sistemas de 24V, no puentear los terminales de la bobina de la
válvula, ni siquiera temporalmente.
Eso puede dañar el termostato.
• Para aplicaciones de tensión mixta, de línea y 24 Vca (Voltaje extra bajo
de seguridad), se recomienda la versión de cable.
Para las acciones del controlador y los terminales eléctricos, consulte las
TABLAS A y B en el lado derecho.
Las Fig. 7 y 8 muestran los diagramas de cableado impresos en la etiqueta de
TM
los modelos de Cable y Molex
.
Las Fig. 9 y 10 muestran las conexiones con el controlador SPDT y SPST.
Vía "A" abierta y cerrada indica las posiciones de válvula abierta y cerrada,
Fig. 4 – Removing the actuator
Rimozione dell'attuatore
Retirada del actuador
WIRING
Fig. 5 - Valve mounting
Montaggio della valvola
Montaje de la válvula
TABLE A – ELECTRICAL TERMINATION 'COLOURS & PIN NUMBERS'
ACTUATOR
CABLE MODELS
TYPE
Blue & Brown energised
3-WIRE
(Black de-energised)
(for SPDT
Blue & Black energised
Controller)
(Brown de-energised)
Blue & Brown energised
2-WIRE + COM
(Brown & Black open)
(for SPST
Blue & Brown energised
Controller)
(Brown & Black closed)
TABLE B – ELECTRICAL TERMINATION 'CONTACTS FUNCTION'
CABLE MODELS
TERMINAL
Wire Colour
(See Fig. 7)
Brown
Actuator
Black
White
Auxiliary switch
Orange
(optional)
Grey
TAB. A – COLLEGAMENTI ELETTRCI 'COLORI & NUMERI DEI PIN'
ATTUATORE
VERSIONI CON CAVO
TIPO
Blu & Marrone alimentati
A 3-FILI
(Nero non-alimentato)
(per Regolatore
Blu & Nero alimentati
SPDT)
(Marrone non-alimentato
Blu & Marrone alimentati
A 2-FILI + COM
(Marrone & Nero aperti)
(per Regolatore
Blu & Marrone alimentati
SPST)
(Marrone & Nero chiusi)
TABELLA B – COLLEGAMENTI ELETTRCI - 'FUNZIONE DEI CONTATTI'
VERSIONI CON
CAVO
TERMINALI
Colore dei cavi
(Ved. Fig. 7)
Marrone
Attuatore
Nero
Bianco
Micro Ausiliario
Arancio
(opzionale)
Grigio
respectivamente. En modelos con interruptor auxiliar, el contacto del terminal 4
(hilo gris) se cierra al final del recorrido de apertura de la vía A. En los modelos
TM
con conector Molex
, la tensión de la válvula y del interruptor auxiliar deben
tener el mismo valor para cumplir la normativa.
Para aplicaciones de tensión mixta, de línea y 24 VCA (Voltaje extra bajo de
seguridad), se recomienda la versión de cable.
5
Fig. 6 – The manual opener
Leva di apertura manuale
Accionador de apertura manual
MOLEX™ MODELS
Pin #2 & 3 energised
Pin #6 de-energised
Pin #2 & 6 energised
Pin #3 de-energised
Pin #2 & 3 energised
Pin #3 & 6 open
Pin #2 & 3 energised
Pin #3 & 6 closed
MOLEX™ MODELS
(See Fig. 8)
3
6
Blue
2
5
1
4
VERSIONI MOLEX™
Pin # 2 & 3 alimentati
Pin # 6 non alimentato
Pin # 2 & 6 alimentati
Pin # 3 non alimentato
Pin # 2 & 3 alimentati
Pin # 3 & 6 aperti
Pin # 2 & 3 alimentati
Pin # 3 & 6 chiusi
VERSIONI
MOLEX™
(Ved. Fig. 8)
3
6
Blu
2
5
1
4
3-WAY
VALVE
Stem up
(A port closes)
Stem down
(B port closes)
Stem up
(A port closes)
Stem down
(B port closes)
ACTION
A - Closes
A - Open
Common
NC
COM
NO
VALVOLA
A 3 VIE
Stelo in su
(Via A chiusa)
Stelo in giù
(Via A aperta)
Stelo in su
(Via A chiusa)
Stelo in giù
(Via A aperta)
AZIONE
A - Chiude
A - Apre
Comune
NC
COM
NO

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Vc6613me6000Vc6613mh6000Vc6613mg6000Vc6613mp6000Vc6613mq6000