HSM SECURIO B32 Instrucciones De Servicio
Ocultar thumbs Ver también para SECURIO B32:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 35

Enlaces rápidos

1.820.998.101 C
09/2011
BETRIEBSANLEITUNG
AKTENVERNICHTER
OPERATING INSTRUCTIONS
PAPER SHREDDER
NOTICE D'UTILISATION
DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS
MANUALE OPERATIVO
DISTRUGGIDOCUMENTI
INSTRUCCIONES DE SERVICIO
DESTRUCTORA DE DOCUMENTOS
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
DESTRUIDORA DE DOCUMENTOS
GEBRUIKSAANWIJZING
PAPIERVERNIETIGER
BRUGSVEJLEDNING
MAKULERINGSMASKINE
BRUKSANVISNING
DOKUMENTFÖRSTÖRARE
KÄYTTÖOHJE
PAPERINSILPPURI
B 32
BRUKSANVISNING
MAKULERINGSMASKIN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HSM SECURIO B32

  • Página 1 BETRIEBSANLEITUNG AKTENVERNICHTER OPERATING INSTRUCTIONS PAPER SHREDDER NOTICE D‘UTILISATION DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS MANUALE OPERATIVO DISTRUGGIDOCUMENTI INSTRUCCIONES DE SERVICIO DESTRUCTORA DE DOCUMENTOS INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO DESTRUIDORA DE DOCUMENTOS GEBRUIKSAANWIJZING PAPIERVERNIETIGER BRUGSVEJLEDNING MAKULERINGSMASKINE BRUKSANVISNING DOKUMENTFÖRSTÖRARE KÄYTTÖOHJE PAPERINSILPPURI B 32 BRUKSANVISNING MAKULERINGSMASKIN 1.820.998.101 C 09/2011...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Distruggidocumenti SECURIO B32 ........27 español:...
  • Página 3 HSM Vollstahl-Schneidwellen der Aktenver- Gefahren für Kinder und andere nichter während der gesamten Gerätele- Personen! bensdauer (HSM Lifetime Warranty). Aus- Die Maschine darf nicht durch genommen hiervon sind die Aktenvernichter Personen (einschließlich Kindern mit Sicherheitsstufe 5 und HS Level 6. Ver- unter 14 Jahren) mit eingeschränk-...
  • Página 4 Wand oder zu Möbeln von min. 5 cm zu Schlingenbildung neigt, z.B. eingehalten werden. Bänder, Verschnürungen, Weich- plastikfolien. Servicearbeiten dürfen nur vom HSM–Kundendienst und Service– Technikern unserer Vertragspart- Verletzungsgefahr durch Splitter! Verletzungsgefahr durch Splitter! ner durchgeführt werden. Führen Sie CDs nur durch den Schlitz im Führen Sie CDs nur durch den Schlitz im...
  • Página 5 deutsch 3 Übersicht 4 Lieferumfang • Aktenvernichter anschlussfertig in Karton verpackt • 5 Schnittgutsäcke • 1 CD-Sack für Maschinen mit Schnittbrei- ten 3,9, 5,8 und 4,5x30 mm • 1 Flasche Schneidblock-Spezialöl (50 ml) für Geräte mit Partikelschnitt • Betriebsanleitung Zubehör •...
  • Página 6 deutsch Hinweis: 5 Bedienung Für eine sortenreine WARNUNG Trennung des geshred- derten Materials kön- Stellen Sie vor dem Einschalten der nen Sie den mitgelie- Maschine sicher, dass alle Sicher- ferten CD-Sack einset- heitshinweise beachtet wurden. zen. Aktenvernichter einschalten Kreditkarten vernichten •...
  • Página 7 deutsch Weitere Funktionsmodi: • Permanent-Modus • Automatisches Ausschalten Anwendung: Vernichtung von CDs und Funktion: Wenn der Aktenvernichter größeren Papiermengen 1 Stunde nicht benutzt wurde, wird er Funktion: Schneidwerk läuft ununterbro- komplett ausgeschaltet und verbraucht chen. somit keinen Strom mehr (über Nacht, am Wenn 2 min kein Material zugeführt wird, Wochenende).
  • Página 8 (nur bei Partikelschnitt) Tuch und einer milden Seifenwasserlösung Verwenden Sie dazu nur erfolgen. Dabei darf kein Wasser in das HSM-Schneidblockspezialöl: Gerät eindringen. • Spritzen Sie das Spezialöl durch die Papierzufuhr auf ganzer Breite auf die Überprüfen Sie die Funktion des Türschal- Schneidwellen.
  • Página 9: Aktenvernichter Securio B32

    Laufgeräuschen führen. Je nach Struktur und Eigenschaften des Papiers und der Art der Eingabe kann die Blattleistung abweichen. Die Leistungsangaben in 80 g/m² sind rechnerisch ermittelte Werte. EG-Konformitätserklärung Der Hersteller HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9, D-88699 Frickingen erklärt hiermit, dass die nachstehend be- zeichnete Maschine Aktenvernichter Securio B32 aufgrund ihrer Konzeption und Bauart in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den grundlegenden Sicher-...
  • Página 10 deutsch SECURIO B 32 09/2011...
  • Página 11 2 years. There is a special war- The machine may not be used by ranty for the HSM solid steel cutting rollers persons (including children under in the document shredder, which is provided 14 years of age) with limited physi-...
  • Página 12 Service work may only be carried out by HSM Customer Service or by the service technicians of our contractual partners. Danger of injury by splinters!
  • Página 13 english 4 Scope of delivery Machine components • Paper shredder, ready for connection, in carton packing • 5 Bags for shredded material • 1 CD bag for machines with cutting widths 3.9, 5.8 and 4.5x30 mm • Special cutting block oil 50 ml (cross cut) •...
  • Página 14 english Note: 5 Operation To completely separate WARNING the materials shredded, Before switching the machine on, you can insert the CD make sure that you observe all bag supplied. safety instructions. Shredding credit cards Switching on the shredder Feed the cards through the CD slot •...
  • Página 15 english Other function modes: • Permanent mode • Automatic shutdown Application: Shredding CDs and large Function: If the shredder is not used for quantities of paper one hour, it shuts down completely and Function: Cutting unit runs continuously. therefore does not consume any more If no material is fed in within a period of electricity (at night, at the weekend).
  • Página 16 (Cross cut When cleaning only use a soft cloth and a only). mild soap-water solution. However, no water Only use HSM special must enter the equipment. lubricating oil for the cutting unit to do this: Check that the door switch is working •...
  • Página 17: Paper Shredder Securio B32

    The sheet capacity can vary depending on the structure and properties of the paper and on the way it enters. The performance data in 80 g/m² is calculated. EC Declaration of Conformity The manufacturer HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9, D-88699 Frickingen hereby declares that the machine, referred to here as document shredder Securio B32...
  • Página 18 english SECURIO B 32 09/2011...
  • Página 19 La durée de garantie du destructeur de AVERTISSEMENT documents est de 2 ans. HSM accorde Dangers pour les enfants et une garantie spéciale (HSM Lifetime War- pour d‘autres personnes ! ranty), indépendante de la garantie, sur les La machine ne doit pas être utili-...
  • Página 20 Les travaux d’entretien ne peuvent être réalisés que par le Danger de blessure par éclats ! service après-vente HSM et les Pour insérer les CD, utilisez uniquement la Pour insérer les CD, utilisez uniquement la techniciens de maintenance de fente de l’élément de sécurité.
  • Página 21 français 3 Vue générale 4 Ampleur de la livraison • Destructeur de documents en ordre de marche emballé dans un carton • 5 sacs pour découpures • 1 sac pour CD pour les machines à lar- geur de coupe 3,9, 5,8 et 4,5x30 mm •...
  • Página 22 français Destruction de CDs 5 Manipulation (largeur de coupe de 3,9 mm, 5,8 mm, AVERTISSEMENT 4,5x30 mm) Avant de mettre la machine en • Commutez le destructeur de documents marche, assurezvous que toutes en mode permanent : Maintenez appuyé les consignes de sécurité ont été le bouton de commande pendant 4 se- respectées.
  • Página 23 français Autres modes de fonctionnement : • Mode permanent • Mode sommeil (Sleep-down) Utilisation : Destruction de CD et de Fonction : Tous les consommateurs de grandes quantités de papier courant inutiles sont automatiquement Fonction : Le dispositif de coupe fonc- mis à...
  • Página 24 Ne nettoyer l’appareil qu’au moyen d’un l’huile spéciale pour bloc chiffon doux et d’eau savonneuse non cor- de coupe HSM : rosive. Veiller à ce que l’eau ne pénètre pas • Vaporisez l’huile spéciale sur toute la lar- dans l’appareil.
  • Página 25: Français: Destructeur De Documents Securio B32

    80 g/m² sont des valeurs obtenues par calcul. Déclaration de conformité CE Le fabricant HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9, D-88699 Frickingen déclare par la présente que la machine ci- dessous désignée par destructeur de documents Securio B32 répond, de par la conception et la structure du modèle commercialisé...
  • Página 26 français SECURIO B 32 09/2011...
  • Página 27 è valida una garanzia indipendente dalla garanzia principale riferita all’intera vita utile AVVERTENZA dell’apparecchio (HSM Lifetime Warranty). Pericoli per bambini e altre per- Dalla presente garanzia sono esclusi i di- sone! struggidocumenti con livello di sicurezza 5 e La macchina non deve essere livello di sicurezza HS Level 6.
  • Página 28 fi lm in plasti- I lavori di assistenza devono es- ca ecc. sere eseguiti unicamente dal ser- vizio di assistenza clienti HSM e Pericolo di lesioni dovuto a schegge! dai tecnici del servizio di assisten- Introdurre i CD solo attraverso la fessura Introdurre i CD solo attraverso la fessura za dei nostri partner autorizzati.
  • Página 29 italiano 3 Panoramica 4 Fornitura • Apparecchio pronto all‘uso, imballato in cartone • 5 sacchi di raccolta • 1 sacchetto per CD per macchine con larghezza di taglio di 3,9, 5,8 e 4,5x30 mm • Per macchine con taglio a frammenti: 1 bottiglia di olio speciale da taglio (50 ml) •...
  • Página 30 italiano Distruzione di CD 5 Messa in esercizio (dimensione di taglio 3,9 mm, 5,8 mm, AVVERTENZA 4,5x30 mm) Prima di accendere la macchina, • Portare il distruggidocumenti in modalità assicurarsi di aver prestato atten- permanente: premere la tastiera di co- zione a tutte le avvertenze per la mando per 4 secondi.
  • Página 31 italiano Ulteriori modalità di funzionamento: • Modalità permanente • Modalità spegnimento (Sleep-down) Impiego: Distruzione di CD e maggiori Funzione: 2 minuti dopo l’ultimo inse- quantità di carta rimento della carta, tutte le utente non Funzione: il meccanismo di taglio proce- necessarie vengono spente automatica- de ininterrottamente.
  • Página 32 A tal fi ne utilizzare solo sta operazione non deve penetrare acqua olio speciale per il blocco nell‘apparecchio. di taglio di HSM: • Spruzzare l’olio speciale attraverso l’a- Controllare il funzionamento dell’inter- limentazione della carta su tutta la lun- ruttore dello sportello: ghezza degli alberi da taglio.
  • Página 33: Distruggidocumenti Securio B32

    I risultati di capacità in 80 g/m² sono valori calcolati. Dichiarazione di Conformità CEE Il produttore HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9, D-88699 Frickingen con la presente dichiara che la macchina menzionata in alto distruggidocumenti Securio B32...
  • Página 34 italiano SECURIO B 32 09/2011...
  • Página 35 fi guran en la destructora! cilindros de corte de acero macizo de las ADVERTENCIA destructoras de documentos HSM se aplica Peligros para niños y adultos. una garantía durante toda la vida útil del aparato (HSM Lifetime Warranty). Aquí se Las personas (inclusive meno- exceptúan las destructoras de documentos...
  • Página 36 ¡Peligro de lesionarse con astillas! sólo deben realizarlos el servicio Introduzca CDs sólo por la ranura del ele- Introduzca CDs sólo por la ranura del ele- postventa de HSM y los técnicos mento de seguridad. mento de seguridad. de mantenimiento de nuestras partes contratantes.
  • Página 37 español 3 Vista general 4 Volumen de suministro • Destructora de documentos empaqueta- da en cartón • 5 sacos de plegado lateral • 1 bolsa para CDs para máquinas con an- churas de corte de 3,9, 5,8 y 4,5x30 mm •...
  • Página 38 español Destrucción de CDs 5 Manejo (tamaño de corte 3,9 mm, 5,8 mm, 4,5x30 mm) ADVERTENCIA • Ponga la destructora de documentos en Antes de encender la máquina modo continuo: Pulse el pulsador de ser- asegúrese de haber prestado aten- vicio durante 4 segundos.
  • Página 39 español Otros modos de funcionamiento: • Modo permanente • Desconexión automática Aplicación: Destrucción de CDs y de Función: Si la destructora de documentos grandes cantidades de papel no se utiliza en 1 hora, se desconectará Función: El mecanismo de corte está en completamente, dejando de consumir marcha continua.
  • Página 40 No debe entrar nada de agua en la Para ello, utilice únicamen- máquina. te aceite especial para bloques de corte HSM: Comprobar el funcionamiento del con- • Inyecte el aceite especial por la apertura mutador de la puerta: de entrada para papel en toda la anchura ADVERTENCIA de los cilindros de corte.
  • Página 41: Español: Destructora De Documentos Securio B32

    Declaración de conformidad de la CE Por la presente, el fabricante HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9, D-88699 Frickingen declara que en su concep- ción y construcción, el modelo puesto en circulación de la máquina denominada Destructora de documentos Securio B32 cumple los requisitos básicos de seguridad y salud establecidos en las siguientes directivas de la CE:...
  • Página 42 español SECURIO B 32 09/2011...
  • Página 43 é de 2 anos. Existe uma garan- documentos. tia independente da garantia principal para os veios de corte em aço maciço HSM das AVISO destruidoras de documentos que abrange Perigos para crianças e outras toda a vida útil do aparelho (HSM Lifetime...
  • Página 44 Perigo de ferimentos por estilhaços! HSM e pelos técnicos de assis- Introduza CDs apenas através da ranhura Introduza CDs apenas através da ranhura tência técnica dos nossos parcei- no elemento de segurança.
  • Página 45 português 3 Vista geral 4 Volume do fornecimento • Destruidora de documentos pronta para funcionar embalada em cartão • 5 sacos de dobra lateral • 1 saco para CDs para máquinas com lar- guras de corte de 3,9, 5,8 e 4,5x30 mm •...
  • Página 46 português Destruir CDs 5 Operação (tamanho de corte 3,9 mm, 5,8 mm, 4,5x30 mm) AVISO • Mude a destruidora de documentos para Antes de ligar a máquina, deve o modo permanente: Prima o botão de certifi car-se de que todas as indica- operação durante 4 segundos.
  • Página 47 português Outros modos de funcionamento: • Modo permanente • Desactivação automática Aplicação: Destruição de CDs e quanti- Função: Quando a destruidora de do- dades maiores de papéis. cumentos não for utilizada durante uma Função: O mecanismo de corte funciona hora, a mesma é completamente desli- de modo ininterrupto.
  • Página 48 Durante a limpe- óleo especial para blocos za não pode penetrar água no aparelho. de corte HSM: • Pulverize óleo especial em toda a largura Verifi car a função do interruptor da porta: dos veios de corte através da abertura AVISO para papel.
  • Página 49: Português: Destruidora De Documentos Securio B32

    80 g/m² são valores determinados por cálculo. Declaração de Conformidade CE O fabricante HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9, D-88699 Frickingen vem por este meio declarar que a máquina descrita seguidamente Destruidora de documentos Securio B32 corresponde, graças à...
  • Página 50 português SECURIO B 32 09/2011...
  • Página 51 De garantietijd voor de papiervernietiger men! bedraagt 2 jaar. Er geldt een van de ga- WAARSCHUWING rantie onafhankelijke garantie voor HSM Gevaren voor kinderen en an- volstaal-snijassen van de papiervernietigers dere personen! gedurende de volledige levensduur van het De machine mag niet door per- toestel (HSM Lifetime Warranty).
  • Página 52 Servicewerkzaamheden mogen alleen door de HSM-klantenser- Gevaar voor verwondingen door splinters! vice en servicetechnici van onze Voer cd‘s alleen toe door de gleuf in het Voer cd‘s alleen toe door de gleuf in het dealers worden uitgevoerd.
  • Página 53 nederlands 3 Overzicht 4 Leveringsomvang • Papiervernietiger aansluitingsbereld in doos verpakt • 5 opvangzakken • 1 cd-zak voor machines met snijbreedtes 3,9, 5,8 en 4,5x30 mm • voor Snippers 1 fl es snijblok speciaal olie (50 ml) • Gebruiksaanwijzing Toebehoren •...
  • Página 54 nederlands Aanwijzing: 5 Bediening Om het geshredderde WAARSCHUWING materiaal te scheiden Zorg er voor het inschakelen van naar soort, kunt u de de machine voor dat alle veilig- meegeleverde cd-zak heidsvoorschriften in acht genomen gebruiken. werden. Creditcard vernietigen Papiervernietiger inschakelen Bij een snijgrootte van 3,9 mm, 5,8 mm, •...
  • Página 55 nederlands Andere functiemodi: • Continumodus • Automatisch uitschakelen Gebruik: Vernietiging van cd’s en grotere Functie: als de papiervernietiger 1 uur hoeveelheden papier lang niet gebruikt is, wordt hij compleet Functie: snijwerk loopt ononderbroken. uitgeschakeld en verbruikt daardoor geen Als er 2 min geen materiaal wordt toe- stroom meer (‘s nachts, in het weekend).
  • Página 56 Gebruik daarvoor enkel ken. Daarbij geen water in het toestel laten speciale snijblokolie van binnendringen. HSM: • Spuit de speciale olie door de papiertoe- Controleer of deurschakelaar goed voer over de volledige breedte van de werkt: snijassen.
  • Página 57: Nederlands: Papiervernietiger Securio B32

    Naargelang structuur en eigenschappen van het papier en het soort invoer kan de bladcapaciteit afwijken. De capaciteitsgegevens in 80 g/m² zijn rekenkundig vastgestelde waarden. EG-conformiteitsverklaring De fabrikant HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9, D-88699 Frickingen verklaart hiermee dat de hierna beschreven machine papiervernietiger Securio B32...
  • Página 58 nederlands SECURIO B 32 09/2011...
  • Página 59 Uafhængigt af garantiydelsen gælder der en ADVARSEL garanti for HSM makulatorernes skæreaks- Fare for børn og andre personer! ler af fuldstål i hele apparatets levetid (HSM Maskinen må ikke anvendes af Lifetime Warranty). Undtaget herfra er ma- personer (inkl. børn under 14 år) kulatorerne med sikkerhedstrin 5 og HS Le- med begrænsede fysiske, sanse-...
  • Página 60 5 cm. materiale, som har tendens til at danne løkker, f.eks. bånd, sam- Servicearbejder må kun udføres mensnøringer, blød plasticfolie. af HSM-kundeservice og service- teknikere fra vores kontraktpart- nere. Kundeserviceadresser se side 92. Fare for kvæstelser på grund af splinter! Før kun cd’er gennem åbningen i sikker-...
  • Página 61 dansk 3 Oversigt 4 Leverance • Makuleringsmaskinen er indpakket i kas- se færdig for tilslutning • 5 sidefoldeposer • 1 cd-pose til maskiner med snitbredder 3,9, 5,8 og 4,5x30 mm • 1 fl aske skæreblok-specialolie (50 ml) til partikelsnit • Brugsvejledning Tilbehør •...
  • Página 62 dansk Bemærk: 5 Betjening Af hensyn til en rensor- ADVARSEL teret adskillelse af det Kontrollér, at alle sikkerhedshenvis- makulerede materiale ninger er blevet overholdt, før kan den vedlagte maskinen tilkobles. cd-pose anvendes. Tilkobling af makulatoren Makulering af kreditkort • Sæt maskinens netstik ind i en korrekt Før kortene gennem cd-åbningen ved snit- installeret stikdåse.
  • Página 63 dansk Yderligere funktionsmodi: • Permanent-modus • Automatisk frakobling Anvendelse: Makulering af cd’er og store Funktion: Hvis makulatoren ikke anven- papirmængder des i 1 time, frakobles den fuldstændigt Funktion: Skæreværket kører uafbrudt. og forbruger dermed ikke længere strøm Hvis der ikke tilføres materiale i 2 min., (om natten, i weekenden).
  • Página 64 (kun ved partikelsnit) Anvend kun HSM-skære- blokspecialolie: • Sprøjt specialolien på skæreakslerne i hele bredden gennem papirtilførslen. • Lad skæreværket køre uden papirtilførsel ca. 10 sek. i permanent modus.
  • Página 65: Makuleringsmaskine Securio B32

    Afhængigt af papirets struktur og egenskaber og indfø- ringsmåden kan arkeffekten afvige. Effektangivelserne ved 80 g/m² er matematisk beregnede værdier. EF-konformitetserklæring Producenten HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9, D-88699 Frickingen erklærer hermed, at maskinen, der er beteg- net nedenfor, makulator Securio B32 på...
  • Página 66 dansk SECURIO B 32 09/2011...
  • Página 67 HSM dokumentförstörarens stål-knivax- Fara för barn och andra perso- lar som gäller under hela apparatens livstid ner! (HSM Lifetime Warranty). Med undantag av Maskinen får inte användas av dokumentförstörare med säkerhetsnivå 5 personer (inklusive barn under och HS-nivå 6. Garantin gäller inte för sli- 14 år) som på...
  • Página 68 5 cm. ren, mjuk plastfolie. Servicearbeten får endast utföras av HSM kundtjänst eller service- tekniker från våra auktoriserade partner. Risk för skador – splitter! Kundtjänstadresser, se sidan 92.
  • Página 69 svenska 3 Översikt 4 Leveransomfång • Dokumentförstörare förpackad i kartong, klar för anslutning • 5 st sidoveckade säckar • 1 CD-säck för maskiner med skärstorlek 3,9, 5,8 och 4,5x30 mm • En fl aska specialolja för skärblocket l 50 ml (Nedskärning till partiklar) •...
  • Página 70 svenska Märk: 5 Handhavande För sortering av det VARNING strimlade materialet Kontrollera att alla säkerhetsanvis- kan den medföljande ningar har följts innan maskinen CD-säcken användas. startas. Förstöra kreditkort Tillslagning av dokumentförstöraren Vid skärstorlek 3,9 mm, 5,8 mm, 4,5x30 mm • Anslut maskinens nätkontakt till ett kor- matas korten in genom CD-öppningen.
  • Página 71 svenska Ytterligare funktionslägen: • Kontinuerlig körning • Automatisk avstängning Användning: förstöring av CD-skivor och Funktion: om dokumentförstöraren står större pappersmängder oanvänd i 1 timme stängs den av helt och Funktion: skärverket går oavbrutet. förbrukar alltså ingen ström längre (på Om det går 2 minuter utan att något ma- nätter, helger).
  • Página 72 Smörj skärverket med olja om skärkapaciteten mins- kar, vid oljud, eller efter varje tömning av behålla- ren (endast partiklar) Använd endast HSM specialolja för knivblock: • Spruta specialoljan över hela knivaxlar- nas bredd; spruta genom pappersöpp- ningen. • Kör skärverket i cirka 10 s. i kontinuerlig körning.
  • Página 73: Svenska: Dokumentförstörare Securio B32

    Siffrorna för 80 g/m² är framräknade värden. EG-försäkran om överensstämmelse Tillverkaren HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9, D-88699 Frickingen intygar härmed att nedan angiven maskin dokumentförstöraren Securio B32 genom sin konstruktion och utformning och i det av oss levererade utförande uppfyller de grundläggande säkerhets- och hälsokraven i nedanstående EG-direktiv:...
  • Página 74 svenska SECURIO B 32 09/2011...
  • Página 75 HSM:n paperisilppureiden teräksisiä leik- jeita. kausakseleita koskeva takuu laitteen koko VAROITUS käyttöiän ajan (HSM Lifetime Warranty). Vaaroja lapsille ja muille henki- Tämä ei koske paperisilppureita, joiden tur- löille! vallisuustaso on 5 ja HS Level 6. Kulumat, Konetta ei saa käyttää...
  • Página 76 Rakojen ja seinän tai huonekalujen välis- aalia, jolla on taipumus muodostaa sä täytyy olla vähintään 5 cm:n väli. silmukoita, esim. hihnoja, naruja, kalvoja jne. Huoltotöitä saa suorittaa aino- astaan HSM-asiakaspalvelu ja sopimuskumppaneidemme huol- toteknikot. Loukkaantumisvaara sirpaleista! Asiakaspalvelun osoitteet sivul- Syötä CD-levyt ainoastaan turvaelementis- Syötä...
  • Página 77 suomi 3 Yleiskatsaus 4 Toimituksen sisältö • Paperinsilppuri lütäntä-valmiina laatikoon pakattuna • 5 laskospussia • 1 CD-säkki koneille silppukoolla 3,9, 5,8 ja 4,5x30 mm • 1 pullo erikoisvoiteluöljyä 50 ml (lyhyt sillpu) • Käyttöohje Lisätarvikkeet • 10 laskospussia, Tilausnro 1.330.995.100 •...
  • Página 78 suomi Vihje: 5 Käyttöönotto Tuhotun materiaalin VAROITUS lajittelua varten voit Varmista ennen koneen käynnis- käyttää mukana toimi- tystä, että kaikki turvallisuusohjeet tettua CD-säkkiä. on otettu huomioon. Luottokorttien tuhoaminen Paperisilppurin käynnistys Silppukoossa 3,9 mm, 5,8 mm, 4,5x30 mm • Työnnä koneen verkkopistoke asianmu- ohjaa kortit CD-raon läpi.
  • Página 79 suomi Muita toimintotiloja: • Jatkuva tila • Automaattinen virran katkaisu Käyttö: CD-levyjen ja suurempien paperi- Toiminto: Jos paperisilppuria ei käytetä määrien tuhoaminen 1 tuntiin, se katkaisee virran kokonaan, Toiminto: Leikkauskoneisto toimii jatku- eikä siten vie enää virtaa (yön yli, viikon- vasti.
  • Página 80 Voitele leikkauslaitteisto, kun leikkausteho heikke- nee, kuulet ylimääräistä melua ja aina kun silppu- säiliö tyhjennettiin (lyhyt sillpu). Käytä ainoastaan HSM- leikkauslohkoerikoisöljyä: • Suihkuta erikoisöljyä paperinsyöttöaukon läpi koko leveydeltä teräakseleille. • Anna leikkauslaitteiston toimia ilman pa- perin syöttämistä noin 10 sekuntia jatku- valla toiminnolla.
  • Página 81: Paperinsilppuri Securio B32

    Tehotiedot 80 g/m² ovat laskemalla saatuja arvoja. EU Vaatimustenmukaisuusvakuutus Vamistaja HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9, D-88699 Frickingen vakuuttaa täten, että seuraavassa kuvattu kone Paperisilppuri Securio B32 vastaa toimittamisen aikaisessa varustuksessaan suunnittelultaan ja rakenteeltaan seuraavien EU-direktiivien perusta- vanlaatuisia turvallisuus- ja terveysvaatimuksia: Pienjännitedirektiivi 2006 / 95 / EY...
  • Página 82 suomi SECURIO B 32 09/2011...
  • Página 83 Ta hensyn til sikkerhetsin- 2 år. Det gis en egen garanti som er uav- struksene som er plassert på makulerings- hengig av garantiytelsen for HSM helstål maskinen! skjæreaksler i makuleringsmaskinen i løpet av hele apparatets levetid (HSM Lifetime ADVARSEL Warranty).
  • Página 84 å danne løkker, som f.eks. bånd, snorer, Servicearbeid må kun utføres av plastfolie. HSM-kundeservice og service- teknikere fra våre kontraktspart- nere. Adresser til kundeservice se Fare for personskader på grunn av splinter! side 92.
  • Página 85 norsk 3 Oversikt 4 Leveringsomfang • Makuleringsmaskin pakket i esken klar for tilkobling • 5 sekker for makuleringsmasse • 1 CD-sekk for maskiner med skjærebred- de 3,9, 5,8 og 4,5x30 mm • 1 fl aske skjæreblokk-spesialolje (50 ml) for apparater med partikkelsnitt •...
  • Página 86 norsk Merk: 5 Betjening For å skille det makulerte ADVARSEL materialet, kan du sette Før maskinen slås på må du forsi- inn CD-sekken som føl- kre deg om at alle sikkerhetsin- ger med. strukser ble fulgt. Makulere kredittkort Slå på makuleringsmaskinen Ved skjærestørrelse 3,9 mm, 5,8 mm og •...
  • Página 87 norsk Andre funksjonsmoduser: • Permanent-modus • Automatisk utkobling Bruk: Makulering av CD-er og større Funksjon: Hvis makuleringsmaskinen ikke mengder papir har vært brukt på 1 time, slås den helt av Funksjon: Skjæreapparat går uavbrutt. og bruker dermed ikke strøm (om natten, Hvis det ikke blir tilført noe materiale på...
  • Página 88 Rengjøring må bare utføres med en myk ring). klut og en mild såpeløsning. Samtidig må Bruk kun skjæreblokk- det ikke komme vann i apparatet. spesialolje fra HSM til dette: Kontroller funksjonen til dørbryteren: • Sprøyt spesialoljen gjennom papirinnma- ADVARSEL tingen i hele sin bredde på skjæreaks- Hvis du fastslår avvik fra følgende...
  • Página 89: Makuleringsmaskin Securio B32

    EU-samsvarserklæring Produsenten HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9, D-88699 Frickingen erklærer med dette at følgende maskin Makuleringsmaskin Securio B32 på grunnlag av den utforming og konstruksjon den var i da den ble satt i drift av oss, oppfyller grunnleggende krav til sikkerhet og helse i følgende EU-direktiver:...
  • Página 90 norsk SECURIO B 32 09/2011...
  • Página 91 09/2011 SECURIO B 32...
  • Página 92 HSM GmbH + Co. KG Austraße 1-9 88699 Frickingen / Germany Tel. +49 7554 2100-0 Fax. +49 7554 2100 160 info@hsm.eu www.hsm.eu www.securio.com HSM (UK) Ltd. HSM France SAS Parc de Genève 14 Attwood Road / Zone 1 240, Rue Ferdinand Perrier...

Tabla de contenido