INFORMACIÓN GENERAL
Este equipo se ha concebido para un uso profesional. El
usuario deberá leer atentamente el presente manual de
instrucciones y cualquier otra información suplementaria
facilitada por Varian antes de utilizar el equipo. Varian se
considera libre de cualquier responsabilidad debida al
incumplimiento total o parcial de las instrucciones, al uso
poco apropiado por parte de personal sin formación, a
las operaciones no autorizadas o al uso que no cumpla
con las normas nacionales específicas.
Los controlers de la serie Turbo-V 550 son convertidores
de frecuencia, controlados por un microprocesador,
realizados con componentes en estado sólido y con
capacidad de autodiagnosis y autoprotección.
Los controlers pilotan las bombas de la serie Turbo-V
550 (con un proceso dividido en diez pasos) durante la
fase de puesta en marcha, controlando la tensión y la
corriente en relación a la velocidad alcanzada por la
bomba. Estos incorporan todos los circuitos de la serie
Turbo-V 550.
Mediante un conector auxiliar están disponibles los
mandos para la puesta en marcha y la parada de la
bomba de remoto, las señales que indican el estado
operativo de la bomba, los mandos para la puesta en
marcha y la parada de la bomba de pre-vacío, señales
de control del caudal del agua, etc.)
En los apartados siguientes se facilita toda la
información necesaria para garantizar la seguridad del
operador durante el uso del equipo. Una información
más detallada se facilita en el Suplemento "Technical
Information".
Este manual utiliza los símbolos convencionales
siguientes:
!
Los mensajes de peligro atraen la atención del operador
sobre un procedimiento o una operación específica que,
al no realizarse correctamente, podría provocar graves
lesiones personales.
£$7(1&,Ð1
Los mensajes de atención se visualizan antes de
procedimientos que, al no respetarse, podrían provocar daños
al equipo.
Las notas contienen información importante extraída del
texto.
87-900-873-01 (A) - TURBO-V 550 CONTROLLER
PELIGRO!
£
NOTA
ALMACENAMIENTO
Durante el transporte y el almacenamiento de los
controlers se deberá cumplir con las condiciones
ambientales siguientes:
•
temperatura: de -20 °C a +70 °C
•
humedad relativa: 0 - 95% (no condensadora)
PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN
El controler se suministra en un embalaje de protección
especial; si se observan señales de daños, que podrían
haberse producido durante el transporte, ponerse en
contacto con la oficina de venta más cercana.
Durante la operación de desembalaje, prestar una
atención especial a no dejar caer el controler y evitarle
golpes.
No dispersar el embalaje en el medio ambiente. El
material es totalmente reciclable y cumple con la
directiva CEE 85/399 para la preservación del medio
ambiente.
Embalaje de los Controlers
Cada controler llega de Varian preparado para una cierta
tensión de alimentación:
•
el modelo 969-9444 por 220 Vac
•
el modelo 969-9544 por 120 Vac
De ser necesario cambiar la tensión de alimentación. efectuar
el procedimiento siguiente:
–
Desconectar el cable de alimentación del panel trasero de
los controlers.
–
Comprobar en el módulo de entrada de tensión la tensión
de alimentación preparada.
Extraer el módulo de selección de la tensión con fusible
–
utilizando un pequeño destornillador.
Seleccionar la tensión de alimentación deseada y luego
–
volver a introducir con determinación el módulo en su
alojamiento.
–
Comprobar que se ha seleccionado la tensión correcta y
luego volver a conectar el cable de alimentación.
INSTRUCCIONES DE USO
13