Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

M5656
1
2
3
G WARNING F AVERTISSEMENT D WARNUNG N WAARSCHUWING
I AVVERTENZA E ADVERTENCIA K ADVARSEL P ATENÇÃO
T VAROITUS M ADVARSEL s VARNING R ¶ƒ√™√Ã∏
G IMPORTANT! KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
F IMPORTANT ! CONSERVER CETTE NOTICE D'INSTRUCTIONS CAR ELLE CONTIENT DES
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS.
D WICHTIG! DIESE ANLEITUNG BITTE FÜR MÖGLICHE RÜCKFRAGEN AUFBEWAHREN.
N BELANGRIJK! BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING; KAN LATER NOG VAN PAS KOMEN.
I IMPORTANTE! CONSERVARE LE ISTRUZIONI PER EVENTUALE RIFERIMENTO.
E ¡IMPORTANTE! RECOMENDAMOS GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS.
K VIGTIGT! GEM DENNE BRUGSANVISNING TIL SENERE BRUG.
P ATENÇÃO! GUARDAR ESTAS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA FUTURA.
T TÄRKEÄÄ! SÄILYTÄ KÄYTTÖOHJE VASTAISEN VARALLE.
M VIKTIG! TA VARE PÅ BRUKSANVISNINGEN FOR SENERE BRUK.
s VIKTIGT! SPARA ANVISNINGARNA FÖR FRAMTIDA ANVÄNDNING.
R ™∏ª∞¡Δπ∫√! ∫ƒ∞Δ∏™Δ∂ Δπ™ √¢∏°π∂™ °π∞ ª∂§§√¡Δπ∫∏ Ã∏™∏.
www.fi sher-price.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price M5656

  • Página 1 M5656 G WARNING F AVERTISSEMENT D WARNUNG N WAARSCHUWING I AVVERTENZA E ADVERTENCIA K ADVARSEL P ATENÇÃO T VAROITUS M ADVARSEL s VARNING R ¶ƒ√™√Ã∏ G IMPORTANT! KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. F IMPORTANT ! CONSERVER CETTE NOTICE D’INSTRUCTIONS CAR ELLE CONTIENT DES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS.
  • Página 2 G WARNING F AVERTISSEMENT D WARNUNG N WAARSCHUWING I AVVERTENZA G THIS PRODUCT IS NOT A SAFETY DEVICE. • Babies have DROWNED while using infant bathtubs. Since babies can drown in as little as 2,5 cm (1”) of water, ALWAYS bathe baby using as little water as necessary. •...
  • Página 3 E ADVERTENCIA K ADVARSEL P ATENÇÃO T VAROITUS M ADVARSEL E ES NECESARIO TOMAR PRECAUCIONES ESPECIALES AL USAR ESTE PRODUCTO • Puesto que un niño puede ahogarse en una cantidad de agua mínima (2,5 cm de profundidad), recomendamos bañarlo SIEMPRE con la menor cantidad de agua posible. •...
  • Página 4 s VARNING R ¶ƒ√™√Ã∏ s BADKARET ÄR INGEN SÄKERHETSANORDNING. • Spädbarn har DRUNKNAT i spädbarnsbadkar. Eftersom spädbarn kan drunkna i så lite som 2,5 cm vatten, måste barnet ALLTID badas med så lite vatten som möjligt. • Använd aldrig badkaret i ett större badkar med vatten. •...
  • Página 5 G Consumer Information F Renseignements pour les consommateurs D Verbraucherinformation N Consumenteninformatie I Informazioni per l’Acquirente E Información para el consumidor K Forbrugeroplysninger P Informação ao Consumidor T Tietoa kuluttajille M Forbrukerinformasjon s Konsumentinformation R ¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙÔÓ ∫·Ù·Ó·ÏˆÙ‹ I • Leggere le istruzioni prima di eseguire il montaggio e prima G •...
  • Página 6 G Consumer Information F Renseignements pour les consommateurs D Verbraucherinformation N Consumenteninformatie I Informazioni per l’Acquirente E Información para el consumidor K Forbrugeroplysninger P Informação ao Consumidor T Tietoa kuluttajille M Forbrukerinformasjon s Konsumentinformation R ¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙÔÓ ∫·Ù·Ó·ÏˆÙ‹ s • Läs dessa anvisningar innan du monterar och använder produkten. T •...
  • Página 7 G Parts F Pièces D Teile N Onderdelen I Componenti E Piezas K Dele P Peças T Osat M Deler s Delar R ∂Í·ÚÙ‹Ì·Ù· G Hammock F Transat D Sicherheitsnetz N Hangmatje I Supporto per Neonati E Hamaca K Hængekøje P Apoio de corpo T Riippumatto G 3 Toys...
  • Página 8 G One - Time Assembly F Assemblage (définitif) D Einmaliger Zusammenbau N Eenmalige montage I Montaggio Da Eseguire Una Sola Volta E Montaje K Engangsmontering P Montagem definitiva T Kokoaminen 1. kerralla M Montering s Engångsmontering R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË ª›·˜ ºÔÚ¿˜ G IMPORTANT! Before assembly and each use, inspect this P ATENÇÃO! Antes da montagem e de cada utilização, verifique product for damaged hardware, loose joints, missing parts or...
  • Página 9 G One - Time Assembly F Assemblage (définitif) D Einmaliger Zusammenbau N Eenmalige montage I Montaggio Da Eseguire Una Sola Volta E Montaje K Engangsmontering P Montagem definitiva T Kokoaminen 1. kerralla M Montering s Engångsmontering R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË ª›·˜ ºÔÚ¿˜ K •...
  • Página 10 G 3 Stages of Use F 3 étapes d’utilisation D 3 Einstellungsstufen N 3 gebruiksfases I 3 Fasi d’Uso E 3 formas de uso K 3 anvendelsesmuligheder P 3 Etapas T 3 käyttötapaa M 3 trinn for bruk s 3 Användningsstadier R 3 ™Ù¿‰È· ÃÚ‹Û˘ G Set-up the bath centre for use with a 1 Newborn (up to 4,5 kg - 10 lbs), 2 Infant or 3 Toddler.
  • Página 11 G Newborn F Nouveau-né D Neugeborenes N Pasgeboren baby I Neonato E Recién nacidos K Nyfødt P Recém-nascidos T Vastasyntynyt M Nyfødt s Nyfödd R ¡ÂÔÁ¤ÓÓËÙÔ G Note: Newborn stage (of use) is only intended for a baby who weighs up to 4,5 kg (10 lbs). F Remarque : Le mode nouveau-né...
  • Página 12 F • Fixer les attaches à l’extrémité du réducteur du transat à K • Fastgør klemmerne i enden med hovedstøtten til den smalle l’extrémité étroite de la baignoire. Fixer les attaches à l’autre ende af badekarret. Fastgør klemmerne i den anden ende af extrémité...
  • Página 13 G Infant F Bébé tout-petit D Baby N Baby I Prima Infanzia E Bebé pequeño K Spædbarn P Bebé T Vauva M Baby s Spädbarn R ªˆÚfi G Clips F Attaches D Klipps N Klemmetjes I Fermi G Headrest E Ganchos F Réducteur K Klemmer D Kopfstütze...
  • Página 14 M • Fest festene på hodestøtteenden av hengekøyen til den I • Collegare i fermi dell’estremità del poggiatesta del supporto smale enden av badekaret. all’estremità stretta della vaschetta. • Legg bunnen av hengekøyen i badekaret. • Appoggiare il fondo del supporto nella vaschetta. •...
  • Página 15 G Toddler F Petit enfant D Kleinkindes entsprechend einstellen N Peuter I Bambini ai primi passi E Niños a partir de un año K Et større barn P Crianças que já andam T leikki-ikäisen kylvettämiseen M Småbarn s Större barn R Μεγαλύτερο Μωρό Μεγαλύτερο...
  • Página 16 Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. 21-7995765 - consumidor@mattel.com. Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A. ©2007 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.