12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS................18 13. INFORMAÇÃO TÉCNICA..................22 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns.
Página 3
PORTUGUÊS responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou •...
Coloque os talheres no cesto de talheres com as • pontas afiadas viradas para baixo ou na horizontal na gaveta de talheres com as extremidades cortantes viradas para baixo. Não deixe o aparelho com a porta aberta sem •...
Página 5
PORTUGUÊS Certifique-se de que a ficha fica desligue a ficha da tomada eléctrica. acessível após a instalação. Contacte um Centro de Assistência • Não puxe o cabo de alimentação Técnica Autorizado para substituir a para desligar o aparelho. Puxe mangueira de entrada de água. sempre a ficha de alimentação.
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO Braço aspersor superior Distribuidor de abrilhantador Braço aspersor inferior Distribuidor de detergente Filtros Cesto de talheres Placa de características Cesto inferior Depósito de sal Cesto superior Ranhura de ventilação 3.1 Beam-on-Floor O Beam-on-Floor apaga-se quando o aparelho é...
PORTUGUÊS 4. PAINEL DE COMANDOS Botão On/Off Botão TimeSaver Visor Botão XtraDry Botão Delay Botão RESET Botão de programa (subir) Indicadores Botão de programa (descer) 4.1 Indicadores Indicador Descrição Indicador de falta de abrilhantador. Está apagado durante o funciona- mento dos programas. Indicador de falta de sal.
Programa Nível de sujidade Fases do programa Opções Tipo de carga • Sujidade normal • Lavagem a 45 °C • XtraDry ou ligeira • Enxaguamentos • Faianças e vi- • Secagem dros delicados 1) Com este programa, terá os consumos de água e energia mais eficientes para faianças e talheres com sujidade normal.
Página 9
PORTUGUÊS • Activação ou desactivação da Para entrar no modo de utilizador, indicação de falta de abrilhantador. mantenha os botões premidos • Activação ou desactivação da opção em simultâneo até que os indicadores AirDry. comecem a piscar e o Uma vez que o aparelho conserva as visor fique em branco.
Página 10
Como desactivar a indicação Se utilizar detergente normal ou pastilhas combinadas (com ou sem sal), de falta de abrilhantador seleccione o nível de dureza da água adequado para manter o indicador de Certifique-se de que o aparelho está no falta de sal activo.
PORTUGUÊS CUIDADO! Se alguma criança tiver acesso ao aparelho, é recomendável desativar a opção AirDry porque a abertura da porta pode representar um perigo. Como desactivar a opção AirDry Certifique-se de que o aparelho está no modo de utilizador. Durante a fase de secagem, 1.
A duração total do programa diminui em Sempre que o programa cerca de 50%. for activado, a opção Os resultados da lavagem são idênticos XtraDry é desactivada e tem aos do programa com a duração normal. de ser activada Os resultados da secagem podem não...
PORTUGUÊS 6. Rode a tampa do depósito de sal no sentido horário para fechar o depósito de sal. CUIDADO! É possível que saia água e CUIDADO! sal do depósito de sal Utilize apenas abrilhantador quando estiver a enchê-lo. específico para máquinas de Após encher o depósito de lavar loiça.
Página 14
9.1 Utilizar detergente Iniciar um programa 1. Mantenha a porta do aparelho entreaberta. 2. Prima o botão On/Off para activar o aparelho. Certifique-se de que o aparelho está no modo de selecção de programa. 3. Prima repetidamente até que o visor apresente o número do programa escolhido.
PORTUGUÊS Mantenha RESET premido até que o Se abrir a porta durante a aparelho entre no modo de selecção de fase de secagem e deixá-la programa. aberta durante mais de 30 segundos, o programa Cancelar o programa termina. Isto não acontece se a porta for aberta pela Mantenha RESET premido até...
Página 16
• Remova os resíduos de comida da melhores resultados de lavagem e loiça. secagem. • Amoleça os resíduos de comida • Pelo menos uma vez por mês, queimados. coloque o aparelho a funcionar •...
PORTUGUÊS 11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA AVISO! Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o aparelho e desligue a ficha da tomada eléctrica. Se os filtros estiverem sujos e os braços aspersores estiverem obstruídos, os 2. Retire o filtro (C) do filtro (B). resultados de lavagem são 3.
11.2 Limpar os braços aspersores Não retire os braços aspersores. Se os orifícios dos braços aspersores ficarem obstruídos, retire a sujidade com um objecto fino e afiado. 11.3 Limpeza externa • Limpe o aparelho com um pano macio e húmido.
Página 19
PORTUGUÊS Problema e código de alar- Possível causa e solução Não consegue ativar o apa- • Certifique-se de que a ficha está ligada na tomada elé- relho. trica. • Certifique-se de que não há um disjuntor desligado no quadro elétrico. O programa não inicia.
Página 20
Problema e código de alar- Possível causa e solução Existe uma pequena fuga na • O aparelho não está nivelado. Desaperte ou aperte os porta do aparelho. pés ajustáveis (se aplicável). • A porta do aparelho não está centrada com a cuba.
Página 21
PORTUGUÊS Problema Possível causa e solução Secagem insatisfatória. • A loiça esteve demasiado tempo dentro do aparelho fechado. • Não existe abrilhantador ou a dosagem de abrilhanta- dor não é suficiente. Regule o distribuidor de abri- lhantador para um nível superior. •...
Problema Possível causa e solução O distribuidor do detergente • A pastilha de detergente ficou colada ao distribuidor fica com resíduos de deter- e não foi totalmente dissolvida pela água. gente no fim do programa. • A água não consegue tirar o detergente do distribui- dor.
Página 23
PORTUGUÊS Fornecimento de água máx. 60 °C Água fria ou água quente Capacidade Requisitos do local de insta- lação Consumo de energia Modo On (ligado) (W) Consumo de energia Modo Off (desligado) (W) 0.50 1) Consulte todos os valores na placa de características. 2) Se a água quente for proveniente de fontes de energias renováveis (ex.: painéis solares, energia eóli- ca), utilize-a para diminuir o consumo de energia.
13. INFORMACIÓN TÉCNICA..................44 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
Página 25
ESPAÑOL responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años •...
Coloque los cubiertos en el cesto para cubiertos con • el filo hacia abajo o colóquelos en la bandeja de cubiertos en posición horizontal con el filo hacia abajo. No deje el aparato con la puerta abierta para evitar •...
Página 27
ESPAÑOL 2.4 Uso del aparato fusible del enchufe, use exclusivamente un fusible ASTA (BS • No se siente ni se ponga de pie sobre 1362) de 13 A. la puerta abierta. • Los detergentes para lavavajillas son 2.3 Conexión de agua peligrosos.
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Brazo aspersor intermedio Dosificador de abrillantador Brazo aspersor inferior Dosificador de detergente Filtros Cesto para cubiertos Placa de características Cesto inferior Depósito de sal Cesto superior Salida de aire 3.1 Beam-on-Floor Cuando AirDry está activado...
ESPAÑOL 4. PANEL DE CONTROL Botón de encendido/apagado Tecla TimeSaver Pantalla Tecla XtraDry Tecla Delay Tecla RESET Tecla de programa (ascendente) Indicadores Tecla de programa (descendente) 4.1 Indicadores Indicador Descripción Indicador de abrillantador. Siempre está apagado mientras el programa está en funcionamiento. Indicador de sal.
Fases del Grado de suciedad Fases del programa Opciones Tipo de carga • Suciedad normal • Lavado a 45 °C • XtraDry o ligera • Aclarados • Vajilla y cristale- • Seco ría finas 1) Con este programa se consigue el uso más eficaz del agua y consumo de energía para vajillas y cu- biertos con suciedad normal.
Página 31
ESPAÑOL • El nivel del descalcificador de agua Para pasar al modo de usuario, según la dureza de la misma. mantenga pulsados simultáneamente • La activación o desactivación de la hasta que los indicadores señal acústica de fin de programa. parpadeen y la pantalla •...
Página 32
Grados alema- Grados france- mmol/l Grados Nivel del descalcifi- nes (°dH) ses (°fH) Clarke cador del agua 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 <4 <7 <0.7 < 5 1) Ajuste de fábrica. 2) No utilice sal en este nivel.
Página 33
ESPAÑOL Cómo activar la señal acústica PRECAUCIÓN! que indica el final del No intente cerrar la puerta programa del aparato durante 2 minutos después de la Asegúrese de que el aparato se apertura automática. El encuentra en modo de usuario. aparato podría dañarse.
7. OPCIONES Al activar XtraDry se desactiva TimeSaver Cada vez que inicie un y viceversa. programa debe activar las opciones que desee. Cómo activar XtraDry No es posible activar ni desactivar opciones con el Pulse . Se enciende el indicador programa en marcha.
Página 35
ESPAÑOL 8.1 El depósito de sal PRECAUCIÓN! El agua y la sal pueden PRECAUCIÓN! salirse del depósito de sal Utilice solo sal gruesa cuando lo llena. Después de diseñada para lavavajillas. La llenar el depósito de sal, sal fina aumenta el riesgo de inicie inmediatamente un corrosión.
4. Cierre la tapa. Asegúrese de que el Puede girar el selector de la botón de apertura se encaja en su cantidad (B) entre la sitio. posición 1 (menor cantidad) y la posición 4 o 6 (mayor cantidad). 9. USO DIARIO 1.
ESPAÑOL Inicio de un programa con Cancelación del inicio diferido inicio diferido mientras está en curso la cuenta atrás 1. Ajuste un programa. Si cancela el inicio diferido, debe volver 2. Pulse repetidamente hasta que la a ajustar el programa y las opciones. pantalla muestre el tiempo de retardo que desee ajustar (entre 1 y Mantenga pulsada RESET hasta que el...
Página 38
10.3 Qué hacer si desea dejar • No enjuague los platos a mano. Si es necesario, utilice el programa de de usar pastillas múltiples prelavado (en su caso) o seleccione un programa con fase de prelavado. Antes de volver a utilizar por separado •...
ESPAÑOL 10.6 Descarga de los cestos • Los filtros están limpios y bien instalados. 1. Deje enfriar la vajilla y cristalería • La tapa del depósito de sal está antes de retirarla del aparato. Los apretada. artículos calientes son sensibles a los •...
Página 40
PRECAUCIÓN! Una posición incorrecta de los filtros puede dañar el aparato y provocar resultados de lavado no satisfactorios. 11.2 Limpieza de los brazos aspersores No retire los brazos aspersores. Si los orificios de los brazos aspersores se taponan, retire la suciedad restante con un objeto afilado.
ESPAÑOL 12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el aparato no se pone en marcha o se Algunos fallos de funcionamiento se detiene durante el funcionamiento, indican en la pantalla con un código de alarma. compruebe si puede resolver el problema con ayuda de la información La mayoría de los problemas que de la tabla antes de ponerse en contacto pueden surgir se resuelven sin...
Página 42
Problema y código de alar- Causa y soluciones posibles El aparato se detiene y se • Esto es correcto. Proporciona resultados de limpieza pone en marcha más veces óptimos y ahorra energía. durante el funcionamiento. El programa dura demasia- •...
Página 43
ESPAÑOL 12.1 Los resultados del lavado y el secado no son satisfactorios Problema Causa y soluciones posibles Mal resultado de lavado. • Consulte "Uso diario", "Consejos" y el folleto sobre cómo cargar el cesto. • Utilice programas de lavado más intensos. •...
Problema Causa y soluciones posibles Quedan restos de detergente • La pastilla de detergente se ha quedado pegada en el en el dosificador al final del dosificador y no se ha disuelto totalmente en el agua. programa. • El agua no puede disolver el detergente que hay en el dosificador.
Página 45
ESPAÑOL Capacidad Cubiertos Consumo de potencia Modo encendido (W) Consumo de potencia Modo apagado (W) 0.50 1) Consulte los demás valores en la placa de características. 2) Si el agua caliente procede de una fuente de energía alternativa (por ejemplo, paneles solares, ener- gía eólica), utilice la toma de agua caliente para reducir el consumo de energía.