Página 1
251122191.qxd 14/02/02 15:47 Page 1 MY 303X MY 306X...
Página 2
Bloquear y desbloquear el EN DOS PALABRAS ... teclado desde la pantalla en Encender modo suspendido Pulse y luego OK. Pulse Volver a llamar el último número Llamar Pulse dos veces Marque el número y pulse Hacer una llamada a partir del Contestar agenda Pulse...
Página 3
MENÚS Validar con Ok Entrar con ó Salir o retornar al menú anterior Navegar con con C Servicios Juegos Agenda Accesorios Mensajes texto Seguridad Servicio de llamadas Ajustes Timbre y bip En dos palabras, los menús MY306X_ES-00.p65 13/02/2002, 11:28...
Página 4
SIM 3V pantallas de espera animadas y melodías. La Marca SAGEM es una marca de SAGEM SA. Sociedad de Comercialización de AT es una marca registrada de Hayes Microcomputer Products Inc. Servicios: empresa que administra el Hayes es una marca registrada de Hayes Microcomputer Products Inc.
1. Presentación del aparato ........6 6. ¿Cómo se utilizan los SMS? ....... 24 1.1 Cambiar el frontal ..........9 6.1 Recepción de un SMS ........24 6.2 Escribir un mensaje con 2. Puesta en servicio ..........10 Easy Message T9 ......... 28 2.1 Información sobre la tarjeta SIM .......
Página 6
9. ¿Cómo se configura el teléfono? ......40 12.Función WAP ............52 9.1 Personalizar el teléfono ........40 12.1 Los menús WAP ..........52 9.2 Elegir el idioma de visualización ....... 42 12.2 Configuración de los parámetros ..... 53 9.3 Elegir el tipo de descuelgue ......43 12.3 Conexión ............
Antena Señal luminosa Auricular/Altavoz Pantalla gráfica de alta definición Acceso (directo) a Internet Mobile Tecla programable Tecla programable (según el modelo) Flecha de navegación Apagado/Fin de comunicación Encendido/Llamada Activación Manos Libres Corrección Validación Flecha de navegación Micrófono ATTENCIÓN ! Cuando esté hablando, tenga cuidado de no obstruir el micrófono con la mano.
Página 8
Teclas de función Teclado alfanumérico Apagado - Rechazo de una llamada - Está compuesto de 12 teclas: 0 a 9, y #. Colgar Para obtener un signo, mantenga pulsada la Encendido - Llamada a un abonado - tecla correspondiente: aparece el número y Recepción de una llamada - Modo las letras;...
Página 9
Desvío de llamada Visualización permanente La pantalla gráfica de alta definición permite Modo silencio una lectura fácil de los mensajes que le guiarán en el uso del teléfono; asimismo, Recepción de SMS y varios iconos le informarán del estado de las presencia no leídos funciones.
Libere el frontal separando, de ser 1.1 Cambiar el frontal necesario, las bridas de fijación ( ) y empujándolas con un bolígrafo, por Apague el teléfono. ejemplo. Retire la tapa trasera y la batería (ver página 11). Mantenga el teléfono con la cara delantera hacia abajo y la antena apoyada contra usted.
2.1 Información sobre la tarjeta SIM Para utilizar el teléfono, usted Tarjeta SIM dispone de una tarjeta con chip Esta tarjeta debe denominada tarjeta SIM, que manipularse y contiene toda la información guardarse con suma necesaria de la red, así como otra precaución, para información específica de su evitar rozamientos o...
2.2 Instalación de la tarjeta SIM y de Código PIN la batería Es el código personal de su tarjeta SIM. Al ponerlo en marcha, el teléfono le solicitará el código PIN. Apague el teléfono; desconecte el cargador. Escriba el código de 4 a 8 cifras que le ha asignado el operador.
ATENCIÓN 2.3 Carga de la batería El teléfono se alimenta con una batería recargable. Una batería nueva debe Existe un peligro de explosión si la batería cargarse durante al menos 4 horas antes de se reemplaza de forma incorrecta o si se su primera utilización.
Indicador de red 2.4 Encendido/Apagado, puesta en Búsqueda de red marcha A partir de este momento, el teléfono busca una red mediante la El indicador de nivel Para realizar su primera llamada: Control del código de señal de red cual pueda establecer la recibida permite comunicación: visualizar la calidad...
Apagado 2.6 Borrado de signos Se puede anular un error de tecleo: Pulse la tecla hasta que se visualice el Pulse brevemente la tecla C para borrar el mensaje de uso. último signo. Suelte la tecla, el teléfono se apagará. Si pulsa esta misma tecla de forma más prolongada, se borra la palabra anterior.
Llamada 3.1 Emisión de una llamada internacional Se visualiza la red Pulse 0 (presión Marque el número de su prolongada) para interlocutor. visualizar +, luego marque el prefijo del país sin esperar el Pulse tono, luego el número del abonado Durante la llamada, la tecla llamado.
3.2 Recepción de una llamada Se visualiza en pantalla para el modo Auricular y para el modo Manos Cuando reciba una llamada: Libres. Cuando el indicador luminoso se enciende Pulse la tecla y hable. con una luz roja intermitente, significa que Se visualiza el número del llamante cuando está...
Tiene la posibilidad de personalizar la presentación de los menús y de limitar así el acceso a determinadas funciones (Ver capítulo: ¿Cómo se configura el teléfono?). La lista que figura a continuación presenta el nivel experto (limitándose al tercer submenú). Servicios Acceso a los servicios específicos ofrecidos por el operador...
Página 19
Mensajes texto Doble llamada Activación Acceso a los SMS Desactivación Estado Servicio de llamadas Rellamada automática Desvío de llam. Número mensajería Todas llam. Vocales Informaciones locales (*) Todos los desvíos con. Sustituir prefijo + (*) Anular desvíos voca. Desvío si ocupado Timbre y bip Desvío sin respuesta Volumen y tipo de timbre...
Página 20
Ajustes Contraseña operador (*) Limitación de las llamadas (*) Personalización entrantes Tipo de menús Llam. vocales entran. Ahorro de energía Llam. datos entrantes Modo espera Llam. fax entrantes Texto de bienvenida (*) Todas llam. Entrantes Tecla prog. (*) Limitación de las llamadas (*) Selección idiomas salientes Descuelgue automático...
5.1 Capacidad del agenda y La cantidad de números en el visualización agenda de la tarjeta SIM varía en función de la capacidad de Es posible almacenar en memoria la tarjeta; el los números de teléfono que se proveedor le desean guardar: informará...
Introduzca el número del 5.4 Grupos de llamada Se recomienda abonado, precedido, de ser memorizar los necesario, por el prefijo de zona Tiene la posibilidad de clasificar a los números en formato (hasta 20 signos). Valide abonados almacenados en el agenda por internacional (+, pulsando Ok.
La selección del grupo de llamada se hace Consultar un grupo al memorizar un número en el agenda o al Seleccione el grupo que desea consultar y modificar un número ya memorizado. pulse OK. Activar la función grupos de llamada Seleccione Ver grupo.
5.6 Enviar un mensaje corto a un 5.9 Hacer una llamada con un número memorizado número memorizado Estas son las distintas posibilidades que se Elija con las flechas el abonado al que presentan a partir del protector de pantalla desea enviar un mensaje y valide para llamar a un abonado cuyo número esté...
6.1 Recepción de un SMS Es posible recibir diferentes clases El acceso a este de SMS: servicio depende de la red; para más mensajes texto información, consulte con el iconos para identificar los grupos operador o la SCS. de llamada ...
Página 26
La recepción de iconos, pantallas Este símbolo indica que hay un Consulte a su de espera animadas o melodías mensaje SMS incompleto o en curso operador para puede durar varios minutos. Varios de descarga. descargar mensajes mensajes le irán informando sobre SMS con iconos, Este símbolo indica que el mensaje pantallas de espera...
Página 27
Pulsando la tecla (Opciones), Agregar un favorito WAP en su teléfono Atención aparecerán varias opciones de Para agregar un favorito WAP recibido: acuerdo a la clase de mensaje Sólo los iconos y las Si vienne leerlo, seleccione la opción SMS que haya recibido: melodías sin Agregar favorito WAP pulsando Copyright pueden...
Página 28
ü Este signo delante de una melodía En caso de que la cantidad máxima de indica que se la puede borrar pantallas de espera animadas o el volumen liberando la cantidad de memoria máximo hayan sido alcanzados, podrá borrar suficiente para guardar una nueva o reemplazar una pantalla de espera melodía.
Recepción de informaciones WAP 6.2 Escribir un mensaje con Easy Los servidores de Internet pueden enviarle Message T9 mensajes de informaciones. En caso de que el teléfono no esté en conexión WAP, el La función Easy Message T9 le El modo T9 se SMS le transmite un mensaje de advertencia ayuda a escribir fácilmente activa en cuanto...
Página 30
Si la palabra propuesta corresponde a la Para entrar un símbolo, escriba que usted desea escribir, pulse la tecla 0 simplemente el número que figura encima para validarla, crear un espacio y pasar a la del signo deseado, por ejemplo: 6 para ?. palabra siguiente.
Signos de puntuación 6.3 Mensajes escritos Los signos de puntuación se obtienen con la tecla 1 (salvo en modo 123) o bien con Pulsando (Opciones) aparecen distintas el modo Insertar símbolo (accesso rapido acciones para un mensaje escrito: con la tecla #). ...
7.1 Desvío de llamadas Cuidado con las incompatibilidades; para mayor Desvío de llamadas vocales información, Según el abono que haya suscrito, consulte con su este servicio le permite transferir las operador o con su llamadas entrantes a otro número o SCS.
Marque el número al que desee Desviar datos o fax Respecto a los El número de desvío desviar sus llamadas, con los servicios específicos hacia la mensajería Según el tipo de abono, este mismos prefijos de zona que si de una red, como depende del tipo de servicio permite transferir los datos llamara desde su teléfono.
7.3 Controlar la duración y el coste 7.4 Vizualizar los números de las llamadas (*) Este menú le permite conocer el estado de la función de presentación de los números Con el menú Contadores, podrá para revelar: Estos datos son consultar la duración de la última meramente ...
Número de su interlocutor En la pantalla se visualiza el número de teléfono del interlocutor (y eventualmente el En una llamada saliente, puede saber el nombre del abonado llamante, si este último número de teléfono hacia el que su llamada ha sido transferida (COLP).
7.8 Difusión de información local 7.11 Multiconferencia (*) La multiconferencia le permite estar en comunicación con Este menú le permitirá activar y escoger la (Este servicio depende del operador varios abonados recepción de información emitida por la red y del modelo) (según la capacidad (infórmese dirigiéndose al organismo ante el de la red y el...
Página 37
Retener llamadas en multi- Mandos estándares conferencia, excepto la llamada Las secuencias estandarizadas de teclas en curso con X número de permiten acceder a los servicios Aviso de orden (comunicación privada). Llamada, Llamada Retenida, Añadir una llamada retenida (o Multiconferencia, e introducen una serie de varias llamadas en opciones adicionales: multiconferen-cia) a la llamada...
8.1 Elegir el volumen y el tipo Tiene a su disposición una serie de melodías de timbre variadas (entre las que se cuenta un Podrá establecer que su teléfono «timbre silencioso»), y suene cuando recibe llamadas y/o el volumen tiene mensajes cortos.
8.2 Lista de grupos de llamadas 8.3 Personalizar el timbre Tiene a su disposición un pentagrama para Consulte el capítulo Cómo utilizar el crear una melodía de llamada personalizada. agenda para todas las funciones relativas a Un menú de ayuda, al que se puede acceder los grupos de llamada.
Seleccione el tono que desee con las flechas 8.4 Regular el vibrador Si desea recibir y confirme su opción pulsando la tecla llamadas Por medio de las flechas discretamente, puede Regular el tono de la red emplear el vibrador o seleccione una de las siguientes seleccionar el modo Si desea que su teléfono emita un bip de...
9.1 Personalizar el teléfono Elegir los tipos de menús Tiene la posibilidad de personalizar la presentación de los menús y de limitar así el acceso a determinadas funciones (Menú Ajustes / Personalización / Tipo de menús). Existen tres niveles: - Experto: presenta la totalidad de las funciones - Esencial: presenta las funciones principales 9.
Página 42
Configurar el modo espera consultar el espacio que ocupa en la memoria Puede seleccionar una pantalla de espera consultar la cantidad de memoria animada o un modo económico. disponible En el menú Personalización/ La frecuencia de borrar la pantalla de espera seleccionada Modo espera, seleccione con las aparición de las flechas de desplazamiento la...
Existen diferentes posibilidades para cada Leer mensajes tecla: Confirme Leer mensajes. Cuando pulse la tecla podrá leer los Agenda mensajes cortos memorizados en la Confirme Agenda. tarjeta SIM o en el mismo teléfono. Cuando pulse la tecla, podrá acceder a los nombres memorizados en el agenda.
Si ninguna red disponible está autorizada, 9.3 Elegir el tipo de descuelgue el teléfono se pone en servicio de urgencia hasta que se haga presente una Podrá contestar una llamada telefónica: señal de nivel suficiente. En este caso, el automáticamente, si ha seleccionado la único número autorizado es el número de casilla Respuesta auto.
Redes preferidas 9.6 Regular el contraste de visualización Para programar una lista de redes preferidas Regule el contraste de la pantalla de su en su tarjeta SIM: teléfono con las flechas y confirme pulsando Pulse las flechas para seleccionar la red la tecla OK.
10.1 Bloquear el teclado Teclado bloqueado Podrá hacer las Este menú le permite bloquear el llamadas de urgencia teclado de su teléfono para evitar y responder a una acciones inopinadas al guardarlo en llamada. su maletín o en su bolsillo. Para bloquear Marque la casilla Bloqueo: el rápidamente el...
A la pregunta: ¿Verificación pin?, marque Menú Control Código Teléfono El código del su nuevo código PIN otra vez para verificar teléfono es un Para modificar el código del que lo haya escrito bien y confirme código secreto teléfono, primero hay que controlar pulsando la tecla OK.
A la pregunta: ¿Nuevo cód. Telé.?, marque Podrá entonces activar, El acceso a este su nuevo código de teléfono (un número de desactivar o consultar el estado servicio depende del 4 a 8 cifras) y confirme pulsando la tecla OK. de un tipo de bloqueo de tipo de abono que llamadas.
10.8 Constituir el agenda fijo (*) 10.9 Control de los costes (*) Atención El agenda fijo le permite restringir Con el menú Configurar, un vez Este agenda se las llamadas. En efecto, al activar introducido su código PIN2, puede encuentra vinculado Estas funciones este agenda, sólo podrá...
11.1 Calculadora Podrá usar la calculadora pulsando las siguientes teclas: Adición Sustracción Multiplicación División Igual Borrar Presión prolongada en: 11. Otras funciones - Juegos o # o @ o Punto decimal Configuración monetaria si no hay ningún cálculo en curso (Ver capítulo Ajustes, §...
11.2 Regular el despertador 11.3 Regular el timer Para emplear su teléfono como Mismo procedimiento que para la función Se accede a la despertador: despertador, pero en ese caso usted activa función despertador el cálculo del tiempo a partir del valor así a través del Con los números o las flechas, símbolo ...
Según los modelos, tiene a su disposición varios juegos. El menú de presentación le 11.5 Parámetros de datos guiará para usarlos. Modelos MY 303X Tiene la posibilidad de regular la velocidad de la conexión de serie por medio de los mandos AT.
La función WAP permite la conexión a sitios Internet. De este modo, podrá conectarse, entre otros, con sitios que permitan telecargar en su teléfono melodías, iconos o pantallas de espera animadas. 12.1 Los menús WAP A partir de la pantalla en modo Según el modelo, suspendido, pulse la tecla @ para también se puede...
También podrá enviarlos a través de un 12.2 Configuración de los mensaje SMS: seleccione un favorito, pulse parámetros (Opciones) y seleccione Enviar por SMS. Ir al URL: este menú permite entrar Menú Avanzado...: acceso a los submenús: directamente una dirección Internet. ...
Página 55
GPRS si no GSM (per defecto): la conexión a Los Parámetros GSM a especificar los servicios WAP utilizará prioritariamente la son: red GPRS. No obstante, en caso de identificación, indisponibilidad de la red GPRS, se empleará contraseña, la red GSM para establecer la conexión. dirección IP de la puerta WAP: GPRS: la conexión a los servicios WAP introduzca el número de IP utilizando...
Seguridad, que permite identificar un 12.4 Telecarga de objetos servidor por el teléfono por razones de seguridad. Puede conectarse a ciertos sitios Internet La selección del FastW@p (según los modelos) para telercargar melodías, iconos o FastW@p en GPRS permite un acceso más rápido a pantallas de espera animadas.
12.7 Iconos El icono G le permite, pulsando la tecla @, modificar la visualización de la pantalla de dos formas: - la lupa, para cambiar el tamaño de los carácteres pulsando sucesivamente la tecla - la visualización de la pantalla completa, pulsando la tecla GPRS...
Su teléfono cuenta con varios Atención accesorios (según el modelo): No conecte ni Baterías adicionales desconecte la toma Cargadores adicionales especial de su teléfono durante una Un cargador de sobremesa llamada. Adaptadores para encendedor El uso de la función SEÑAL EXTERIOR ...
Limpieza Atención Limpie el teléfono con un paño Algunos productos suave ligeramente húmedo y sin químicos pueden pelusas. dañar el plástico. No use productos en Batería aerosol, algunos productos especiales de Después de un largo período sin limpieza, productos usarse (varios meses), es posible corrosivos, que el aparato no se encienda al disolventes,...
El uso de este teléfono está sometido a reglas de seguridad que contribuyen a garantizar la El marchamo CE en protección del usuario y su entorno. el aparato se ajusta a las directivas Seguridad eléctrica 1999/5/EC - 89/336/ CEE y 73/23/CEE Utilice exclusivamente cargadores de batería adecuados, cuya lista figura en el catálogo del fabricante.
Página 61
Atención Seguridad al viajar en avión Seguridad vial Al viajar en avión, el teléfono debe estar Excepto en caso de urgencia, no Verifique que apagado para no perturbar las operaciones use el teléfono al conducir un ninguna parte de su de la aeronave ni de la red celular.
Página 62
No exponga el teléfono a temperaturas extremas. El Software creado por SAGEM SA es propiedad exclusiva de SAGEM SA. En consecuencia, está prohibido modificar, traducir, desmontar o descompilar total No deje el teléfono al alcance de los niños o parcialmente el programa que constituye el software.
Verifique que el icono de carga batería se Respuestas a sus preguntas desplaza: En caso afirmativo: Carga correcta. El teléfono ya no se enciende En caso negativo: Desconecte el cargador Retire la batería y vuelva a colocarla en y, después, vuelva a conectarlo; su lugar.
Página 64
Mensaje SIM AUSENTE Entonces, debe ponerse en contacto con su operador para conseguir una nueva Verifique que la tarjeta SIM está en su tarjeta SIM. lugar y bien insertada. Mensaje SIM BLOQUEADO Controle visualmente la tarjeta SIM. Si está deteriorada, póngase en contacto A petición del operador, el teléfono sólo con el punto de venta del operador para puede utilizarse con algunos tipos de...
Página 65
No se establece la comunicación Controle y desactive el desvío de llamada permanente (icono desvío de llamada Verifique la estructura del número de permanente visualizado). llamada. Controle y, si fuera necesario, desactive la Compruebe la presencia de, al menos, restricción de llamadas entrantes. una barra de campo.
Página 66
Page 2 *251122191* 251122191 DOCUMENTO NO CONTRACTUAL SAGEM MOBILE PHONES DIVISION Le Ponant de Paris - 27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE Public Limited Company with an Executive Board and a Supervisory Board with capital of...