Página 5
• Keep fuel away from sparks, open flames, pilot lights, heat, and other ignition sources. • When starting engine, pull the starter cord slowly until resistance is felt and then • Check fuel lines, tank, cap, and fittings frequently for cracks or leaks. Replace if pull rapidly to avoid kickback.
Página 6
Oil Drain Plug SAE 30 - Below 40 °F (4 °C) the use of SAE 30 will result in hard starting. Air Intake Grille 10W-30 - Above 80 °F (27 °C) the use of 10W-30 may cause increased oil consumption. Check oil level more frequently. Oil Filter Synthetic 5W-30 Electric Starter...
Página 7
When adding fuel Electronic Fuel Injection (EFI) System • Turn engine off and let engine cool at least 2 minutes before removing the fuel cap. • Fill fuel tank outdoors or in well-ventilated area. Check the engine oil. See the Check Oil Level section. •...
Página 8
Maintenance • Change safety filter, if equipped NOTICE If the engine is tipped during maintenance, the fuel tank, if mounted on In dusty conditions or when airborne debris is present, clean more often. engine, must be empty and the spark plug side must be up. If the fuel tank is not empty and if the engine is tipped in any other direction, it may be difficult to start due to oil or Every third air filter change, replace the inner safety filter (if equipped).
Add oil. See Add Oil section. Start and run the engine. As the engine warms up, check for oil leaks. Service Exhaust System Stop the engine and check the oil level. Correct oil level is at the top of the full indicator (B, Figure 13) on the dipstick.
Página 10
Fuel Filter, if equipped Fuel System Before cleaning or replacing the fuel filter (A, Figure 16), drain the fuel tank or close Fuel can become stale when stored over 30 days. Stale fuel causes acid and gum deposits the fuel shut-off valve. Otherwise, fuel can leak out and cause a fire or explosion. to form in the fuel system or on essential carburetor parts.
Página 11
altitude), and engine-to-engine variability. Due to manufacturing and capacity limitations, Operating the engine with insufficient, contaminated, or an incorrect grade of Briggs & Stratton may substitute an engine of higher rated power for this engine. lubricating oil; The use of contaminated or stale fuel, gasoline formulated with ethanol greater than Warranty 10%, or the use of alternative fuels such as liquefied petroleum or natural gas on engines not originally designed/manufactured by Briggs &...
Página 12
Briggs & Stratton Emissions Control Warranty Provisions original equipment B&S parts or to parts that fail due to abuse, neglect, or improper maintenance as set forth in the B&S engine warranty policy. B&S is not liable for The following are specific provisions relative to your Emissions Control Warranty Coverage. warranty coverage of failures of emissions parts caused by the use of add-on or It is in addition to the B&S engine warranty for non-regulated engines found in the Operator's modified parts.
Página 13
receipts covering maintenance on your engine, but B&S cannot deny warranty solely will not be liable to warrant failures of warranted parts caused by the use of a for the lack of receipts or your failure to ensure the performance of all scheduled non-exempted add-on or modified part.
Página 15
• NO opere este producto dentro de hogares, garajes, sótanos, espacios reducidos, • Apague el motor y deje que se enfríe por lo menos 2 minutos antes de remover la cobertizos u otros espacios parcialmente cerrados, incluso si usa ventiladores o tapa del combustible.
Las temperaturas exteriores determinan la viscosidad adecuada del aceite para el motor. • No golpee el volante con un martillo o un objeto duro, porque el volante más tarde Use la tabla para seleccionar la mejor viscosidad para el rango de temperatura exterior puede romperse durante la operación.
AVISO No use gasolinas no aprobadas, tales como E15 y E85. No mezcle aceite en la gasolina ni modifique el motor para que funcione con combustibles alternativos. El uso de combustibles no aprobados dañará a los componentes del motor, los que no ADVERTENCIA estarán cubiertos bajo la garantía.
AVISO Para prolongar la vida útil del arrancador, use ciclos cortos de arranque (cinco segundos como máximo). Espere un minuto entre los ciclos de arranque. ADVERTENCIA Un chispeo involuntario puede producir un incendio o una descarga eléctrica. NOTA: Si el motor no arranca después de varios intentos, comuníquese con su distribuidor local o vaya a VanguardEngines.com o llame al 1-800-999-9333 (en EE.
AVISO Asegúrese de seguir los pasos que figuran a continuación; de lo contrario, el sistema con EFI podría dañarse. • Deje que el silenciador, el cilindro y las aletas del motor se enfríen antes de tocarlos. • Extraiga los desechos acumulados en el área del silenciador y en el área del cilindro. •...
Detenga el motor y verifique el nivel de aceite. El nivel de aceite debe estar en la • Si se derramó combustible, espere hasta que se haya evaporado antes arrancar el parte superior del indicador de lleno (B, Figura 13) de la varilla indicadora de nivel motor.
Bodegaje Piezas de servicio - Modelo: 490000, 49E700, 49E800 Tratamiento y estabilización de combustible de fórmula 5041, 5058 avanzada ADVERTENCIA Filtro de combustible 691035 El combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos. Bujía con resistencia 491055 Un incendio o una explosión pueden causar graves quemaduras o la muerte. Bujía de platino de larga duración 5066 Llave de bujía...
control de emisiones de su modelo de motor / equipo de los años 2015 a 2017. En Vanguard instalado en generadores de reserva: Uso de 24 meses para consumidor, California, los nuevos motores pequeños todo-terreno y los grandes motores con encendido sin garantía para uso comercial.
Página 23
Los motores con 80 cc de desplazamiento o menos están certificados en cuanto a requisitos • Convertidor catalítico de emisión para 125 horas de tiempo real del motor en marcha. Los motores con más de • Múltiple de escape 80 cc de desplazamiento están certificados en cuanto a requisitos de emisión para 250 horas de tiempo real del motor en marcha.
Página 24
Disposiciones para Garantía sobre control de emisiones de Briggs Las reclamaciones por garantía deberán ser presentadas de acuerdo con las disposiciones de la política de garantía de motores de B&S. La cobertura de garantía & Stratton no aplica a fallas de piezas de emisiones que no sean piezas originales de los Las siguientes son disposiciones específicas relacionadas con la Cobertura de la garantía equipos de B&S o a piezas que fallen debido a abuso, negligencia o mantenimiento sobre control de emisiones.
Página 26
• Installer des détecteurs de monoxyde de carbone fonctionnant sur pile ou se Pour faire le plein branchant sur le secteur, une pile de secours étant prévue conformément aux instructions du fabricant. Les détecteurs de fumée ne peuvent pas déceler la •...
Fonctionnement • Débrancher le câble Négatif de la batterie (uniquement pour les moteurs à démarrage électrique). Recommandations concernant l'huile • N'utiliser que les outils corrects. • Ne pas modifier le ressort du régulateur, les tringles ou autres pièces pour Capacité d'huile : Voir la section Spécifications . augmenter le régime du moteur.
Recommandations de carburant • Vous assurer que la bougie d'allumage, le silencieux, le bouchon de carburant et filtre à air (si équipé) sont en place et bien fixés. Le carburant doit répondre aux critères suivants : • Ne pas mettre le moteur en marche quand la bougie est retirée. •...
Système de gestion de carburant électronique AVERTISSEMENT S'il est nécessaire de basculer l'équipement au cours de l'entretien, le réservoir de Contrôler le niveau d'huile du moteur. Voir la rubrique Contrôle du niveau d'huile carburant, s'il est monté sur le moteur, doit être vidé, sinon le carburant risque de couler et d'entraîner un incendie ou une explosion.
Página 30
REMARQUE : Dans certains pays, la législation impose l’emploi de bougies à résistance Nettoyer plus souvent si les conditions sont poussiéreuses ou s'il y a des particules pour supprimer les parasites à l’allumage. Si ce moteur était équipé d’une bougie avec en suspension dans l'air.
Changement du filtre à huile (le cas échéant) Certains modèles sont munis d'un filtre à huile. Pour connaître les intervalles de AVERTISSEMENT remplacement, se voir le Calendrier d'entretien. Le carburant et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosifs. Vidange d'huile du moteur. Voir la rubrique Vidange d'huile . Un incendie ou une explosion peut provoquer des brûlures graves voire la mort.
Refermer les panneaux d'accès aux débris (G, Figure 19) et fixer à l'aide des attaches (F). Pièces de rechange - Modèle : 490000, 49E700, 49E800 Reposer la courroie de retenue du filtre à air (J, Figure 19) et fixer à l'aide des attaches Pièce de rechange Référence (H).
Página 33
Garantie des émissions Briggs & Stratton Voilà nos modalités de garantie standard, mais de temps à autre, une couverture de garantie supplémentaire non déterminée au moment de cette publication pourrait être offerte. Pour la présentation des modalités actuelles pour votre moteur, naviguez Déclaration de garantie du système de contrôle des émissions à...
Página 34
• Réservoir de carburant, bouchon et câble d’attache entretien approprié tel qu’indiqué dans le manuel d’utilisation. Les catégories suivantes sont utilisées : • Réservoir à charbon actif Système d’admission d’air Modéré : • Filtre à air Les moteurs de cylindrée inférieure ou égale à 80 cm3 sont certifiés conformes en matière d’émissions pour 50 heures d’utilisation normale.
Página 35
celui-ci est due à un abus, une négligence, un entretien incorrect ou des modifications réclamation. Le fabricant ne peut en aucun cas être tenu de garantir les non approuvées. défaillances de pièces garanties dues à l’utilisation de pièces non exemptées ajoutées ou modifiées.