(MDD 93/42/ETY) mukaisia. Tuotteiden takuuaika on yksi vuosi. Joillakin tuotteilla on
kuitenkin pidempi takuuaika. Kysy lisätietoja jälleenmyyjältä.
Noudata ehdottomasti seuraavia käyttö- ja kunnossapito-ohjeita:
· Tarkista tuotteen virheettömyys ennen sen käyttöä.
· Jos sinulla on kysyttävää tuotteen käyttörajoituksista, säädöistä tai kunnossapidosta, ota
yhteys jälleenmyyjään.
· Älä
ylitä
käyttäjän
painorajoitusta
enimmäiskuormitusta
.
· Varmista aina, että tuote vastaa tarpeitasi. Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteys
terveydenhoitoalan ammattilaiseen.
· Valtuutetun korjaajan on vaihdettava kuluneet, vahingoittuneet tai puuttuvat osat
välittömästi.
· Älä jätä tuotetta ulos tai säilytä sitä ulkona.
· Varmista säännöllisesti tuotteen tukevuus ja lujuus ja tarvittaessa ruuvien kunnollinen
kiinnitys sekä kumiholkkien kunto.
KORKEA KEITTIÖTUOLI C426AB
· Asenna selkänoja vetämällä hakaset pois tuolin takana olevista putkista. Työnnä
selkänojan putket paikoilleen ja aseta hakaset reikiin.
· Asenna tuolinjalat poistamalla hakaset, työntämällä neljä jatkososaa paikoilleen ja
asettamalla hakaset reikiin halutulle korkeudelle. Neljä jalkaa on säädettävä samalle
korkeudelle.
· Varmista ennen tuolin käyttöä, että kaikki hakaset on asetettu oikein ja että tuoli on
tukeva.
TARTTUMAPIHDIT D100, D110, D100 PLUS, D110 PLUS
· Pihdit sulkeutuvat liikuttamalla kahvan tasolla olevaa vipua.
· Pihtien päässä on magneetti, joka helpottaa pienten metalliesineiden keräämistä.
· « Plus »-version pihdit on päällystetty liukumista estävällä materiaalilla. Sen lisäksi näissä
tuotteissa on hakanen, jonka tarkoituksena on kiinnittää pihdit tuolin putkeen ja koukku
pihtien päähän esimerkiksi käsilaukun nostamiseksi.
SUKKIEN PUJOTTAJA IN01
· Solmi nauhan kaksi päätä yhteen sukkien pujottajan käytön helpottamiseksi.
· Pujota sukka käyristettyyn muoviosaan siten, että sukan kantapää on alapuolella. Sukan
yläreuna ei saa ylittää nauhan kiinnitystä.
· Istu alas ja aseta sukkien pujottaja maahan pitämällä nauhasta kiinni.
· Aseta nauha jalan taakse. Taivuta polvi ja pidä kantapää kiinni lattiassa, työnnä jalka sitten
muoviosaan.
· Nosta kantapää irti lattiasta, suorista polvi ja oikaise jalka suoraksi. Vedä sitten nauhasta
pujottaaksesi sukan polveen saakka. Irrota sukkien pujottaja.
SUKKAHOUSUJEN PUJOTTAJA IN02
· Pujota sukkahousut kumpaankin jalkaan, toimi samoin kuin sukkien pujottajan kohdalla.
KUNNOSSAPITO
Puhdista keittiötuoli C426AB säännöllisesti tavallisella puhdistusaineella. Puhdista pöly ja lika
muista tuotteista kostutetulla, pehmeällä liinalla. Puhdista suuremmat liat saippuavedellä.
Kuivaa
pehmeällä
liinalla.
Noudata
desinfioimiseksi sairaalaympäristössä.
KÄYTTÄJÄN PAINORAJOITUS
Katso käyttöohjeen lopussa olevaa taulukkoa.
11. NORSK
Du har nå blitt eier av et INVACARE
ifølge de aller strengeste kvalitets- og sikkerhetsstandarder, og er i overensstemmelse med
det europeiske direktivet (MDD 93/42/EEC). De har ett års garanti. Imidlertid har enkelte
produkter lengre garanti. Vennligst ta kontakt med din forhandler. Det er absolutt
nødvendig å overholde følgende bruks- og vedlikeholdsinstrukser:
· Kontroller at produktet er levert i god stand før det tas i bruk.
· I tilfelle tvil angående produktets bruksrestriksjoner, justering eller vedlikehold, vennligst
ta kontakt med din forhandler.
· Ikke overskrid maksimumsvekt for bruker
produktets etikett.
· Pass alltid på at produktet er tilpasset dine behov. I tilfelle tvil, ta kontakt med en person
med helsefaglig utdanning.
· Brukte, skadede eller manglende deler skal øyeblikkelig skiftes ut av godkjent reparatør.
· Produktet skal ikke oppbevares eller lagres utendørs.
· Kontroller produktets stabilitet og rigiditet regelmessig, og eventuelt at skruene er
skikkelig skrudd til og gummiendestykkenes forfatning.
HØY KJØKKENSTOL C426AB
· For å montere ryggstøet fjern klipsene på stolens bakrør. Før inn ryggstørørene og
plasser klipsene i hullene.
· For å montere stolføttene fjern klipsene, før inn de fire forlengelsene og plasser klipsene
i hullene i ønsket høyde. De 4 stolføttene skal justeres i samme høyde.
· Før stolen tas i bruk, kontroller at alle klipsene er riktig plassert og at produktet er
stabilt.
KLYPER D100, D110, D100 PLUS, D110 PLUS
· Klypen lukkes ved å bevege spaken ved håndtaket.
· Klypens ende er utstyrt med en magnet for å gjøre det enklere å ta opp små
metallgjenstander fra gulvet.
· Klypen for versjonene « Plus » er dekket med et antiglide-materiale. I tillegg har disse
produktene en klips slik at klypen kan festes på et stolrør og en krok på enden av klypen
for å kunne ta opp en håndveske, f.eks.
APPARAT TIL Å TRE PÅ STRØMPER OG SOKKER IN01
· Bind reimens to ender sammen for å forbedre bruken av apparatet til å tre på strømper
og sokker.
· Tre sokken på den buete plastdelen, med sokkehælen under. Sokkens øverste del skal
ikke overgå reimfestet.
· Sett deg ned og plasser apparatet for å tre på strømper på gulvet samtidig som du holder
fast i reima.
· Plasser reima bak foten, og samtidig som du har bøyd kne og hælen plassert på gulvet,
fører du foten inn i plastdelen.
tai
tuotteen
etikettiin
hygienia-alan
asiantuntijan
suosituksia
â
-produkt. Våre produkter er designet og fabrikkert
eller maksimums-lastvekt
· Løft opp foten igjen, rett ut kneet og strekk foten spisst ut. Trekk så i reima for å tre på
sokken helt opp til kneet. Fjern apparatet.
APPARAT TIL Å TRE PÅ STRØMPEBUKSER IN02
· Gå fram på samme vis som for apparatet til å tre på strømper, men med begge føttene.
VEDLIKEHOLD
Gjør ren kjøkkenstolen C426AB regelmessig med et vanlig rengjøringsmiddel. For de andre
merkittyä
produktene, bruk en myk fuktet klut til å fjerne støv og skitt. Bruk såpevann til rengjøring av
større flekker. Tørk med en myk klut. Ved desinfisering i sykehus, følg prosedyrene i
hygieneforskriftene.
BRUKERENS MAKSIMUMSVEKT
Se tabell til slutt i dokumentet.
C426AB
D100 - D100 PLUS - D110 - D110 PLUS
IN01 - IN02
tuolin
som angis på
INVACARE INTERNATIONAL
Les Roches
F - 37230 Fondettes
(kg)
100
-
-